Первая энциклопедия Дикого Запада – от A до Z - Юрий Стукалин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поплар-Ривер, стычка в Poplar River Fight
В конце 1880 г. несколько общин сиу были вынуждены сдаться в агентство Поплар-Ривер, шт. Монтана. Они были очень беспокойными, и индейский агент попросил прислать дополнительные войска. 2 января 1881 г. 300 солдат двинулись к индейскому лагерю, в котором находились около 400 мужчин, женщин и детей сиу. Солдаты атаковали при поддержке огня из двух гаубиц, и сиу бежали. Погибли 8 индейцев, 324 сдались в плен, а 60 улизнули. Армия конфисковала 200 лошадей и 69 ружей и револьверов.
Порточные крысы Pants rats
Так ковбои называли вшей.
Посмотреть мужика около лошади See a man about a horse
Выражение, означавшее «отойти помочиться».
Потерять волосы Lose your hair
Быть скальпированным, умереть.
Потерять лошадь Lose the horse
Шутливое ковбойское выражение, означавшее «вылететь из седла».
Поцеловать землю Kiss the ground
Шутливое ковбойское выражение, означавшее «вылететь из седла».
Почечный пластырь Kidney plaster
Шутливое ковбойское название седел без рога, изготавливаемых на востоке страны.
Пояс картежника Gambler belt
Скрытый на теле профессионального картежника пояс с тремя короткоствольными шестизарядными малокалиберными пистолетами. При возникновении опасной ситуации во время игры картежник мог с помощью хитроумного устройста, закрепленного с правой стороны его живота, выстрелить в противника из всех стволов одновременно.
Пратт, Ричард Генри Pratt, Richard Henry
Родился в 1840 г. в шт. Нью-Йорк. Всю Гражданскую войну прослужил волонтером, начав с рядового и закончив с бреветом майора. В чине второго лейтенанта 10-го кавполка провел последующие 8 лет (1867–1875) на Индейской Территории в форте Силл, командуя «бизоньими солдатами» и индейскими скаутами. Там же познакомился со многими кайовами, шайенами, арапахо и др. индейцами. Участвовал в войнах с индейцами Южных равнин, включая кампанию 1868–1869 гг. и Войну на Ред-Ривер 1874–1875 гг. В апреле 1875 г. 72 лидера и воина шайенов, кайовов, команчей и кэддо были отправлены в заключение в форт Мэрион в Сент-Августине, шт. Флорида, где находились под присмотром Пратта, который ввел среди пленников военные порядки. Наиболее доверенные из них даже несли службу в качестве охраны. В конце срока их заключения (1878 г.) Пратт убедил 17 пленников продолжить обучение в институте Хэмптона (шт. Вирджиния) для чернокожих детей. После этого он всерьез задумался об организации подобной школы-интерната исключительно для индейских детей, лоббировал эту идею среди чиновников Вашингтона и влиятельных бизнесменов восточных штатов. Пратт полагал, что единственный способ спасти индейцев от вымирания — переместить их детей из резерваций в другие условия, чтобы лишить влияния родителей и обучить всему, что должен знать цивилизованный человек. Он хотел в детях «убить индейца, но спасти человека». В середине 1879 г. добился разрешения использовать под школу заброшенную военную базу Казармы Карлайл в шт. Пенсильвания. Так он стал основателем и суперинтендантом школы для индейских детей, в которой проработал с 1879 по 1904 г. Первым делом Пратт отправился в агентства сиу Роузбад и Пайн-Ридж, планируя набрать по 36 учеников из каждой резервации. В Роузбаде встретился с вождями Пятнистым Хвостом, Молоком, Два Удара и Белым Громом. Несмотря на скептическое отношение вождей, ему удалось убедить их предоставить ему детей, в том числе 5 Пятнистого Хвоста и 2 Молока. В Пайн-Ридже Пратт встретился с Красным Облаком, Американским Конем и др. вождями. Красное Облако послал внука, Американский Конь 3 своих детей. Всего первая партия составила 82 ученика. Среди первых был и ставший впоследствии знаменитым писателем Мато-Нажин (Лютер Стоящий Медведь). Газеты раструбили об успехе Пратта, и когда 6 октября 1879 г. дети прибыли в Карлайл, на платформе их встречали сотни любопытствующих горожан. Пратт вскоре отправился за следующей группой детей к кайовам и шайенам. В 1883 г. повышен в звании до капитана. В 1886 г., несмотря на протесты родителей, Пратт набрал 62 детей из чирикауа-апачей, сосланных в форт Пикенс, шт. Флорида. Детей учили читать и писать по-английски, математике, рисованию, музыке, различным трудовым дисциплинам, но запрещали говорить на родном языке, молиться своим богам, совершать обряды, дисциплина была жесткой, наказания суровыми. За разговор на родном языке заставляли мыть рот щелочным мылом. Некоторым детям удалось сбежать. Смертность была высокой. За первые 5 лет умерли не менее 10 детей только из агентства Пятнистого Хвоста, в их числе сын вождя Белого Грома и дочь вождя Быстрого Медведя. Из 192 умерших за время существования школы детей четверть составляли апачи. Среди них сын известного скаута-апача Чатто — Гораций. Школа-интернат Карлайл стала моделью для 26 школ-интернатов Бюро по делам индейцев, открытых в США к 1902 г. Просуществовала до 1918 г., когда казармы были возвращены в ведение армии и использовались в качестве госпиталя для раненых в Первой мировой войне солдат. За это время через нее прошли ок. 12 тыс. детей из 140 племен. Наибольшее число учеников (1126) были из сиу. Пратт ушел в отставку с военной службы в феврале 1903 г. К этому времени он дослужился до полковника (янв. 1903 г.), а в апреле 1904 г. получил чин бригадного генерала. 30 июня 1904 г., в результате конфликта с Бюро по делам индейцев, Пратт, обвинявший чиновников Бюро и выстроенную ими резервационную систему, вынужден был покинуть пост суперинтенданта школы Карлайл. Умер 23 апр. 1924 г. в Сан-Франсиско, шт. Калифорния.
Прерийная шхуна Prairie schooner
Большой крытый фургон, обычно конестогский, на котором переселенцы с караванами отправлялись на Дальний Запад. Издали его силуэт напоминал парусное судно, поэтому его называли «прерийной шхуной».
Пресидио Presidio
Мексиканское военное укрепление, крепость.
Престон, форт Preston, Fort
Шт. Техас. Пост рейнджеров времен Техасской республики, основанный на Ред-Ривер в 1840 г.
Приглядывай за волосами Mind your hair
Выражение, использовавшееся трапперами при прощании с друзьями. Имелось в виду, что если человек не будет осторожен, индейцы быстро сдерут с него скальп.
Приземлиться на сомбреро Land on smb’s sombrero
Шутливое ковбойское выражение, означавшее «вылететь из седла».
Призрачные всадники Ghost Riders
Закрывающие солнце облака, гонимые ветром, иногда напоминали силуэты всадников, перегоняемого стада и т. п. Увидеть Призрачных всадников считалось плохим предзнаменованием.
Причесать кому-нибудь волосы Comb someone’s hair
Дать по голове стволом револьвера.
Проветрить брюхо Air the paunch
Ковбойское выражение, эквивалентно «проблеваться после пьянки».
Проветрить легкие Air the lungs
Ковбойское выражение, эквивалентно «грязно ругаться, посылать проклятия».
Проволокорез Wirecutter
Человек, тайно обрезающий колючую проволоку, которой огораживали свои пастбища скотоводы. Были распространены во время войн скотоводов за пастбища и доступ к воде. При обнаружении их сразу пристреливали.
Продавший свое седло Sold his saddle
Ковбойское выражение, означавшее ковбоя, опустившегося на самое дно, — финансовое или моральное.
Пуговка Button
Так ковбои иногда называли маленьких мальчишек.
Пузом кверху Belly up
Шутливое — «умереть».
Пуленепробиваемый Bullet Proof
Шайен (северный). В молодости был известен под именем Волчий Человек. В 1865 г. сражался с солдатами полковника Нельсона Коула на Паудер-Ривер. В бою в него попали две пули, но не причинили никакого вреда. На воина событие произвело неизгладимое впечатление, он решил, что обладает сверхъ-естественными способностями, поменял имя на Пуленепробиваемый и стал считать себя великим шаманом. В 1868 г. во время битвы на Бичер-Айленд, убежденный, что пули не причинят ему вреда, он проскакал совсем рядом с врагами. Одна из пуль лишь слегка задела его. Спустя месяц в Канзасе у Бивер-Ривер шайены столкнулись с кавалеристами капитана Л. Карпентера. Пуленепробиваемый заявил соплеменникам, что его колдовство сделает ружья солдат бесполезными. Пять шайенов, поверивших ему, атаковали солдат. Двое из них были убиты. Шайены с тех пор относились к его способностям скептически, но сам Пуленепробиваемый верил в них до конца жизни.
Пуля Bullet
1. Золотой самородок. 2. Туз в покере.
Пустынная крыса Desert rat
Шутливое название жителя пустыни на Юго-Западе, обычно старателя.