Нюрнбергский процесс, сборник материалов - Константин Горшенин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отнюдь не имеется в виду объявлять Восточную Пруссию и генерал-губернаторство театром военных действий сухопутных войск. Тем не менее главнокомандующий сухопутными войсками на основании неопубликованных распоряжений фюрера от 19 и 21 октября 1939 г. уполномочивается провести те мероприятия, которые необходимы для выполнения поставленной перед ним военной задачи и для обеспечения безопасности войск. Эти права он в свою очередь вправе предоставлять командующим группами армий и армиями. Подобного рода распоряжения подлежат выполнению в первую очередь по сравнению со всеми остальными делами и указаниями гражданских властей.
2. Захватываемые во время операций русские области, как только это позволит ход военных действий, должны превращаться в соответствии со специальными инструкциями в государства с собственными правительствами.
Из этого следует:
а) Театр военных действий, образуемый при продвижении сухопутных войск за пределами германского государства и соседних государств, должен быть по возможности ограничен в глубину. Главнокомандующий сухопутными войсками уполномочен на этом театре осуществлять исполнительную власть и вправе передавать это полномочие главнокомандующим группами армий и армиями.
б) На театре военных действий рейхсфюрер СС получает по поручению фюрера специальные задачи по подготовке политического управления, которые вытекают из окончательной и решительной борьбы двух противоположных политических систем. В рамках этих задач рейхсфюрер СС действует самостоятельно, на свою ответственность. В остальном исполнительная власть главнокомандования сухопутных войск и уполномоченных им должностных лиц ничем больше не затрагивается. Рейхсфюрер СС должен обеспечить, чтобы выполняемые им задачи не мешали ходу военных действий. Дальнейшие детали главное командование сухопутных войск должно согласовать непосредственно с рейхсфюрером СС.
в) Как только театр военных действий достигнет достаточной глубины в нем должен выделяться тыл. Вновь захваченная область в тылу театра военных действий получает собственное политическое управление. В соответствии с национальными основами и исходя из разграничительных линий групп армий, эта область должна быть разделена на северную (Прибалтика), центральную (Белоруссия) и южную (Украина). В этих областях политическое управление будет передано рейхскомиссарам, которые получают соответствующие инструкции от фюрера.
3. Выполнение всех военных задач в новых областях, организованных в тылу театра военных действий, будет поручено командующим оккупационными войсками, которые подчиняются начальнику штаба верховного командования вооруженными силами.
Командующий оккупационными войсками является высшим представителем вооруженных сил в соответствующей области и осуществляет верховную военную власть. Перед ним стоят задачи командующего войсками территориального военного округа, и он пользуется правами командующего армией, то есть командующего генерала.
В этом отношении он выполняет следующие задачи:
а) тесное сотрудничество с рейхскомиссаром с целью оказания последнему содействия в выполнении поставленных перед ним политических задач,
б) эксплуатация страны и использование ее хозяйственных ресурсов для нужд германского хозяйства (см. с. 4),
в) использование страны для обеспечения войск в соответствии с требованиями главного командования сухопутных войск,
г) воинская охрана всей области и в первую очередь аэропортов, путей сообщения и транспортных средств от восстания, саботажа и неприятельских парашютных частей,
д) регулирование движения по дорогам,
е) предоставление жилья для вооруженных сил, полиции и организаций, а также для военнопленных, поскольку те остаются в этих областях,
В отношении гражданских учреждений командующий оккупационными войсками имеет право отдавать распоряжения, которые необходимы для выполнения стоящих перед ним военных задач. Его распоряжения в этой области должны выполняться в первую очередь даже по сравнению с распоряжениями рейхскомиссара.
Служебные указания, приказ о назначении и указание о предоставлении необходимых сил будут даны особо.
Время передачи власти главнокомандующим сухопутных войск будет отдано приказом, как только военное положение позволит изменить порядок командования без ущерба для военных действий. До тех пор учреждения, созданные главным командованием сухопутных войск, должны действовать на тех же самых основаниях, которые установлены для командующих оккупационными войсками.
4. По вопросу о едином руководстве хозяйственным управлением на театре военных действий и в политически управляемых областях фюрер уполномочил рейхсмаршала, который возложил эти задачи на начальника управления военной экономики и вооружения верховного командования вооруженных сил. Особые инструкции об этом будут изданы этим управлением.
5. Полицейские силы подчиняются рейхскомиссару. Требования о предоставлении полицейских сил на театре военных действий должны быть заблаговременно испрошены главным командованием сухопутных войск у верховного командования вооруженными силами (ОКВ) по отделу обороны страны.
6. О поведении войск по отношению к населению и задачах военных судов будут отданы специальные приказы и правила.
II. Пассажирское и грузовое сообщение, связь
7. В отношении необходимого до начала военных действий ограничения в пассажирском, грузовом сообщении и почтово-телеграфной связи будут изданы верховным командованием вооруженными силами (ОКВ) особые инструкции.
8. С началом военных действий граница между Германией и Советской
Россией, а затем и тыловая граница театра военных действий должна быть закрыта главнокомандующим сухопутных войск для всякого невоинского пассажирского и грузового сообщения и почтово-телеграфной связи, за исключением полицейских органов, учреждаемых рейхсфюрером СС по указаниям фюрера. Размещение и снабжение этих органов регулирует главное командование сухопутных войск (генерал-квартирмейстер), которое в этих целях вправе потребовать от рейхсфюрера СС установления офицеров связи.
Закрытие границы распространяется также и на руководящих лиц и уполномоченных высших государственных учреждений и партийных органов. Штаб оперативного руководства вооруженными силами верховного командования вермахтом соответственно уведомит высшие государственные учреждения и партийные органы. В отношении исключений из этого закрытия границы решения принимает главное командование сухопутных войск и уполномоченные им учреждения. За исключением полицейских органов, для которых будут рейхсфюрером СС изданы особые правила, обращения по поводу выдачи разрешения на въезд должны быть направлены исключительно к главному командованию сухопутных войск.
III. Инструкции относительно Румынии, Словакии, Венгрии и Финляндии
9. Необходимые соглашения с этими государствами будут заключены в соответствии с представлениями верховного командования вооруженными силами совместно с министерством иностранных дел. Поскольку сверх того в дальнейшем ходе операций может выявляться необходимость в особых правах, по этому вопросу следует обращаться к верховному командованию вооруженными силами.
10. Полицейские мероприятия для непосредственной охраны войск допустимы независимо от предоставления особых прав. Дальнейшие распоряжения об этом будут даны позже.
11. Особые распоряжения в отношении этих государств по поводу
предоставления продовольствия, медицинской помощи, жилья, оборудования, закупки и экспорта товаров, денежного снабжения и платежных правил, почтово-телеграфной связи, средств сообщения и подсудности будут даны позже.
Пожелания и претензии воинских частей и учреждений верховного командования, имеющиеся по этим вопросам к правительствам этих стран, должны быть заявлены верховному командованию вооруженными силами по отделу обороны страны до 27.3.41 г.
IV. Инструкции относительно Швеции
12. Поскольку Швеция может стать областью, через которую пройдут наши войска, для командующих немецкими частями не предусматривается каких-либо особых прав. Они, однако, вправе и обязаны осуществлять непосредственную охрану железнодорожных транспортов от актов саботажа и нападения.
Начальник верховного командования вооруженными силами Кейтель.
ИЗ ШТАБНОГО ДНЕВНИКА БОЕВЫХ ДЕЙСТВИИ ВОЕННО-МОРСКОГО ФЛОТА[Документ С-170, США-136]
Запись от 3 апреля 1941 г.
...Операции на Балканах отсрочили «Барбаросса» сначала на срок приблизительно 5 недель. Все меры, которые могут определяться как наступательные действия, должны быть приостановлены в соответствии с приказом фюрера...