Сколько стоит любовь - Анна Александровна Завгородняя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я уже направлялась в замок, когда кто-то из слуг заметил всадников, несущихся в сторону дома. Невольно задержалась, заинтригованная происходящим. Мэри тактично придержала мне дверь, но я глядела во все глаза на приближающихся верховых.
Несколько минут спустя с небольшой разницей по времени, во двор заехал Фрейзер и трое его людей, а за ним еще какой-то незнакомый и очень усталый даже на вид, человек.
- Вам письмо! – заорал он, едва не падая с уставшей лошади.
Фрейзер тем временем оценивающе взглянул на лорда Харбора, лежавшего на земле. Титаниум вязал ему руки и ноги, когда кто-то из прислуги по распоряжению Бена сбегал в сарай за крепкой веревкой.
- Магия-магией, - буркнул Тит, - а крепкую веревку еще никто не отменял. Пусть тоже будет для более спокойного сна.
- Не перестарайся только, Тит, - сказал ему Грэм, а Бен знаком велел гонцу приблизиться и взял у него из рук письмо.
- Это от Престонов, - сказал он, обернувшись ко мне. А увидев, что я так и продолжаю стоять на пороге, приблизился и прочел содержание послания.
- Это от Флегга. Так понимаю, должно было прийти к нам, но маг, который его отправлял, что-то спутал с адресом.
Я вопросительно изогнула бровь.
- В нем Эдвард сообщает, что Харбор покинул Рендгрив и уже, скорее всего, находится на севере, рядом со Штормовым пределом, - усмехнулся муж. – Сам Флегг попал в ловушку, расставленную сэром Джеймсом, и не мог предупредить нас раньше, так как был в заточении в подвале у Харбора и только по счастливой случайности был обнаружен слугами, спустившимися вниз вопреки запрету хозяина с целью украсть бутылку вина.
Я приняла послание из рук Кэшема и перечитала.
- Жаль, что письмо не пришло раньше, но я рада, что мистер Флегг жив.
- Как бы то ни было, мы и сами догадались о Харборе. И все же… - Бенедикт устало улыбнулся. – Ступай к себе, Аврора. Как только мы здесь закончим, я приду.
- Хорошо, - ответила и на миг прикрыла глаза, когда его губы прижались к моим.
- Миледи? – позвала Мэри.
- Иду, - с трудом оторвавшись от губ мужа, направилась в замок и с каждым шагом ступая по мрамору пола, с каждым ударом сердца в груди, надеялась, нет, верила, что темные тучи над Штормовым пределом наконец-то рассеялись и наша жизнь будет долгой и счастливой, как и должно быть для всех, кто любит.
*********
Еще несколько дней у нас в Штормовом пределе царила суматоха. Как оказалось, Флегг не ограничился написанием предупреждения Бенедикту. Он также сообщил властям в столицу и, спустя не менее чем неделю, в замок прибыли королевские маги.
Все это время Харбора охраняли. Он лежал связанным и с ним всегда оставался кто-то из друзей Бенедикта. Они чередовали дни и ночи, не доверяя охрану такого опасного человека, как сэр Джеймс слугам. Пусть сила к нему и не вернулась, но кто знает, что может быть. Он оказался слишком сильным темным, а такие не теряют свой дар навсегда. Выгорание восстановится, но как быстро и когда – это мог знать только опытный лекарь, разбирающийся в подобных вещах.
Королевские маги прибыли верхом, чтобы быстрее добраться до замка. Они меняли по пути лошадей и ехали едва ли не сутками, останавливаясь только для еды с нескольких часов сна.
К своему удивлению, увидела среди магов, прибывших за лордом Харбором и свою знакомую. Леди Аурелия была одета, как и в день моей свадьбы.
Я спустилась поприветствовать гостей вместе с Бенедиктом и заметив магистра, улыбнулась ей, а она улыбнулась мне.
Обменявшись приветствиями, Бен пригласил магов провести ночь под крышей своего дома, прежде чем они отправятся в обратный путь.
- Мы намерены сначала посетить Рендгрив, - сообщил старший маг, магистр Карс. Это был высокий и крепкий мужчина лет пятидесяти. Быстроглазый и явно очень умный. У него были резкие черты лица, особенно скулы, и тонкие губы, которые, впрочем, умели улыбаться.
- Что там, в поместье? – спросила я, помня о том, что совсем рядом находится и дом моих родителей.
- Надо проверить некоторые данные, которые сообщил нам мистер Флегг, - не стал вдаваться в объяснения маг.
- Хорошо, - кивнула, но было любопытно. Что-то подсказывало мне, что именно там, в новом имении Харбора, скрывается разгадка на его жуткое поведение и причину столь жгучего желания обладать мной.
Я уже понимала, что дело в крови, которая течет в моих венах. Не я была нужна ему. Не вселенская любовь толкнула мужчину на подобное. И попади я ему в руки, не ушла бы живой. Но пока никто не сказал по этому поводу ни слова и мое любопытство не было удовлетворено.
После ужина маги остались за столом вместе с Бенедиктом, а я ушла к себе, оставив мужчин одних. Леди Аурелия тоже удалилась, и мы с ней сумели немного поговорить о погоде и столице, усыпанной ковром осенних листьев.
- У вас здесь уже снег, - сказала она. – Там тепло. Наверное, леди Кэшем, непросто жить на севере после теплого климата столицы?
Я пожала плечами и сказала ей то, что прежде говорила другим.
- Мне нравится здесь. Здесь мое сердце и мой дом.
Магистр магии понятливо улыбнулась, а я, прежде чем уйти к себе, произнесла:
- Могу ли я просить вас о небольшом одолжении.
Она вопросительно изогнула бровь, но ответила согласием, явно заинтригованная подобными словами.
- Только если это не противоречит моим клятвам, - проговорила она.
- Дело в том, что я бы хотела узнать, чем закончится дело лорда Харбора и, - я вздохнула.
- Вам не противен этот человек?
- Противен и одновременно непонятен. У меня есть некоторые предположения насчет причины, вынудившей его поступить именно так, а не иначе, но я бы хотела знать правду. И полагаю, что как пострадавшая сторона, имею на это полное право.
Аурелия задумчиво взглянула на меня и произнесла:
- Я уточню и если мне будет позволено Главой над Законом, то обязательно все вам напишу и расскажу. Увы, - она развела руками, - это единственное, что я могу вам обещать.
Я улыбнулась женщине и произнесла:
- Полагаю, мне этого будет достаточно. Спасибо, леди Аурелия.
Магиня вернула мне улыбку и направилась в отведенную ей комнату, а я ушла к себе ждать мужа. И