Смертный ангел (СИ) - Флейм Корвин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Руслан опустил глаза. Внизу, под светом факелов разгорелся ожесточенный бой. На небольшой конный отряд напали несколько десятков пеших человек. Похоже, всадники попали в засаду.
Сегодня на редкость удачливый день. Черная полоса продолжается.
Березин опускался прямо на головы сражающихся.
Конец первой части
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Князь
Глава 1
— За поворотом стоит человек, — сообщил Свенельд. — Он назвался князем Гуаром.
Царевна щедро вознаградила Свенельда за то, что вырвал тело брата из рук багарцев: храбрый витязь получил во княжение Куябу, ибо прежний князь погиб вместе с семьей во время взятия города. В то же день новый князь Куябы принял воеводство над царской гвардией.
Сейчас Свенельд возглавлял сотню гвардейцев, сопровождавших царевну в эту лунную ночь. Вечером Рогнеда покинула войско, ставшее на отдых у лесной опушки, и с небольшой охраной поскакала в Твердь, до которой совсем немного конного пути. Ей, измученной долгой дорогой, хотелось лечь в настоящую кровать.
Но лучше бы царевна осталась на ночлег с войском. В отряде не было никго из местных, и сотня дружинников вместе с царевной и воеводой заблудились в сгустившихся сумерках. Так и проплутали полночи, пока не набрели на скромный хутор, где взяли проводника.
Ночь близилась к концу, до рассвета — не более пары часов, и, получается, Рогнеда промоталась в седле почти все время, отведенное для сна. И хотя до Тверди рукой подать, но на отдых остается совсем ничего. А тут это странное известие.
— Какой ещё Гуар? Он же в Артании, — от удивления Рогнеда забыла от усталости.
Свенельд пожал плечами и принялся раздавать приказы:
— Окружить царевну! Всем быть начеку!
— Так как же с Гуаром? — настаивала Рогнеда.
— Не могу с уверенностью сказать, князь Гуар там или нет. Я при дворе недавно и с артанским князем не встречался. Но дозорные уверяют, что здесь и вправду он.
Витязи построились в боевой порядок. Быстро, без суеты.
— Интересно, — скорей себе, чем воеводе сказала Рогнеда, — как Гуар может оказаться здесь?
Пришпорив коня, она поспешила самолично разобраться в чем дело. Сонливость как рукой сняло.
— Ваше Высочество, не стоит ехать туда одной, — заявил Свенельд, указывая на изгиб дороги. — Не ровен час, там засада!
Рогнеда вспылила, ей захотелось резким ответом поставить воеводу на его, воеводино, место, но, посмотрев в его глаза, поняла: Свенельд намерен обеспечивать безопасность царевны, даже если она будет противиться. Гнев быстро стих. Да и прав воевода.
— Хорошо, — царевна оглянулась по сторонам и спросила, — Но чего мы ждем?
На сей раз Свенельд послушно кивнул и велел витязям двигаться вперед.
Небольшой отряд тронулся с места, разгоняя ночной мрак намасленными факелами. Дружинники вглядывались в темные размытые очертания леса и крепче сжимали оружие. К дороге здесь вплотную подходил густой ельник. Кабы Свенельд готовил засаду, то именно здесь.
— Не терять бдительность, — напомнил он.
Человек за поворотом никуда не делся. Похоже, он даже заскучал в окружении дозорной дюжины.
— Может, ну его в болото, — обратился к царевне Свенельд, — расстреляем из арбалетов, а потом посмотрим, Гуар то или не Гуар.
Рядом одобрительно загудели.
— Воевода, верно, шутит? Или мне надлежит казнить направо и налево при малейшем подозрении? Так и войско против багарцев никогда не соберешь.
— Шучу, — обречено согласился Свенельд. Но ничего себе малейшие подозрения!
Дозорные провели таинственного путника сквозь кольцо гвардейцев, не спуская с него глаз.
— Кто ты? — требовательно обратилась Рогнеда к закутанной в серый плащ фигуре. Лицо человека скрывал внушительных размеров капюшон.
Путник попытался подойти ближе, но его ухватили за рукав.
— Стой, где стоишь! — рявкнул Свенельд. — Не то отправишься к праотцам. Видишь те арбалеты?
— Не стреляйте! — произнес незнакомец, подняв руки к капюшону.
Рогнеда узнала голос Гуара. Когда капюшон откинулся назад, факелы осветили лицо путника.
— Князь? — вырвалось у царевны. — Как вы здесь очутились?
В отличие от неё, у Свенельда за годы ратной службы выработалась одна важная привычка. Никогда не удивляться на войне. Вот и сейчас он с подозрительностью смотрел на князя, не забывая оглядываться по сторонам. Вокруг тихо. Дружинники наготове. Пока все спокойно.
— Ваше Высочество, не время рассказывать это долгую историю, — в факельном свете лик Гуара выглядел хищно. — У меня гораздо более важные вести. Твердь в осаде. Советую немедля…
— Ваше Высочество, — громкий голос Свенельда перебил уверенную, но отчего-то угрожающую речь Гуара, — я не верю ни единому слову этого человека. Тут какой-то подвох. Кто поручится, что перед нами настоящий князь Гуар? При такой темноте легко обманутся. Думаю…
Воевода не договорил.
— Смотрите! Там тени! И они ползут сюда! — крикнул кто-то из гвардейцев.
Тотчас в сторону полетел брошенный факел. Падая, он осветил полдюжины крупных зверей: то ли собак, то ли волков. Неожиданно Гуар дико закричал и метнул в царевну нож. Свенельд чудом отбил щитом летящий клинок.
— Хватайте князя! — заорал воевода.
Но тот непостижимым образом увернулся от потянувшихся к нему рук и отпрыгнул далеко назад. Да так ловко и сильно, что перелетел через головы воинов, на глазах превращаясь в огромного черного волка, и скрылся в зарослях.
Князь Гуар оборотень!
Люди замерли в немом оцепенении. Не каждый за целую жизнь увидит настоящего оборотня. Затишье продлилось несколько мгновений и сменилось диким воём. Он шёл отовсюду. Многоголосица из сотен глоток наводила тоску.
Первым пришел в себя воевода:
— С коней долой!
Когда дружинники торопливо спешились, на них напали. Рыча, на небольшой пятачок освещенной дороги кинулись сотни нелюдей. Они заполонили все пространство вокруг, куда только падал взгляд. Вид их был ужасен. То у одного волка, то у другого вместо лапы была рука или нога, у многих — человеческие головы со звериными клыками, висели грязные обрывки одежд.
Однако гвардейцы не дрогнули и споро взялись за привычное дело. Тем более старые легенды не врали, и оборотни также умирали от каленой стали, как и обычные смертные. Дружинники отразили первый натиск оборотней, хотя и дорогой ценой. Оборотни откатились назад.
Росмальцы торопливо взводили арбалеты. До рассвета недолго. Только бы продержаться!