Книжный клуб (СИ) - Анна Каржина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сегодня хороший вечер.
— Я рад, что тебе нравится.
Это были единственные фразы, которыми мы перекинулись во время танца, но и их достаточно.
Вино было настолько вкусным, что я не могла оторваться. И, наверное, выпила чуть больше, чем нужно. Такого я обычно себе не позволяла.
Мы оставили машину Криса и вызвали такси. Ветер холодными порывами пробирался под тонкие слои одежды, я начала мёрзнуть. Крис не мог не заметить мурашки и мою скованность. Робость вернулась к нему, как только мы вышли из ресторана. Он мялся какое-то время прежде, чем всё же обнять меня за плечи.
— Ты замёрзла.
И если бы не алкоголь, я, наверное, пресекла бы это. Как было всегда. Но я была расслаблена и действительно замёрзла. Мне было приятно.
Дыхание Криса около уха стало тревожным звоночком, от которого я занервничала. В какое-то мгновение я обернулась, чтобы что-то спросить, но губы Криса оказались в сантиметре от моих. Естественно, сам вопрос вылетел из головы.
Живя своей жизнью, наши губы встретились в нежном поцелуе. Он ни сколько не был страстным. Бережный и волнительный. Приехавшее за нами такси прервало его. Крис открыл для меня дверь и пропустил вперёд. До конца поездки мы молчали. А у двери он просто поцеловал меня в щёку и ушёл.
Удивительно ли, но утром я решилась позвонить Шону. Нам было, что обсудить.
Я не хотела обвинять его мать, но должна была рассказать обо всех тех случаях, когда она непрозрачно мне намекала о расставании. Я была настроена решительно. Не понятно, что на меня так повлияло. Весь выпитый алкоголь за последние несколько дней или желание двигаться дальше. Хорошо, что я сохранила тот жёлтый стикер с его номером.
— Шон Миллер, я вас слушаю.
В трубке раздался серьёзный мужской голос.
— Хм, привет, Шон Миллер. — На той стороне повисло молчание на долгие несколько секунд. — Ну, ты там уснул?
— Прости. Я пытался поверить, что ты действительно мне звонишь, Максин.
— Поверь, тебе это не снится, крутой писатель. Я звоню сказать, что хочу встретиться сегодня. Через час. И я отправлю тебе адрес.
— Спасибо.
На этом наш разговор закончился. Я храбрилась. Но трудно делать вид, что он не задевает мои струны. К сожалению, я не верила, что Крис способен отвлечь меня от Шона.
Я отправила Шону адрес кофейни Грэга, в которой заказывала для него кофе. Через час я уже сидела за столиком, заказав его любимый напиток. Зачем?
Шон заметил меня сразу, как вошёл. Чёртова моя любимая улыбка появилась на его лице. Как бы я хотела его ненавидеть. Но даже, когда была причина, я не могла.
— Как ты добрался?
— Довольно быстро, пробок не было.
— Я заказала нам кофе.
Шон сделал глоток и благодарно улыбнулся, прекрасно понимая, что я всё помнила.
— Ммм, это тот самый, что был на презентации? Я сразу узнал твой почерк, Макс. Кажется это случилось за пару секунд до того, как я заработал пощечину.
— Заработал ты её десять лет назад, просто получил только сейчас.
— Наверное, я заслужил. — Он поставил чашку на стол и задумался. — Кстати, об этом. У тебя есть предположения?
— Как минимум у меня есть то, что я тебе никогда не рассказывала.
— Мне уже интересно.
Шон улыбнулся, потирая подбородок.
— Так вот… знаешь… твоя мама…
Я немного медлила, не зная как сформулировать.
— Да, ты ей слегка не нравилась, но она бы не стала так поступать.
— Ты можешь не перебивать меня?
С ним я теряла самообладание даже в таких мелочах, как обычный разговор. Мне ведь уже давно не 19 лет.
— Прости, продолжай.
— Ну вот, ты меня сбил, а я и без того не могу сформулировать! — Именно в этот момент мимо проходил Грэг, и я окликнула его. — Грэг, привет! У тебя есть что-нибудь покрепче?
— Привет, ты имеешь в виду более крепкий кофе?
Усмехнулся он в привычной манере нашего общения.
— Нет, милый, я имею в виду виски.
На ласковом обращении Шон напрягся и посмотрел на Грэга в упор. А тот, как ни в чем не бывало, кивком поздоровался с ним.
— Я найду что-нибудь для своего лучшего рекламного агента.
Грэг ушёл за стойку, а Шон заметно расслабился.
— Так ты его рекламный агент.
— Да, а ты что подумал?
Мне было неловко от того, что его ревность доставляла мне удовольствие. Внутри что-то оживало и заставляло биться сердце. Это совсем не похоже на меня нынешнюю.
Грэг поставил перед нами два бокала с виски. Поблагодарив его, я сразу сделала большой глоток.
— Вот теперь не перебивай меня. — Шон послушно кивнул. — Я не слегка не нравилась Шэрри. В первый раз она сказала мне это в лицо тогда, после моего дня рождения, пока ты забирал вещи со двора. Она говорила о том, что мне лучше уйти от тебя, иначе она устроит мне ад. А потом она мне напоминала об этом при любом удобном случае.
Рот Шона непроизвольно открылся.
— Моя просьба не перебивать ещё в силе. — Я сделала ещё глоток с целью унять дрожь от воспоминаний. — Я не зря волновалась насчёт Молли… это была не пустая ревность, черт возьми.
На словах о Молли Шон напрягся, но мною слишком завладели эмоции, чтобы обратить на это внимание.
— Я не знаю, они ли это… но я чувствую, что всё это с ними связано.
— Макс… почему ты мне не сказала?
— Тогда у вас с мамой были и без того сложные отношения. Я слишком любила тебя, чтобы вас поссорить.
Шон закрыл глаза и сделал глубокий вдох.
— Я сегодня не мог уснуть от мысли о том, что было бы, если бы я не отчаялся тогда, а просто с тобой поговорил. Я был глуп.
— Шон, это прошлое. Ничего не изменишь.
Он снова вздохнул. А я не знала, как разгребать эту кашу.
— Ты права, но я постараюсь что-нибудь выяснить.
Наступила напряжённая пауза. Мы оба, кажется, не знали, что дальше говорить. Что было с каждым из нас в течение этих 10 лет?
— Расскажи о…
— Расскажи о…
М одновременно задали друг другу, похоже, один и тот же вопрос. И в первый раз искренне засмеялись.
— Я поступила на маркетинг и стала рекламным агентом, как ты смог сегодня заметить.
— А Книжный Клуб?
— А это мне повезло с подругами. Мы сошлись на общих интересах к литературе.