Маг и его Тень. Рождение Мага - Фанфикс.ру Blizzard
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
* — по европейской традиции совершеннолетний получает от родителей праздничный пирог и ключ от дома как знак того, что может приходить и уходить в любое время дня и ночи.
Глава 25.
Вот и закончилась игра в «угадай боггарта Гарри». Правильных ответов было много, но первый наиболее полный дал Волан де Риддл. Эта глава — ему в подарок
— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —
Над замком медленно сгущались сумерки, острые шпили башен царапали массивные темнеющие облака, но на западе небо еще переливалось розово-золотым. Трава путалась под ногами, оставляла на подоле мантии влажные следы. Гермиона иногда цеплялась за его руку, жестом прося идти помедленнее, пересказывала лекцию профессора Фокс. Минуты три Гарри слушал о первых рунах и создании Футарка, а затем пообещал самостоятельно изучить весь материал и больше не пропускать занятия. Он так и не сказал, что вместо урока беседовал со Снейпом. Забавно, на мантии поблескивает значок, серебро и зелень, а он по-прежнему проводит время с гриффиндорцами. Как бы снейповы змейки не восприняли это как знак слабости, страха остаться с ними наедине. Ничего хорошего из этого точно не выйдет.
Хагрид сидел за чисто выскобленным столом, охотничий пес Клык стоял рядом, положив морду ему на колени. На столе перед ним красовался огромный кувшин, из которого доносился резкий запах огневиски.
— Поставил... э-э-э... рекорд, — севшим басом произнес он. — Уч...учительствовал всего, один день...
— Тебя еще никто не увольнял, Хагрид! — воскликнула Гермиона.
— Пока не увольнял, — Хагрид отхлебнул из кувшина хороший глоток. — Школьному начальству наверняка сообщили... Они скажут, не с того начал. Рано гиппогрифов-то... Лучше бы флоббер-черви... или еще кто... Хотелось как лучше... первый урок все же... Моя ошибка...
«Ошибка? Ха! Да это педагогический прорыв, — ликовал Крис. — Не то что Снейп: «Некоторые яды весьма опасны…», — он очень похоже передразнил зельевара. — А тут сразу ясно, что с тобой произойдет, если не будешь слушаться учителя. Даже наглядный пример есть. Теперь главное запатентовать метод, выдрессировать какую-нибудь жуткую тварь и найти хорошего актера, который будет изображать жертву собственной глупости».
— Хагрид, не расстраивайся. Малфой сам виноват. И вообще, мадам Помфри его быстро вылечит…
— И тогда я завершу славное деяние твоего гиппогрифа, — подхватил Гарри.
— Гарри! — осуждающе шикнула на него Гермиона.
— Что? Это же был самый первый урок Хагрида, о котором он так давно мечтал, — на самом деле Гарри не был уверен, мечтал ли лесничий о звании профессора Хогвартса или был вполне доволен жизнью и без оного, но говорил об этом с непоколебимой уверенностью. Даже если Хагриду никогда раньше не приходило в голову, что он мог бы учить студентов, сейчас он бы принялся мечтать о преподавании всю жизнь. — А Малфой его испортил. Если бы я знал, что ты будешь вести уход в следующем году, я бы обязательно записался, Хагрид. Ты знаешь о волшебных зверях столько, сколько нам и не снилось. И ты видел, ты встречал многих из них, а не просто читал о них. Ты не будешь пересказывать чужие книги и тыкать указкой в выцветшие плакаты, ты можешь привести на урок любое животное. Студенты еще начнут угадывать, что будут изучать на следующей неделе, делиться новостями с другими курсами. Думаешь, кто-то ходит на зельеварение с таким воодушевлением или пытается угадать, что будет на следующей трансфигурации? Хагрид, твои уроки будут самыми интересными в школе! — горячо убеждал его Гарри
Все, что угодно, чтобы вселить в Хагрида веру в свои силы. Великан его друг, нельзя позволить глухому имбецилу Малфою поставить крест на его карьере и самооценке. Лесничий отреагировал на его пламенную речь настолько бурно, что Гарри немного испугался. Хагрид заплакал и схватил Гарри, прижал к себе. Потрепанная мантия пахла лесом и огневиски, борода колола щеки.
— Ну что ты, Хагрид, — смущенно шептал Гарри, — все будет хорошо.
— Ты станешь лучшим учителем ухода из всех, что здесь преподавали, — Рон похлопал великана по руке.
— Все будет хорошо, — подтвердила Гермиона. — Думаю, тебе лучше больше не пить. Все-таки у тебя завтра уроки.
Лесничий нетвердой походкой вышел во двор и вскоре вернулся. С длинных волос и бороды текли ручьи, смывая слезы, которые все еще текли у него из глаз.
— Я это… если ты правда хочешь заниматься, Гарри… поговорю с профессором Дамблдором.
— Конечно, Хагрид. Я несколько раз перечитал книгу, которую ты мне подарил. Она классная! — радостно улыбнулся Гарри, послав великану ментальный импульс.
Забудь. Не говори Дамблдору.
Кажется, у магглов это называется лицемерием. А у магов есть другое определение: Слизерин.
* * *
Чудовищная книга носилась по зале, воинственно клацая переплетом. Похоже, она искренне считала себя достойным соперником Саашшесс. Ухватить гладкий хвост василиска она не могла: форматом не вышла, но пыталась снова и снова. Наверное, соскучилась по движению за те несколько дней, что Гарри не вынимал ее из чемодана. Пару раз она подпрыгивала, делала вид, будто пытается достать самого Гарри, но мальчик сидел на кольцах василиска, и книга не могла дотянуться даже до его ботинок. Саашшесс новая игра понравилась, и агрессивный учебник периодически отправлялся в полет от щелчков гибкого хвоста. В углу книга встряхивалась, шелестела помятыми страницами и опять бросалась в атаку.
Гарри ласково поглаживал крупную змеиную голову, уже без всякого страха смотрел в прикрытые полупрозрачной защитной пленкой желтые глаза. Крис прижимал к темной чешуе «Тропу теней», зачитывая нужные страницы. Для Гарри текст все еще представлял собой беспорядочную мешанину незнакомых символов, но наставник, похоже, выучил всю книгу едва ли не наизусть. Как вообще можно так быстро запомнить всю тысячу с лишним страниц фолианта, Гарри не знал, но подозревал, что без умения входить в особое состояние сознания, некое подобие транса архивистов, это невозможно.
«Ну и? — маг закончил зачитывать нужный отрывок и теперь жаждал обещанных объяснений. — К чему я эту чушь переводил?»
«Смотри, Крис, мы с химерой не находим общий язык только потому, что никак не можем до нее добраться…»
«… лишь бы она до нас не добралась…»
«… но я ощущаю ее эмоции. Значит, хотя бы на эмпатическом уровне мы способны понять друг друга. А это уже что-то».
«Ты что, правда собираешься с ней разговаривать?» — вздохнул друг, будто устал по десять раз на день объяснять больному ребенку, почему ему нельзя есть мороженое.
«Конечно. Вряд ли это будет полноценная беседа, она все-таки не вполне разумна. Но взаимный обмен мыслеобразами можно попробовать, это я хорошо умею. Только придется сделать так, чтобы Бестия не смогла от меня убежать, а то она не слишком-то общительна».
«Припереть крестраж к стенке? Какая замечательная идея, — иронично отозвался Крис. — Всю жизнь мечтал о чем-то подобном».
«Ну… мы же ей ничего плохого не сделаем».
«Мы — да. А она нам?! И вообще, как ты планируешь это сделать? «Ограду» мы уже пытались ставить, толку от нее меньше, чем от летнего снега».
Гарри проследил, как чудовищная книга улетела в темный угол. Оттуда послышался плюх, короткий взвизг и довольное чавканье. На минуту Гарри показалось, что учебник нашел недоеденный завтрак Саашшесс и решил помочь василиску, но затем мальчик вспомнил, что змеи предпочитают заглатывать добычу целиком. Наверное, кто-то из мелкой лесной живности устроил гнездо рядом с василиском. Темно, сыро, несколько туннелей ведут прямо в лес — чем не рай для гадюк, живущих под лесными корягами? Надо будет внимательнее смотреть под ноги.
«Мы уйдем за грань», — решительно сказал Гарри.
«А, ну да… Прости-прости, куда мы с тобой уйдем?»
«За грань, — терпеливо повторил Гарри, ткнув пальцем в книгу. — Как и написано у Сильверстрима. Ритуал очень подробно расписан, надо только найти место. Ты, кажется, сказал, что там упоминается Альба как ближайшая зона пересечения достаточно мощных потоков. Альба — это, наверное, Албания. Не зря же Волдеморт скрывался именно там. Мы бы могли отправиться туда на пасхальных каникулах и…»
«Он, знаешь ли, не идиот, — фыркнул Крис. — Не знаю, что Темный Лорд забыл в Албании, но Альба — это древнее название Шотландии. А под местом пересечения Бенедикт Сильверстрим имел в виду Хогвартс. На момент написания «Тропы» замок уже был построен. Да и нет на территории западной Европы второго такого пересечения магических потоков. Думаешь, почему Вильгельму Завоевателю так срочно понадобился английский трон? До Шотландии он, правда, тогда не дошел, зато потомки очень старались».
«Альба — это Шотландия? — удивился Гарри. Надо же было, не подумав, ляпнуть глупость про Албанию. — Но тогда у нас уже все есть, чтобы…»