Контракт с демоном (СИ) - Татьяна Федоткина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Одно другому не мешает. Поэтому давай, жри, да принимайся за работу.
— Кстати, об этом. У меня для тебя задание, Валдай.
— Не понял.
— Вывеску нужно обновить и дорогу к магазину гравием посыпать, ещё лучше кирпичом бы обложить.
— Ну-ну, кирпичом, с ума сошла, что ли? А если кто подумает, что деньги у меня появились. Давай-ка без роскоши. Вывеску и гравий я устрою, но не больше.
— По рукам.
Через пару дней магазин никто бы не узнал: я отмыла витрину, смела остатки пыли, фасад украсила милыми безделушками из найденного хлама, Валдай разгрёб грязевую жижу у входа, дороги посыпал камнем и вывеску починил.
— Отлично поработали, алмазная моя.
— Ну а теперь пора размещать рекламу.
Валдай снарядил меня бумагой, карандашами и засохшими красками. По-хорошему бы раздавать буклеты и развесить листовки, но для начала нужно придумать хотя бы стенд у входа, чтобы просто прохожие видели, что могут приобрести в магазине. На это сил у меня не оставалось. Решила вернуться к рекламе после очередного возвращения из Имбы. А пока мне предстояло провести пару дней просто в качестве продавца разного антиквариата.
На пике дня в лавке появилось существо в рабочей одежде, которое внешне напоминало человека. Его нос был острый, словно соколиный клюв. Вышла ему навстречу из-за прилавка, пересечение взглядов — есть контакт.
— Здравствуйте, — губы подрагивают, пытаясь явить подобие улыбки.
Существо смотрит на меня пугливо и настороженно, как белка на протянутую руку с орехами.
— У нас вон там новое поступление, — безбожно вру, ну а что, нужно же привлечь его внимание. — Практически за бесценок.
Соколиный клюв легонько кивает и отводит глаза в сторону. Отхожу чуть дальше, чтобы не мешать, как советовал демон, делаю вид, что взялась за книгу, а сама наблюдаю краем глаза. Гляжу, идёт к украшениям и амулетам. Жене, может, подарок выбирает? Тем временем мой посетитель решил потрогать и взвесить безделушки в руках. Я убедилась, что он полукровка, потому что его кожу от запястья до локтя покрывали маленькие гладкие перья.
— Всего двенадцать ренов стоит, — как будто между прочим вставляю я.
— А вот этот сколько?
Ну наконец-то! Не зря данный приём Дашка “удочкой” называла. Почти вприпрыжку несусь к моему первому волшебному клиенту.
— Для кого выбираете?
— Для себя.
— По какому случаю?
— Иду во дворец устраиваться, хочу солиднее выглядеть.
— Тогда вам могут подойти старинные кулоны или медальоны. Какой у вас бюджет?
Последний вопрос выдавила из себя еле-еле. С тех времён, как на меня накатила лавина финансовой ответственности, мне все твердили, что чужие деньги не считают. Демон сказал, что продавцы считают деньги: и свои, и чужие.
— Немного, два серена.
Меня удивило, что птиценосый даже не смутился этого вопроса.
— Вы планируете всё потратить на медальон?
— Да, чем богаче будет реликвия, тем презентабельнее я буду выглядеть в глазах правителя.
— Что за должность, если не секрет?
— Придворный повар, — гордо ответило существо.
Я подошла к сути. Ничего себе! Так делала и Дашка тоже. Выясняла что нужно, а потом обрабатывала по полной. Приступим.
— Давайте так… Как вас зовут, господин?
Почти-сокол распрямил плечи от благородного обращения и представился:
— Ферест.
— Меня можете называть Виктория. Господин Ферест, я продам вам любое ожерелье за половину цены, а на сэкономленные рены, подберём вам одежду, чтобы государь восхитился не только вашими навыками и медальоном, но ещё и безупречно подобранным нарядом, — благо такое имелось у меня в магазине.
— Хорошо, давайте попробуем.
Ферест наврал мне про два серена. Он ушёл от меня при полном параде, оставив в так называемой кассе тридцать пять рен! Почти в два раза больше! Спасибо, Дашка, спасибо, Артём, за мою удачную продажу магического барахла!
Так обрадовалась своей первой сделке, что забыла о настоящей цели работы в этой лавке. Совсем память отшибло — не спросила его о демонах. Вдруг именно он мог бы снабдить меня необходимыми сведениями. Сейчас вот устроится на государственную службу и больше ко мне никогда не придёт. Кстати, интересно, а кто правитель в Каверне? Надо бы расспросить Валдая при первой возможности.
Следующей в мою лавку пришла девушка с вытянутым лицом, этакая мини-копия рыбы-барракуды. По её плечам стекали густые волны двухцветных волос: от корня травянисто-зелёные, ближе к концам благородно бурые.
— Вы русалка! — не сдержала я эмоций, придавив пальцы к губам.
Девушке понравилась моя реакция, она игриво откинула мокрые пряди, окропив каплями половину магазина.
— Обычно мало кто радуется моему обществу, особенно в подобных заведениях.
— Почему же?
Я восторженно наблюдала, как девушка плывёт на своих двух ко мне поближе. Одета она была в длинную чешуйчатую юбку, как будто распорола свой хвост, вытащила конечности и пришла. Бюст её ничем не прикрывался, наверняка он вызывал восхищение и мужчин, и женщин, но я туда старалась не глядеть.
— Таких, как я, не любят потому, что мы привлекательны, соблазнительны и не гнушаемся плоти.
Её шелковистый голос пытался меня то ли умаслить, то ли склонить в сон. Ну не приготовит же она из меня ужин в самом-то деле.
— Знаете ли, вы не первая, кто изволит меня съесть, так что в очередь, — посмеялась я. Русалка тоже изобразила подобие улыбки.
— Я здесь не за этим. Мне нужны ведьмовские книги заклинаний.
Таких у меня полно. Когда я составляла библиотеку этой лавки, казалось, Валдай не одну волшебницу обчистил. Столько интересных пособий, увы, бесполезных для меня. Колдовать-то я не умею.
— Вам курс начинающей ведьмы? Может, теоретическая магия или посложнее с практикой? Заговоры, молитвы, проклятья, ритуалы, гадание по рукам, кофейной гуще, картам и, простите, по испражнениям.
Русалка сменила милое личико на озадаченное, а я поняла, что не по тому пути пошла, попробую иначе.
— Для каких целей интересуетесь?
— Есть один мужчина, — неуверенно начала моя гостья. Киваю ей, чтобы не останавливалась. — Обычно, — опять с долгой паузой продолжила она, — не нуждаюсь в том, чтобы привлечь внимание таких, как он.
— Так-так.
— Но он! — оголила зубки русалка. — Игнорирует меня и совершенно не восхищается.
— Как долго вы знакомы?
— В том и дело. Знаем друг о друге давно, но не общаемся. Я и так к нему повернусь, — она показала как, — и эдак, — «эдак»