Коран (Перевод смыслов Пороховой) - Коран Порохова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[322б]
См. прим. [344] и [345].
[323]
Многие айаты Корана заканчиваются словом «хасирин» - «те, кто понес урон», и речь, несомненно, идет о духовном ущербе, который наносится душе. Это первый айат, где имеется явное подтверждение моего толкования, ибо предыдущая строка говорит о материальных потерях. (Ср. у И.Ю. Крачковского: «оказаться в убытке».)
[324]
Букв. «партия». См. прим. [233].
[325]
«И когда Он прибыл... в страну Гергесинскую... они закричали: что Тебе до нас, Иисус, Сын Божий? Пришел Ты сюда прежде времени мучить нас. ...если выгонишь нас, то пошли нас в стадо свиней. И Он сказал им: идите. И они... пошли в стадо свиное. И вот, все стадо свиней бросилось с крутизны в море и погибло в воде» (Мф. 8:28-32).
[325а]
Тагут - как обобщение языческих богов.
[326]
Арабская идиома для обозначения скупости (ср. С. 17, ст. 29).
[327]
Арабская идиома для обозначения легкой жизни.
[328]
Верующие, но не самозабвенно. Слово «муктасид» встречается три раза: здесь, а также в С. 31, ст. 32, и С. 35, ст. 32; в последней - классическое словарное значение.
[329]
Ср. выше, ст. 26, где та же рекомендация дается Мусе (Моисею).
[329а]
См. прим. [33] и [34].
[330]
Ср. С. 2, ст. 62.
[331]
Ср. С. 2, ст. 63, 83-84.
[332]
Букв. «были слепыми и глухими». Толкование классически адекватно.
[333]
«Тогда Иисус говорит ему: отойди от Меня, сатана; ибо написано: «Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи» (Мф. 4:10). «А вы не называйтесь учителями, ибо один у вас Учитель - Христос, все же вы - братья...» (Мф. 23:8). (Учитель!!! Не Бог!!!) «И не называйтесь наставниками, ибо один у вас Наставник - Христос» (Мф. 23:10). (Наставник!!!) «И отцом себе не называйте никого на земле, ибо один увас Отец, Который на небесах» (Мф. 23:9), т.е. Бог - Один - Тот, что на небе. Здесь Иисус сам дает определение своей миссии как учительства, наставничества. «Иисус отвечал ему: первая из всех заповедей: «Слушай, Исраиль! Господь Бог наш есть Господь единый; и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всей душою твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею, вот первая заповедь!»... Книжник сказал ему: хорошо, Учитель! Истину сказал Ты, что один есть Бог и нет иного, кроме Него...» (Мк. 12:29-32). Первые слова в обращении Иисуса, несомненно, несут самими устами величайшего Господнего посланника национальное ограничение его миссии и еще раз подтверждают его изречение: «Я послан только к заблудшим овцам дома Израилева» (Мф. 15:24). «Иисус говорит ей (Марии Магдалине)... иди к братьям Моим и скажи им: восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему и Богу Моему и Богу вашему» (т.е. отцовство Божие распространяется на весь земной люд; Ин. 20:17). «...Веди сыновей Моих, - говорит Господь Иакову,- издалека и дочерей Моих от концов земли... кого Я сотворил для славы Моей, образовал и устроил... прежде Меня не было Бога и после Меня не будет. Я, Я Господь, и нет Спасителя, кроме Меня. Я предрек, и спас, и возвестил... и никто не спасет от руки Моей; Я сделаю, и кто отменит это? ...Я Господь, Святый ваш, Творец Израиля, Царь ваш. ...Я первый, и Я последний, и, кроме Меня, нет Бога... дабы узнали от восхода солнца и от запада, что нет, кроме Меня; Я Господь, и нет иного» (Ис. 43:6-15; 44:6; 45:6).
[334]
Ср. русское библейское: «Бог есть сам третЕй».
[335]
См. С. 3, ст. 37.
[336]
Ср. С. 4, ст. 171.
[337]
Ср.: «Боже хвалы моей! ...да будет воспомянуто пред Господом беззаконие отцов его (сынов Исраилевых), и грех матери его да не изгладится... за то, что... возлюбил проклятие, - оно и придет на него: не восхотел благословения, - оно и удалится от него; да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его...» (Пс. 108:1-18). «Тогда Иисус начал говорить... и сказал: на Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи... Горе вам, книжники и фарисеи, что... оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру... вы по наружности кажетесь людям праведными, а внутри исполнены лицемерия и беззакония... Змии, порождения ехиднины! как убежите вы от осуждения в геенну?» (Мф. 23:1-33).
[338]
В тексте - обратный порядок.
[339]
См. прим. [33] (С. 2, ст. 62).
[340]
Гордыня - один из самых строго наказуемых грехов, ибо в ней видится приписывание того, что даровано Господом, своим умениям. «И не ходите горделиво по земле. Ведь вам ее не разверзти на части и гор по росту не достичь!» (С. 17, ст. 37). «...И, кто возвышает себя, тот унижен будет, а кто унижает себя, тот возвысится» (Мф. 23:12). См. прим. [384].
[341]
Букв. «в свидетели» (об истинности Корана как Господней Книги и пророческой миссии Мухаммада).
[342]
Концепция «меры», соизмерения, соотношения как философской категории проходит строго последовательно по всему Корану (см. С. 82, ст. 6-7; С. 87, ст. 1-3, и т.д.).
[343]
Типа «Ей-богу, не знаю, где господин N»; «Ей-богу, не видела, где господин N».
[344]
Возможны два толкования: 1) Господь настаивает на обязательном выполнении серьезно продуманной клятвы; 2) Господь не разрешает связывать себя серьезными клятвами, выполнение которых может повлечь за собой безнравственный поступок, - отсюда назначение искупления.
[345]
Если клятва уже дана. Господь настаивает на ее соблюдении как необходимом элементе порядочности духа; в противном случае - искупление. И все же приоритет - не упрямое соблюдение клятвы, а разумная праведность поведения и неиспользование клятвы для оправдания дурных поступков.
[346]
«Хамр» - не только все спиртные напитки, но и наркотические и психотропные средства - одним словом, все, что меняет сознание.
[347]
Логичная, часто используемая эмфаза для выделения важности текста (см. С. 74, ст. 19-20; С. 82, ст. 17-18).
[348]
Идея «Господнего испытания» в той или иной форме проходит по всему тексту Писания (см. С. 3, ст. 140, конец ст. 154, ст. 166 и т. д.). Ср. с испытанием иудеев на запрет рыбной ловли в субботу в царствование Дауда, за нарушение которого они были обращены в обезьяны (см. С. 2, ст. 65, и прим. [37]).
Здесь речь идет об испытании мусульман на запрет охоты на дичь во время Хаджа.
[349]
См. С. 5, ст. 1-3.
[350]
См. прим. [91] и [96] (С. 2, ст. 194).
[351]
Речь идет о суеверных обычаях язычников. «Бахира» - верблюдице либо самке другого домашнего животного, принесшей большое потомство, обычно после пятых родов надрезалось ухо, и она посвящалась богу язычников. «Са'иба» - верблюдица или самка любого домашнего животного отпускалась пастись на свободе в честь благополучного возвращения из длительного путешествия или выздоровления после тяжелой болезни. «Васила» - самка, принесшая близнецов пять раз подряд, посвящалась языческому богу. Посвящение богу означало, что ее больше не доили, не стригли на шерсть, не использовали для работ. «Хам» - самец, давший потомство десять раз, освобождался от всех работ и посвящался богу.
[352]
См. С. 9, ст. 170.
[353]
Христиан или иудеев.
[354]
Обычно аль-А'ср.
[355]
«Истахак'к'а» используется в этом стихе два раза в совершенно разных значениях: 1) быть повинным в грехе; 2) иметь (и претендовать на) законное право на наследство.
[356]
Родственники усопшего.
[357]
Ису обвиняли в нарушении установлений иудейского Закона и должны были как вероотступника забросать его камнями: «И искали схватить Его, но никто не наложил на Него рукИ, потому что еще не пришел час Его» (Ин. 7:30); «Услышавши это, все в синагоге исполнились ярости и, вставши, выгнали Его вон из города и повели на вершину горы... чтобы свергнуть Его; но Он, прошед посреди них, удалился» (Лк. 4:28-30).
[358]
Иудеи обвиняли Ису в черной магии: «Некоторые же из них говорили: Он изгоняет бесов силою веельзевула, князя бесовского» (Лк. 11:15).
[359]
Букв. «что мы - муслимун». См. прим. [60], 105 и 153 (С. 2, ст. 128; С. 3, ст. 52).