Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Приключения » Прочие приключения » Контракт на Землю - Галина Горшкова

Контракт на Землю - Галина Горшкова

Читать онлайн Контракт на Землю - Галина Горшкова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 156
Перейти на страницу:

- Пе-е-е-е-е! - пропел замок, не пуская внутрь корабля чужого.

- Пе-е-е-е? - переспросил у замка пришедший в азарт дядя Петя. - Это ты Мне-е-е? Ну, я за это тебе-е-е!

В руках слесаря в мгновение ока появился набор отмычек.

- Будет он мне тут еще выпендриваться! Да я, если хочешь знать, однажды у Григорьевича самосвал без ключа зажигания завел! А у профкома нашего бывшего счетчик на воду так подкрутил, что он ЖЭКу еще года два за воду ничего должен не будет! А ты мне «пекать» тут удумал... О-о! Это я, похоже, зря сделал. Нужно было другой проволочкой, потоньше.

На всю зону прибытия завыла сирена:

- У-и-и-и! У-и-и-и! У-и-и-и!..

Дядя Петя вздрогнул от резкого звука, пулей сбежал с трапа и спрятался за одной из колонн.

Конечно, никакой полиции на огнедышащих машинах, как нарисовал в своем воображении перепуганный землянин, не появилось. Просто дверь корабля распахнулась, и на трап ступил сибаркс, находящийся все это время внутри летательного аппарата. Недоуменно осмотревшись, потому что ни на трапе, ни возле корабля, ни в целом зале абсолютно никого не было, он отключил сигнализацию и собрался было вернуться, как его внимание привлек странный предмет. На верхней ступеньке лесенки, рядом с выходным люком из их транспорта, лежала скомканная обертка от сушеных нельдианских овощей. Она самым предательским образом и в столь неподходящий момент вдруг вывалилась из прохудившегося кармана пусть и модной, но все же старинной одежды дяди Пети, и теперь одиноко лежала по центру, на видном месте.

Инопланетянин подержал в руках этот никому ненужный фантик, неспешно спустился вниз и обошел вокруг корабля. Никаких других следов пребывания посторонних лиц он больше не обнаружил. Но ведь кто-то же нарушил сигнализацию на корабле и зачем-то подбросил под их двери мусор!!!

Аккуратно ступая по гулкому полу и стараясь не создавать излишнего шума, астронавт задумал обойти кругом все колонны зала. Одну за другой, шаг за шагом. Но дядя Петя не из тех, кого надо учить играть в прятки. Ступая в том же темпе, что и его противник, а равно - наблюдая за передвижениями его гигантской тени по полу, слесарь неслышно обогнул свою колонну и возвратился на то же место, где и был, так и не будучи замеченным.

Сибаркс, не достигнув успеха в своих поисковых мероприятиях, еще с минуту в полной тишине постоял у трапа корабля, словно решая, что делать дальше, а затем, отбросив свои подозрения, поднялся наверх и скрылся за автоматическими дверями черного треугольника.

Дядя Петя усмехнулся.

«Что? Кишка тонка - ловить нашего брата? Да я, если хотите знать, однажды три дня от председателя колхоза по чужим огородам прятался! А если б случайно улей у Филимоновых не завалил, так меня бы и вовсе не нашли! Следопыты! Не-ет, отсюда необходимо валить! Нечего с этими громилами связываться!».

Убедившись в безопасности отступления, дядя Петя вышел из-за колонны и засеменил к пружинной ракете. Однако не тут-то было. Едва он поравнялся с трапом корабля, как дверь в черном треугольнике вновь плавно отъехала вбок, и на пороге возник все тот же сибаркс. Лицо его светилось от счастья. Ведь все военные ищут сбежавшего человека внутри Лунного Центра, осматривают каждый этаж, каждый закоулок базы! А он, простой переводчик, отыскал сбежавшего, можно сказать, не выходя с корабля!

- Good afternoon! Hola! Guten Tag! - поздоровался он сразу на нескольких земных языках, по реакции дяди Пети стараясь определить, к какой языковой и культурологической группе относится землянин.

- Чего? - удивился дядя Петя, почесывая затылок. - Ты немец, что ли?

- Й-я-а-а есть си-и-и-баркс! - радостно по-русски протянул пришелец. - Й-я-а-а наше-о-ол! Й-я-а-а-а тебя-а-а-а наше-о-ол!

- Тоже мне - Ньютон сыскался! - недовольно огрызнулся землянин, признавая, что удача в этот раз оказалась не на его стороне. - Я сам себя рассекретил, так что твоей заслуги тут нет. Ладно, некогда мне здесь песни распевать. Счастливо оставаться!

- Ты меня-а-а не поня-а-ать, земля-а-анин! Й-я-а-а ведь есть перево-о-одчик. Меня-а-а сро-очно вызва-а-ать сюда специа-а-ально для изуче-э-эния-а тебя-а-а. Мы быстро-о лете-эть! То-оропиться-а-а, пока-а здесь нет лучи-и-итов. Ведь это ты-ы-ы живой челове-эк-экспона-а-ат?

- Как-как ты сказал? Какой еще «экспонат»? «Экстрасенс» надо говорить правильно! Чему вас там в ваших институтах учат? Двоечник-переводчик! Повторяй правильно: Экс-тра-сенс! Ну, будущее я могу предсказывать за деньги. Сквозь предметы вижу, когда выпью. А еще я теперь «человек-паук» и «человек-луноход»! Въезжаешь?

- Э... Не-е-эт. Но ты ве-эдь име-эть це-э-энность!

Сибаркс указал рукой в направлении браслета с биркой. Однако дядя Петя вновь все понял по-своему:

- А то? Спрашиваешь еще? Я бы даже сказал, что я бесценный! Второго такого, как я, в мире нет! Я уникальный. Понимаешь?

- Да! - глаза у инопланетянина жадно загорелись. - Й-я-а-а потому-у-у и жела-а-ать тебя-а-а изучи-и-ить. Узна-а-ать твою-у-у уника-а-альность! И расска-а-азать други-им.

Слесарь заулыбался:

- А-а! Так ты здесь вроде местного телевидения, что ли? Журналист и желаешь взять у меня интервью? Так это - пожалуйста! Жалко, что ли? Изучай. Только ты же, как разумное существо, должен понимать, что все в этом мире строится на принципе взаимности, ведь так? Ты - мне, я - тебе. Согласен?

- Й-я-а-а не поня-а-ать. Что йя-а-а тебе долже-эн да-ать?

- Ну, что-нибудь. Определимся сейчас. Вот скажи, у вас на корабле выпить имеется? Спирт есть?

- Спи-и-ирт? В каюте у врача-а-а есть.

- Отлично! Я же говорю: договоримся! А что мы встали здесь с тобой как два бедных родственника? Давай, приглашай меня в хату! Накорми, напои сперва. А там уж и погадаю тебе на будущее, если так не терпится на мои экстрасенсорные способности поглядеть...

- Хитрость, она же вещь нехитрая! - заплетающимся языком попытался объяснить свой успех в карты дядя Петя, когда они с переводчиком сибарксов уже достаточно выпили разбавленного спирта, наелись копченого мяса горных верблюдов с планеты Штуака и сыграли для «разминки ума» несколько партий в подкидного и переводного «дурака». - Успех же он, как бы это выразить? От натуры твоей зависит. Вот если душа у тебя отчаянная, то тебе любое море будет по колено. Уловил?

- Ни-е-эт. Да-авай еще-о-о!

- Конечно! Ты, главное, перетасовывай карты лучше! Что ставишь на кон в этот раз? Я поставлю твою куртку и твои сапоги. А ты ставь что-нибудь тоже ценное. Давай, на твой корабль сыграем? На фига он тебе сдался? У вас еще есть! А отчаянную натуру надо в себе холить, лелеять и взращивать. Ну, уговор?

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ

1 ... 131 132 133 134 135 136 137 138 139 ... 156
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Контракт на Землю - Галина Горшкова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит