Леди Малиновой пустоши - Ольга Шах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гленн усмехнулся.
— Она просчиталась. Это поместье принадлежит моей жене, леди Мэри, оно ей досталось от ее матери. И ни шантажировать меня, ни еще, каким образом надавить на меня ей бы не удалось. Несмотря на ее уверения в том, что она моя жена, ни на мою потерю памяти после ранения, супружеских отношений между нами так и не было. Что-то внутри меня противилось этому. Потом стал замечать все больше и больше странностей и несоответствий в ее поведении. А почему она рвалась сюда? Так дело в том, что она родилась и выросла здесь, ее родители служат в этом поместье уже много лет. Она знает здесь множество укрытий в горах. Но я просил бы не сообщать ничего ее родителям, ничего нового они не скажут, а вот у них проблемы со здоровьем, мать и так уже два дня не встаёт, болеет. Мы немного переживали, когда Линн убежала в буран, ночью из дома, но ее отец, наш дворецкий, сказал, что она, наверняка убежала в замок соседа, лэрда Мак-Дональда, с которым дружила с детства и нашла укрытие у него. Но только она не знала, что ее друг детства недавно умер, утонув пьяным в собственном рву. Сейчас там другой Мак-Дональд. Мы предлагаем вам переночевать, а утром отправиться в тот замок. Ночью ехать опасно, это горы.
Коронер признал правоту слов Гленна и попросил проводить его на отдых, так как очень устал в дороге. Поручив заботу о госте Марго, пожелала ему спокойной ночи, сама осталась вместе со своими в гостиной. Молчали, настроение у всех было подавленное. Мы думали, что Линн просто авантюристка, а тут оказывается, что это прожженная воровка и хладнокровная убийца. И, в самом деле, если бы ей удалось завладеть поместьем, то подобная печальная судьба ждала бы и Гленна. Я покосилась в сторону мужа с невольным уважением. Как спокойно и правильно он построил разговор с коронером, ни разу никак не вмешал в эту историю меня, оградил от новых тяжёлых известий родителей преступницы, для них это могло закончиться трагически. А так убежала и черт с ней!
Наутро коронер со стражниками уехали, рано утром, я ещё спала, их проводил Гленн. Но часа через три они вернулись. Лорд Мак-Дермот огорошил нас новостями. Оказывается, Линн и в самом деле была в замке Мак-Дональда, и за несколько дней сумела так очаровать нового хозяина замка, настолько он попал под ее влияние, что вчера вечером, она вместе с хозяином, собрав свои вещи, уехали в неизвестном направлении. Так рассказали слуги. Они же передали просьбу забрать назад нашу лошадь, на которой тогда прискакала Линн. Поэтому следователь продолжит свои розыски.
Забегая вперёд, скажу, что долгое время не было никаких известий о Линн. Только через пару лет до нас донеслось известие, что она вместе со своим спутником были замечены в одном из английских портов, садящимися на корабль, шедший в Португалию. До места назначения корабль так никогда и не прибыл. Вероятно, затонул во время одного из зимних штормов. Зимняя Атлантика несёт немало угроз для плавания.
Глава 64
Ночью мне приснился сон, неизвестно почему, из моей прошлой жизни. Наша жизнь в студенческой общаге. Зима, Мишка прибежал после семинара, я его нагло проигнорировала, очень спать хотелось. И вот теперь, подлизываясь к мужу, чтобы он за меня реферат накатал, варю на строго запрещенной комендантом электроплиточке любимые Мишкины ириски. И вот Мишка пьет горячий чай, заедая его целой горстью сливочных ирисок и говорит.
— Ой, Люська, как же я долго к тебе шел! И как давно не ел твоих ирисок!
Я с недоумением смотрю на мужа и не понимаю, как это он долго шел, ведь наша общага рядом с учебным корпусом! И ириски на этой неделе я уже варила. И неожиданно вижу, как черты лица моего Миши начинают оплывать, как пластилиновые, плывут и вот появляются черные вихры, синие глаза, на меня смотрит Гленн. Я испуганно вскрикнула и проснулась с бьющимся сердцем. К чему это мне мое подсознание выдает? Хочет сказать, что мне надо принять Гленна как мужа? Нет, я не хочу!!! Я своего мужа продолжаю любить, несмотря ни на что…
Постепенно мысли с моих мужей (нервно хихикнула, вспомнив героиню Натальи Крачковской из фильма "Иван Васильевич меняет профессию"- Это ваш муж? Да! А это кто, тоже муж? Тоже муж… Иван Васильевич Бунша!) перешли на ириски… надо бы приготовить, побаловать детишек. А почему только детишек? Здесь такой сладости такой ещё нет. Можно взрослых угостить. В это время ещё неизвестен шоколад, конфеты все самодельные, кто во что горазд, делают. Практически у каждой хозяйки есть свой рецепт. Почему бы