Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Прочее » дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая

дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая

Читать онлайн дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 151
Перейти на страницу:

не нужно. Впрочем, ладно. Жизнь продолжается, и будет еще и на моей улице праздник.

Иву не нужно ни мое баронство, ни мой титул, ни мое фейство.

-- Вики... -- лирелл чуть наклонился вперед, желая сказать что-то утешительное, судя по

его лицу.

-- Ладно, -- перебив его, я откинула волосы за спину и выпрямила спину. Не нужны мне

утешения, я сильная девочка и сама справлюсь со своими комплексами и уязвленным

самолюбием. И не такое проходили. -- Все понятно с виконтом. Эйлард пиши магам, что

наша предварительная договоренность в силе и завтра я готова с ними встретиться. А

потом обсудим мои амулеты, мне интересны их свойства.

Ответ из ковена пришел через пять минут после отправки нашего письма. Что ждут,

готовы встретиться, очень рады...

А затем я сняла кольцо, и мы проверили насколько 'непробиваем' амулет, переданный

мне королем. Оказался он весьма хорош, Эйлард подтвердил. Потом я сняла его и

надела кольцо -- и снова мы проверяли. И маг сообщил, что оно ничуть не хуже амулета

короля, а в плане защиты от атакующих заклинаний даже лучше. Но, конечно, он

надеется, что мне не придется убедиться в этом на собственном опыте.

-- Эйлард, можно мне с тобой обсудить кое-что касательно тебя самого? -- помявшись, я

решила не тянуть далее спорную ситуацию и выяснить напрямик. -- Скажи мне, ты давал

какую-то клятву ковену или как это у вас, магов, происходит?

-- Да, разумеется. После окончания академии все маги дают клятву. А что? -- Эйлард

приподнял брови.

-- Ладно, следующий вопрос... Если вдруг, совершенно случайно и внезапно, ваш ковен

даст сейчас тебе приказ, ну... Не знаю... Убить меня, или связать и доставить им на

блюдечке, или еще что-то подобное, ты должен будешь подчиниться?

-- Вика! Ты же знаешь, что я не причиню тебе зла, -- воскликнул маг.

-- Нет, Эйлард. Я знаю, что ты не желаешь мне зла, но это не одно и то же. И ответь на

мой вопрос, пожалуйста. Если ковен тебе прикажет -- ты должен будешь подчиниться?

-- Д-да, -- после минутной паузы выдавил он и сжал зубы так, что кожа на скулах

натянулась.

-- И что мы будем с этим делать? Я никогда не просила с тебя обещаний или клятв, как со

всех прочих жильцов дома. Но сейчас...

-- Ты мне не веришь? -- он вскинул на меня глаза, а Эрилив притаился и не мешал

нашему разговору.

-- Эйлард, ты не обижайся, я не хочу сказать, что не доверяю тебе. Я не верю твоему

официальному начальству. Поэтому... Ты готов дать мне такую же клятву о непричинении

вреда, как все остальные? Такую, что ты не сможешь нарушить, даже если твои маги

прикажут обратное?

И опять светловолосый маг молчал почти две минуты, а я, не глядя на него и не мешая

ему размышлять, думала о своем, о девичьем.

-- Я клянусь, что не причиню тебе, Виктория, вреда ни делом, ни бездействием, ни

словом, ни молчанием... -- заговорил без всякого предупреждения Эйлард. Произнес

полностью все слова клятвы и, уколов палец кинжалом, стряхнул капельку крови вниз, но

она испарилась, не долетев до пола. -- И пусть кровь моя закрепит эту клятву. И никто, и

ничто не сможет заставить меня нарушить ее, ибо кровные клятвы нерушимы.

-- Я принимаю твою клятву, Эйлард. И спасибо, -- я грустно улыбнулась магу. -- Спасибо,

что понимаешь и не обижаешься.

-- А неплохо маги устроились? -- мы сидели в комнате, которая в здании ковена магов

заменяла гостиную. -- Нарядно, богато, только очень старомодно.

-- Так здесь обстановка веками не меняется, -- пожал плечами Эйлард. -- Здесь все так

же, как и тогда, когда я только закончил академию и пришел сюда в первый раз.

-- Стабильность и неизменность? -- я хмыкнула.

-- Хороший бы получился девиз для мага, -- вставил слово Эрилив.

Мы уже минут десять сидели в этой комнате и ожидали приглашения. Уж не знаю, с какой

целью нас тут выдерживали маги. Может, хотели, чтобы я начала сердиться или

нервничать от ожидания, а может, еще не все они собрались. Хотя последнее

сомнительно. Ведь это же не я настаивала на этой встрече, они мне не нужны. Да и

нервничать я не собиралась. Ха! Да что такое десять-пятнадцать минут ожидания тому,

кто на Земле в обычном универсаме по полчаса стоял в очереди в кассу, чтобы оплатить

одну буханку хлеба, или сидел в коридоре в каком-то государственном учреждении, типа

паспортного стола или налоговой инспекции? Так что я, удобно устроившись в кресле,

лениво оглядывала помещение.

-- Лучше бы: мудрость, надежность, честность и развитие, -- ответила я лиреллу. --

Стабильность хороша только в том, что уже достигло своего максимума и больше не

может развиваться и улучшаться. Но для тех, кто занимается магией и наукой, динамика и

рост были бы предпочтительнее.

-- Какое интересное мнение, -- в комнату вошел мужчина лет сорока, одетый в темно-

синюю мантию с кучей амулетов на груди. Точнее, я думаю, что амулетов. Ведь вряд ли

бы нормальный мужчина повесил себе на грудь сразу несколько кулонов в качестве

украшения. -- Леди Виктория, господа, -- он приветливо кивнул нам, и мы тоже

поздоровались. Эрилив тут же лениво и ненавязчиво переместился к моему креслу, встав

в обманчиво расслабленной позе, а Эйлард устроился чуть сбоку.

-- А разве я не права? Маги -- это своего рода ученые, ведь так? -- я с интересом

уставилась на вошедшего.

-- Безусловно.

-- Ну вот. Значит, нужно постоянно двигаться дальше, открывать что-то новое, менять в

лучшую сторону старое. Верно?

-- Верно, -- маг рассмеялся. -- Прошу прощения за задержку и вынужденное ваше

ожидание. Не желаете пока выпить чего-нибудь? Нужно подождать еще пару минут, и я

провожу вас в зал.

-- Нет, спасибо, -- я качнула головой. -- Мы недавно плотно позавтракали. А вы не желаете

представиться?

-- Член совета магов Морарил.

-- Очень приятно. Меня вы уже знаете, виконта Хельдена, я полагаю, тоже? -- Морарил

кивнул. -- А это Эрилив ле Соррель, -- после глупой ситуации с виконтом Каланен я

решила больше не представлять Эрилива ни как телохранителя, ни как друга. Не хочется

опять сделать что-то не так, так что пусть сам решает, как он будет объяснять свой статус

при мне.

-- Позвольте узнать, господин ле Соррель, откуда вы? Не могу вспомнить ни одного рода с

такой фамилией в Ферине.

-- Я родом из Лилирейи, -- лирелл чуть поклонился.

-- Лилирейя... Лилирейя... Простите, а где это место?

-- Так называется мой мир. Я, как и леди Виктория, не являюсь жителем Ферина.

-- Вот как? -- глаза мага заинтригованно заблестели. -- С удовольствием послушал бы о

вашем мире. Что-то я не припомню, чтобы в наших источниках упоминалось что-либо о

нем.

Морарил замер, прислушиваясь к чему-то, и приглашающе махнул в сторону двери.

-- Леди Виктория, прошу, все собрались и ждут только вас.

-- Как скажете, -- встав, я прошла к дверям.

-- Господа, а вас я попрошу подождать леди здесь. Если пожелаете, вам принесут чаю и

выпечки. Не думаю, что леди задержится дольше, чем на один час.

-- Нет, господин Морарил, -- я повернулась и вежливо улыбнулась. -- Я пойду только

вместе с ними.

-- Боюсь, что так не выйдет, -- маг поджал губы. -- Совет ждет только вас.

-- Боюсь, что без них ничего не выйдет, -- я пожала плечами, повторив его же слова. -- Я

никуда не хожу без господина ле Соррель. А виконт Хельден, как Хранитель Источника,

должен присутствовать при беседе. Ведь вас интересуют не просто моя личная жизнь, и

какого цвета вышивку я предпочитаю. Значит, раз беседа будет о чем-то серьезном, они

оба должны присутствовать.

-- Ну, хорошо. Виконт, пройдите, пожалуйста, к архимагу и объясните ему ситуацию. А мы

будем ждать вас в зале переговоров.

Эйлард помедлил, вопросительно глянув на нас с лиреллом, и с явной неохотой вышел.

-- Леди, можно уточнить статус господина ле Соррель? Он ваш жених? -- дождавшись его

ухода, уточнил Морарил.

-- Нет. Он мой телохранитель, -- суше, чем хотелось бы, ответила я.

-- Но вам ничего не угрожает, -- почти возмутился, или сделал вид, что возмутился, маг. --

А в его присутствии беседы не выйдет.

-- Как знаете, -- я флегматично пожала плечами. -- Тогда мы дождемся возвращения

виконта, и отправимся по своим делам. Я и так потеряла впустую почти полчаса, пока

ожидала вас. Можете сообщить мне письменно все интересующие вас вопросы.

Маг продолжал вежливо улыбаться, только вот глаза его стали колючими.

-- А вы совсем не такая мягкая и покладистая, как нам докладывали, -- произнес он через

минуту, в течение которой пытался просверлить во мне взглядом дырку.

-- Я вообще не мягкая, и совершенно не покладистая, -- снова пожала я плечами. -- Ваши

шпионы ввели вас в заблуждение. Хуже того -- я вспыльчивая, своенравная, обидчивая, и

не всегда спокойно реагирующая на некоторые действия в свой адрес, -- и улыбнулась.

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 151
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать дом на перекрестве 102 - милена завойчинсквая торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит