Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19) - Марина Алексеева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
C этим пропуском я вернулся в порт. Там был все такой же сумасшедший дом! На этот раз грозный сержант разбирался с каким-то дворянином, но, уточнив по спискам его фамилию, велел пропустить.
Дворянин сказал сержанту с угрозой:
– Вы еще услышите о шевалье де Мормале! – и проехал в порт.
– Видали мы таких! – фыркнул сержант этак беспечно и мне:
– А тебе чего, мелкий? Опять ты тут ошиваешься?
– У меня есть пропуск! – закричал я, – Вот!
– Что ж ты раньше молчал?
– Я… я думал, что потерял его.
– А ну, покажь!
Я с важным видом достал свою бумагу. Сержант воззрился на мой документ, принялся вертеть и так и сяк, посмотрел на свет.
– Что-то не так, cержант? – спросил я.
– Где ты взял эту бумагу?
– Я с вами свиней не пас, сержант! Извольте не говорить мне ''ты''! Я дворянин!
– ''Шевалье де Линьет''?
– Шевалье де Линьет!!! – заорал я.
– И ваш пропуск, шевалье, подписал…
– Виконт де Бражелон. Вы что, читать не умеете?
– Нет!
– Не умеете?
– Не так наш виконт расписывается!
– Как это не так? Какая это буква? ''Б-э-э-э''!
– Нет!
– Как это не ''Бэ''?
– ''Бэ'', но виконт не так ее пишет. А ну, говори, дворянчик, где ты взял эту бумагу?
– Пропустите меня немедленно!
– Не имею права.
– Вот что, жирный боров, позови дежурного офицера, если не умеешь читать!
– Ты, мелкий, не оскорбляй королевского сержанта при исполнении служебных обязанностей!
– Позовите офицера, я требую! Месье!
Подошедший к нам офицер оказался Сержем де Фуа. Но племянник генерала не узнал меня, посмотрел свысока и спросил:
– Что у вас опять за разборка?
– Вот, сударь: фальшивый пропуск у этого малька. Говорит, сам виконт подписывал! А я же знаю, как его милость расписывается. Во всех бумагах такое навороченное ''Бэ'' с двойным колечком, а тут простое.
– Ты прав! – сказал Серж де Фуа, – Не его рука.
– Ведите меня к виконту! – потребовал я.
– Какой прыткий! – усмехнулся Серж, подумал немного и сказал:
– Что ж, пошли, разберемся.
– Господин офицер, должен ли я отдать вам мою шпагу? – спросил я Сержа, – Вы меня арестовали, надо полагать?
– Не надо полагать, – зевая сказал Серж, – Просто мне чертовски скучно, мне все надоело, все задолбало, а ты забавный малый. Идем, маленькое развлечение, развеселим господина виконта.
– За кого вы меня принимаете? Я не шут! У меня важное дело!
– Какие могут быть важные дела в твои-то годы… – опять зевнул Серж.
– Вы не выспались, сударь?
– Я же тебе говорю: тос-ка!
Виконта окружала толпа народа, со всех сторон к нему тянулись руки с прошениями, чеками и прочими документами.
– Да этому базару конца-края не будет, – буркнул Серж и, растолкав толпу, пробился к виконту:
– Гони их в шею, Рауль!
– Оставь, – отмахнулся виконт, – Ждут же люди. Эй, ты, с мукой, давай твой чек, я подпишу.
– Все, этот мукомол последний! – заявил Серж, – А ну, убирайтесь! Перерыв! Его милости нужно отдохнуть! С каких это пор ты занимаешься мукой?
– Я, cударь, отвечаю за свой товар, у меня мука высшего качества! – утверждал мукомол.
– Я знаю, – кивнул виконт.
– Ну и дела! – захохотал Серж, – Ты что-то понимаешь в муке, друг мой?
– Я? Абсолютно ничего! Но Гримо – вот он понимает. Все, ''мученик'', иди, получай деньги.
– `'Мученик''. Ну и шутник вы, ваша милость! Премного благодарен!
– Не стоит. Тебе спасибо. Ну, кто там еще?
– Никого! – закричал Серж, – Никого не пущу! Убирайтесь отсюда, вам говорят!
– Да подожди ты! Мне не трудно, их не так много осталось.
– Ах, господин виконт! Вы сама любезность! Подпишите! От вашей подписи зависит все наше благосостояние! Вот спасибо-то! Дай вам Бог здоровья, сударь!
И виконт с любезной, бесстрастной и скучающей миной подписал еще несколько бумаг, и, когда просители убрались восвояси, обернулся к нам. Сразу скажу, знаменитой черной шляпы на нем уже не было. Шляпа была светлая, с ярко-алым пером. Cерж показал мой пропуск.
– Смотри, любезный друг, какого лазутчика задержали мои люди при попытке пробраться в порт.
– И ты меня беспокоишь из-за такого пустяка? – устало спросил виконт, – Занимался бы делом, Серж!
– Я все-таки оставлю тебе этого малого. Он так настаивал на личной встрече с тобой! А кстати, забавный мальчишка.
– Нашел время забавляться!
– Все! Следую твоему разумному совету, дорогой мой, и возвращаюсь на свой пост, а ты решай, что делать с этим юным шевалье.
Серж зевнул в третий раз.
– Тоска, Рауль!
– Тоска, Серж! – вздохнул виконт и обратился ко мне:
– Пройдемте в помещение, господин лазутчик. х х х
– Ваше счастье, шевалье де Линьет, что я немного знаком с вашим братом. Вас, впрочем, я тоже встречал при Дворе, и неоднократно. Вы ведь паж короля, если мне память не изменяет?
– Вам память не изменяет, господин виконт, но я уже не паж короля.
– Сочувствую, – пробормотал виконт, – Но как вы сюда попали?
– Долго рассказывать, милостивый государь. Сюда-то я попал сравнительно легко, все затруднения начались из-за того, что вам было угодно приказать закрыть порт, а мне надо было попасть туда во что бы то ни стало!
– Зачем?
– Я скажу вам чуть позже. Меня все гнали, не пропускали, вот и пришлось пойти на хитрость, которую вы, надеюсь, мне простите! Видит Бог, я не стал бы дурачить людей, но грех не воспользоваться последним шансом.
– Грех не воспользоваться последним шансом… – задумчиво повторил виконт, – А! Кажется, я догадываюсь в чем дело! Вы проделали это путешествие, чтобы попрощаться с братом? Я очень сожалею, Ролан, что вас не пропускали. Мы были вынуждены принять меры предосторожности.
– О, я понимаю, господин виконт! Вы не сердитесь?
– Нисколько. Вашу проблему легко решить, дитя мое. Я велю позвать вашего брата, Жюля де Линьета, и вы сможете пробыть в его обществе, сколько вам будет угодно. Что с вами, де Линьет? Разве вы не этого добивались?
Тут я попался! Если Жюль меня увидит, не видать мне Африки, и придется возвращаться!
– Нет! Не надо! Не зовите Жюля, господин виконт! Умоляю вас! Братан не должен меня видеть!
– Почему? Я, право, не понимаю.
– Ах, сударь! Как же вы не понимаете? Я удрал от короля насовсем! Я хочу драться!
– С кем?
– С этими… с дикарями!
– Вы в своем уме, шевалье де Линьет?
– Да! Возьмите меня с собой, умоляю вас!
– Какой великий воин!
– Не смейтесь надо мной, пожалуйста, я могу быть, к примеру, барабанщиком!
– Отставной козы барабанщик, – проворчал виконт.