Сага об исландцах - Стурла Тордарсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
228
Глава включена в ГА, где разбита на ряд мелких главок.
229
Конец гл. 20 и начало гл. 21, до этого места = [GA 129].
230
Фрагмент до этого места включен в ГА = [GA 130].
231
Большая сотня = 120 человек. Значение «100» обычно передавалось выражением «десять десятков».
232
Фрагмент до этого места = [ОА 131].
233
Так в рукописи. Возможно, путаница возникла как раз из-за пересчета со 100 до 120.
234
Фрагмент до этого места = [GA 132].
235
Фрагмент до этого места = [GA 133].
236
Именно здесь в ГА и в протографе «Саги об Исландцах» стояла фраза про подоплеку распри <er byskup kall.(aðe) Grunduøll allra þessa mala>, из которой вытекало, что епископ считал своим главным врагом Торвальда сына Гицура.
237
Дьякон Снорри сын Грима упоминается в «Саге о Гудмунде Драгоценном». Там его описание не столь положительно.
238
Этими словами в ГА завершается гл. 134 = [GA 134].
239
Конец гл. 21 до этого места = [GA 135].
240
Вся глава 22 о рождении Гицура целиком включена в ГА = [GA 136].
241
Глава 23 включена в ГА. Начало гл. 23 включая комментарий рассказчика = [GA 137]. Конец включая висы призраков = [GA 138].
242
Данное место следует воспринимать как ссылку на то, что рассказчик, Стурла Тордарсон, получил сведения о данном разговоре непосредственно от своего отца Торда.
243
Виса № 4 есть в тексте ГА. Топоним Кровельный склон не локализуется. Гудр и Гёндуль — имена валькирий. Две парные фигуры, как и в следующей висе, символизируют Смерть.
244
Виса № 5 есть в тексте ГА. Размер — рунхент, конечная парная рифма. Если в предыдущей висе Смерть предстает в языческом одеянии, в данной висе она облачается в монашескую рясу. См. также ссылку на Страшный Суд.
245
Глава 24 целиком включена в ГА.
246
Т. е. 840 человек.
247
Начало гл. 24, до этого места = [GA 141].
248
В списках разночтения с патронимом погибшего Лейва: сын Торберга ~ сын Торгейра.
249
Или: Сигмунд Сваль, т. е. Сигмунд по прозвищу «Сваль».
250
Продолжение гл. 24, до этого места = [GA 142].
251
Мировая по тяжбе в стандартном случае выносилась посредниками, но в случае явного перевеса одной из сторон слабейший соглашался на условия сильного: институт мировой исключал крайнюю меру — объявление вне закона, но не изгнание из округи или из страны (с правом возвращения) и крупный штраф.
252
Божий суд обычно предполагал несение раскаленного железа. Затем руку перевязывали, а в положенное время судьи решали, зажили ли раны. Данная норма для решения спорных вопросов, например при наличии тяжких обвинений против лица (подозрения в воровстве, колдовстве) или при наличии серьезных претензий со стороны лица на наследство, родство с кем-либо и т. п., использовалась в скандинавском областном праве. Отменена в Норвегии в 1247 г. указом папского легата кардинала Вильгельма Сабинского.
253
Конец гл. 24, до этого места = [GA 143].
254
Вся гл. 25 целиком включена в ГА.
255
Начало гл. 25, до этого места = [GA 144.1–11].
256
Глосса о жалостном христианстве = [GA 144.11–18]. Образ епископальной церкви как матери для средневековой культуры традиционен.
257
Продолжение гл. 25, до этого места = [ОА 145.1–15].
258
Священник Йон сын Бранда (ум. 1211), отец Бергтора, был большим другом епископа Гудмунда, см. о нем «Сагу о священстве Гудмунда сына Ари», гл. 7–8 и «Сагу о Хравне сыне Свейнбьёрна», гл. 7. Женой Йона была Стейнунн дочь Стурлы Старого.
259
О чудесах епископа Гудмунда, в том числе о победе над великаншей Тюленья Башка, легенды, несомненно, сложились рано. Однако записаны они были лишь в XIV в. в поздних сагах о епископе Гудмунде (C, D). Ср. работу: Stefán Karlsson. Bóklasir menn // Studies in Honour of Hermann Pálsson. Wien, 1986. P. 277–286. Фольклорные чудеса в сагах часто приурочены к труднодоступным местам и хуторам на отшибе: Гудмунд надолго задержался именно в таком месте из-за того, что его прогнали с епископской усадьбы.
260
Имеется в виду монах Гуннлауг сын Лейва (ум. 1219) из монастыря на Вечевых Песках (Þingeyrar). Он был известным книжником и составил «Сагу об Олаве сыне Трюггви». До нас дошел фрагмент этой саги.
261
Продолжение гл. 25, до этого места = [GA 146.1–11].
262
Конец гл. 25, до этого места = [GA 147.1–16].
263
Речь идет об архиепископе Торире сыне Гудмунда из Вика (1205–1213).
264
Фраза о письмах архиепископа Торира вставлена в ГА с изменением = [GA 147.17–18].
265
Текста самих писем архиепископа в протографе «Саги об Исландцах», вероятно, не было. Имена