Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Миллион миров - Антон Александрович Карелин

Миллион миров - Антон Александрович Карелин

Читать онлайн Миллион миров - Антон Александрович Карелин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 173
Перейти на страницу:
я не могу понять. И корабль, он уходит в темноту беззащитным. Не знаю, почему.

Все пытались понять точное значение того, что описала Джанни, но, как всегда с пророчествами, туманные обрывки можно было интерпретировать разным способом. Оставалось лишь принять их к сведению и ждать, когда осколки встанут на свои места, и будущее явится во всей полноте. Живительной или сокрушительной, тут уж как получится.

— Научная группа установила причину возможного катаклизма, — затараторила Юки, довольная скоростью работы учёных. — Это эффект Шарна-Крюгера: моментальное распрямление искажённого пространства от совмещения энергетических сигналов… В общем, это уже случалось в галактике: ужасающие разрушения в радиусе примерно сотни тысяч мерных единиц. И виной всему взаимопроникновение защитных полей!

— Корабль спасателей должен идти беззащитным, потому что нельзя включать поля, — понял Грай.

— «Канул»! — поражённо воскликнула Миелла, переводя непонимающий взгляд с одного на другого. — Она сказала «на влёте» и «на вылете». Значит, корабль на самом деле войдёт во врата?!

— Спасать терпящих бедствие — самый первый и главный закон свободного космоса, — возмутился гобур. — Если ты не придёшь на помощь, то не придут и к тебе.

До кошки дошло, что будущее радикально расходится с удобным для неё сценарием.

— Я улетаю отсюда. Сейчас же выпускайте. Стирайте мне память, я разрываю контракт!

Мягкая шерсть распушилась дыбом.

— Пророчица может ошибаться! — зашипела Миелла. — Что, если она неверно прочла нити будущего? Что, если катаклизм всё же случится? Может, она видела спокойные врата, живущие обычной жизнью, за секунду до взрыва? Насколько глупо будет всем погибнуть, пытаясь спасти один неизвестный корабль?!

Весь вид кошки выражал, как остро она чувствует каждую из улетающих секунд. Как мало осталось времени, чтобы выжить! Казалось, что опыт и инстинкт кричат ей: выбирайся из этой системы, немедленно! И на это у неё было восемнадцать с половиной минут. Миелла спрыгнула с изящной спирали, схлопнула её в изящный витой шар, цапнула в пасть и бросилась к выходу из комнаты — со всех восьми ног. Серая стена разомкнулась и выпустила её.

Юки вопросительно смотрела на остальных.

— Что там с условиями внутри аномалии? — бросил Грай, упрямо поведя плечом.

— Высочайшая плотность осколков, предположительно твердой породы, льда… и технического происхождения.

— Другие корабли, — сказал Одиссей. — Бермудский треугольник.

— Что?

— Аномалия, в которую веками попадали и гибли корабли.

— Допустим, — качнула головой Юки. — От этой гипотезы условия не меняются: с вратами не должны соприкасаться защитные поля. Мы ищем оптимальную модель корабля спасения, который туда отправится.

— Пока вы ищете, будет поздно отправлять! — рявкнул гобур. — Семнадцать минут!

— Всё не так просто, — огрызнулась девочка. — Расчёты говорят, чтобы войти в аномалию и не превратиться в дырявое крошево, нужен хорошо защищённый транспорт с экстраординарной физической бронёй. Это устаревшая концепция, силовые защиты куда эффективнее и экономически оправданнее толстенной брони! Поэтому корабли нужного типа редко встречаются!

Из уст Одиссея вырвался резкий хмык, который он не смог сдержать.

— И сейчас в минутной досягаемости от врат находится лишь один такой корабль, верно? — спросил он.

— Как вы узнали? — не поняла Юки. — Старый грузовоз, мы уже связываемся с его капитаном, чтобы сообщить о временной конфискации судна и замене экипажа на спасателей. Погодите-ка…

— Капитан согласен, — сказал Одиссей Фокс.

*

— Покиньте судно. Немедленно.

Высокий этноид со зловеще вытянутой фигурой и узким лицом навис над Фазилем и Аной, как живой восклицательный знак. Чёрная кожа с серыми прожилками делала его страшным, а голос завывал, как сирена. Когда он говорил, всё его лицо шевелилось и страшно деформировалось, пульсируя в такт словам.

— Что происходит? — Ана выскочила вперёд, в ярко-фиолетовых волосах пылало непонимание.

— «Мусорог» конфискуют и отправляют на спасательную миссию через врата, — быстро объяснил Фокс. — Я лечу вместе с ними.

— А мы летим с тобой, — тут же воскликнула девушка. — Мы же команда!

— Покиньте корабль, — рявкнул корпорат, его лицо резко сморщилось, вспучилось и снова сморщилось во враждебную гримасу. — У вас десять секунд, или мы активируем систему подавления.

Чёрный угрожающе надвинулся, возвышаясь над девушкой, но на него упала тень кого-то крупнее. Гораздо крупнее. Чужак вздёрнул голову и упёрся взглядом в Трайбера, а увидев его глаза, испуганно вздрогнул и отступил — прежде, чем успел подумать.

— Вы не можете остаться, — его голос завибрировал, словно сигнал бедствия, а лицо содрогалось, как бьющееся сердце. — Миссия засекречена, у вас нет доступа!

Фазиль, Трайбер и Ана уставились на Фокса, и детектив с удивлением понял: если сейчас он скажет: «Да» или просто кивнёт, его команда вышвырнет корпоратов за борт и отправится во врата вместе с ним. Это осознание было одновременно радостным и пугающим.

— Нет, — быстро сказал Одиссей. — Я не знаю, что там будет. Вполне возможно, это билет в один конец, и нет никакого смысла забирать вас с собой. Там ничего не добьёшься умом или воинским мастерством, там нужны спасательные дроиды и медкапсулы.

— Тогда зачем ты летишь?

«Человек без апгрейдов… Падает, падает… Поздно.»

— Потому что Пророчица сказала, что я там буду.

Ана смотрела на Фокса, раскрыв от удивления рот и не зная, что ответить.

— Переходите на транспорт «Санко» и отлетайте подальше отсюда. Фазиль, забирай тележки, на борту остаёмся Гамма и я. Чернушка!

Птица сидела наверху, вцепившись в ребристый потолок и свешиваясь вниз. Она повернула безглазую голову в сторону Фокса.

— Лети с Фазилем, поняла?

Голова повернулась к лууру, обратно к человеку.

— Ну же, быстрее, лети за ним!

В ангар уже вливался поток спасательных и ремонтных дроидов и мед.капсул. Величаво вплыли две изосферы, окруженные смутным флёром из тысяч тонких прозрачных щупов; вкатил мобильный генератор нуль-передачи. Всё, что было в распоряжении «Санко» в минутах переброса, спешно стягивалось на «Мусорог». Всё, кроме генераторов защитных полей.

— Наши силовые щиты демонтированы, — сообщил Гамма.

А чёрный рявкнул:

— Вы слышали?! Покиньте корабль! Шесть минут до «момента икс»!

Ана хотела что-то ответить, но, повинуясь жесту корпората, сверху упали боевые боты. Их силовые захваты были деактивированы, потому что являлись разновидностью энергетических полей. Но дроны моментально схватили Ану, Фазиля и разрозненную толпу тележек гибкими щупами и понесли прямиком к выходу. Трайбера пока не тронули — ИИ корпоратов решил, что это может привести к

1 ... 129 130 131 132 133 134 135 136 137 ... 173
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Миллион миров - Антон Александрович Карелин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит