Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Избранные произведения. Т. 1. Ледовый союз: Ледовое снаряжение. Миссия в Молокин - Алан Фостер

Избранные произведения. Т. 1. Ледовый союз: Ледовое снаряжение. Миссия в Молокин - Алан Фостер

Читать онлайн Избранные произведения. Т. 1. Ледовый союз: Ледовое снаряжение. Миссия в Молокин - Алан Фостер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 186
Перейти на страницу:

— Ладно, чем нам заняться после завтрака, начальник?

— Ну… я думаю, здесь оставаться не следует. — Он вопросительно поглядел на собеседника, но тот молча смотрел на него. Этан продолжал. -

Мы не приблизимся к «Медной обезьяне», сидя здесь. Настоящий ураган может перевернуть всю эту конструкцию. Думаю, первым делом надо поискать более надежное убежище. Может быть, пещеру на большом острове? Вы ведь обходили его?

Септембер кивнул.

— Как я говорил, он не очень велик. Не видел и ничего пригодного для убежища, разве сами выроем. Хотя в этой мерзлой почве едва ли получится.

— Ладно. Я думаю, после завтрака, если вы заберетесь на дерево.

— О! Только не я.

— Хорошо. Один из нас залезет на самое высокое дерево на острове и хорошенько осмотрится. Может, что и увидим.

— Например, палатку с мороженым? — Септембер заржал и хлопнул Этана по спине. — Хорошая идея, дружище. Но прежде мне следует подкрепиться.

Иначе у меня не будет сил проследить, чтобы вы не свалились.

— Даже если мы обнаружим еще какую-то землю, — спросила Колетта, — то как мы до нее доберемся? — Она задала этот вопрос, когда Септембер трудился над своей кашей. — Вы сами говорили, что ходить по льду даже со специальными средствами, очень трудно. Поблизости ничего нет, и переход составит неизвестно сколько километров. Для вас это, может быть, не проблема, но я не гожусь в землепроходцы. А об отце и говорить нечего.

Дю Кане начал было возражать, но она остановила его жестом:

— Нет, папа, я знаю твои желания, но директорство в корпорациях не приучает к физическим нагрузкам.

— К сведению директоров корпораций, — сказал Септембер, отставляя пустой пакет. — Что бы вы ни думали, молодая леди, я сам не расположен к таким походам. Мы попробуем соорудить что-то вроде саней. Может быть, используем разбитую секцию корпуса. Можно будет заострить длинные ветки, надеть металлические наконечники, сделав шесты. Получится что-то неуклюжее, медлительное, но это лучше, чем идти пешком. Тогда мы сможем взять с собой большую часть наших припасов.

— Погода, должно быть, не изменится, — задумчиво сказала Колетта, — и я себе плохо представляю, как проведу ночь вроде этой на голом льду.

Септембер был озабочен:

— Я и сам этого не знаю, мисс дю Кане. Лучше об этом не думать. А если на нас нападет еще одно такое зубастое чудище, мы превратимся просто в холодную закуску. И все же одно скажу: нам не намного лучше сидеть здесь. По крайней мере, мы будем приближаться к жилым местам.

— А если кто-то пошлет нам на помощь? — спросил дю Кане.

К своему удивлению, ответил Этан:

— Вряд ли кто-то будет здесь искать оставшихся в живых, сэр. Иначе им придется обыскать всю планету. Но если даже по какой-то дикой случайности кто-нибудь наткнется на разбитую лодку, он подумает, что мы отправились в

«Медную обезьяну». Спасатели будут прослеживать наиболее вероятные маршруты. Мы можем оставлять знаки. Нам известно, что двигаться надо на запад.

Ну вот, подумал он с удивлением, может быть, ты сам предсказываешь свой конец, достаточно грустный для молодого торгового гения компании

«Малайка», а? Ну, остается идти вперед и дрожать, убеждая себя, что это только от холода.

— Хорошо это или плохо, но мы предоставлены сами себе, как сказал молодой человек, — заметил Септембер.

А Этан вдруг вновь заговорил:

— Есть, правда, и еще одна возможность. — Септембер был удивлен. -

Нас могут начать искать его люди. — Он указал на Уолтера.

Уолтер из своего угла бросил на него злобный взгляд:

— Нет, — сплюнул он. — У ник не хватит воображения. Мы сейчас все равно, что покойники. Его благодарите, — он с ненавистью посмотрел на

Септембера.

— Тут много острого металла, — спокойно откликнулся здоровяк, — вы можете перерезать себе горло в любую минуту.

— Или ваше?

Септембер только улыбнулся.

— Можете попробовать в любое время, по выбору. Если это для вас решит какие-то проблемы, — сказал Септембер, обращаясь уже ко всем. — А сейчас нам предстоит небольшая прогулка по клочку земли, на который мы попали. Он не очень велик, но это наше пристанище. Еще на пару дней, по крайней мере.

А большинство из нас его видело. Пора ознакомиться с краем, где нам предстоит провести еще немало времени.

Никто не спорил, даже Колетта. Только Этан обнаружил очевидное затруднение:

— Постойте, но у нас же всего четверо защитных очков.

Действительно, этого необходимого предмета не было ни у Вильямса, ни у Уолтера. Но учитель сказал:

— Мне они не нужны, мистер Форчун. Поэтому я вам и отдал свои. — Он вытащил из кармана маленький футлярчик и, защищая его от сквозняка, сел на корточки. Когда он встал, глаза его как бы сузились.

— У меня — протоидные оптические контактные линзы. — Он спрятал футлярчик. — Эти линзы — специального типа, как считается, предназначенные для интенсивного солнечного света. Во всяком случае, снаружи они сгодятся, хотя, может, и уступят защитным очкам. Зато более удобны.

Этан понял, что этот маленький и мягкий с виду учитель знает, что говорит. Это третий человек, на которого можно рассчитывать в тяжелых случаях. Ведь все растет зависимость от Септембера, от человека, который нужен многим, разыскивающим его, по его же словам. Ну, потом разберемся.

Он взялся за дверную пластину. Вдруг сзади донеслось нервное:

— А как же я?

— Вы тоже пойдете, — проворчал Септембер, — я не могу оставлять вас наедине с едой и дровами. Я не уверен в вашей психической уравновешенности.

— Но у меня же, — умоляюще произнес Уолтер, — нет ни очков, ни специальных стекол. — Ясно было, что он знал, каково приходится глазам в этих краях. — Через дня два я ослепну, как кот. А через две недели это будет необратимо. — Несмотря на холод, он вспотел.

— Оторвите ленту от рубахи или нижнего белья, — сказал Септембер, — и сделайте повязку вокруг головы. Для глаз лучше всего тонкая темная материя. И побольше держите их закрытыми. Увидеть сможете немного, но и не ослепнете. Да и возможности для ваших фокусов будут невелики.

— Но я же замерзну. У меня нет ни защитного костюма, ни двух пар одежды, как у вас.

— Очень плохо, приятель. Когда соберем сани, сделаем все возможное, чтобы защитить вас от ветра. Но я не верю, что вы будете честно с нами работать. Хотите — оставайтесь замерзать в лодке, если это вам больше по вкусу. Но сейчас, когда все уходят, надо идти и вам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 186
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Избранные произведения. Т. 1. Ледовый союз: Ледовое снаряжение. Миссия в Молокин - Алан Фостер торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит