Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Поэзия, Драматургия » Поэзия » Том 7. Критика и публицистика - Александр Сергеевич Пушкин

Том 7. Критика и публицистика - Александр Сергеевич Пушкин

Читать онлайн Том 7. Критика и публицистика - Александр Сергеевич Пушкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 148
Перейти на страницу:
сказки «Дурень» («Древние российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым»).

Второй том «Истории русского народа» Полевого*

Статья, оставшаяся в черновике. Второй том «Истории» Полевого вышел в свет в конце августа 1830 г. Пушкин взял его с собой в Болдино, где и писал о нем статью.

«Англия есть отечество карикатуры и пародии…»*

Напечатано без подписи в «Литературной газете», 1830 г., № 12, 25 февраля.

(1) «…узнать себя в пародиях…» Н. Полевой в «Московском телеграфе», в отделе «Новый живописец» напечатал стихотворные пародии на Пушкина и поэтов его круга: Дельвига, Баратынского, Языкова и Вяземского.

(2) «…пародировал Гизота и Тьерри». Об «Истории русского народа».

Объяснение по поводу заметки об «Илиаде»*

Напечатано в «Литературной газете», 1830 г., № 12, 25 февраля. Заметка вызвана статьей С. Раича («Галатея», 1830, № 4). Считая автором заметки об «Илиаде» Гнедича редактора «Газеты» Дельвига, Раич писал: «Мы бы поверили этому воззванию насчет труда, действительно важного по некоторым отношениям, если бы это воззвание не было чересчур величаво и не обнаруживало духа партии, которая в литературе не должна быть терпима».

В черновике после слов «во время отсутствия барона Дельвига»: «Не полагая, что имею право судить немедленно и решительно о таковом важном труде, каков перевод 24 песен „Илиады“, я ограничился простым объявлением; по моему незнанию греческого языка замечания мои были бы односторонни».

(1) «…отношения барона Дельвига к Н. И. Гнедичу…» В «Северных цветах» на 1829 год появились отрывки из «Илиады» в переводе Жуковского. Гнедич, уже много лет трудившийся над переводом «Илиады», усмотрев в этом обидное к себе отношение, написал Дельвигу резкую записку, и отношения между ними испортились.

«Г-н Раич счел за нужное…»*

Напечатано без подписи в «Литературной газете», 1830 г., № 13, 2 марта. Нападения Пушкина на Раича были вызваны его насмешками над заметкой Пушкина об «Илиаде» Гнедича. См. «Объяснение по поводу заметки об „Илиаде“».

О записках Видока*

Напечатано в «Литературной газете», 1830 г., № 20, 6 апреля, в отделе «Смесь», без подписи. Принадлежность Пушкину определяется заметкой в «Литературной газете» 9 августа. «Издателю „Северной пчелы“ „Литературная газета“ кажется печальною: сознаемся, что он прав, и самою печальнейшею статьею находим мнение А. С. Пушкина о сочинениях Видока». Пушкин в это время находился в Москве. В дневнике Погодина 18 марта 1830 г. имеется запись: Пушкин «давал статью о Видоке и догадался, что мне не хочется помещать ее (о доносах, о фискальстве Булгарина), и взял». Статья о Видоке явилась ответом на пасквильный «Анекдот» Булгарина, в котором он вывел Пушкина под видом французского писателя, который «в своих сочинениях не обнаружил ни одной высокой мысли, ни одного возвышенного чувства, ни одной полезной истины; у которого сердце холодное и немое существо, как устрица, а голова род побрякушки, набитой гремучими рифмами, где не зародилась ни одна идея; который, подобно исступленным в басне Пильпая, бросающим камнями во всё священное, чванится пред чернью вольнодумством, а тишком ползает у ног сильных, чтоб позволили ему нарядиться в шитый кафтан; который марает белые листы на продажу, чтоб спустить деньги на крапленых листах, и у которого одно господствующее чувство – суетность». В Видоке Пушкин изобразил самого Булгарина. Пушкин намекает на сомнительное прошлое жены Булгарина, на его службу во французских войсках во время войны 1812 г., на его похвальбу дружбой с Грибоедовым и на политические его доносы. Характеристика была настолько точной, что смысл заметки ни для кого не был темным. В ответ на эту заметку Булгарин выступил с новым пасквилем о происхождении Пушкина от негритенка, купленного за бутылку рома (см. «Моя родословная»).

Собрание насекомых: Стихотворение А. С. Пушкина*

Напечатано без подписи в «Литературной газете», 1830 г., № 43, 30 июля.

(1) «Оно удостоилось двух пародий…». В «Вестнике Европы», 1830 г., ч, II, была напечатана пародия за подписью Л. С. и в «Московском телеграфе», 1830 г., № 32, за подписью Обезьянинов. В первой осмеивались произведения Пушкина, во второй – произведения поэтов пушкинского круга.

Детская книжка*

При жизни Пушкина не печаталось. Опубликовано по автографу в 1857 г.

(1) «Ветреный мальчик» – пародия на Николая Полевого,

(2) «Маленький лжец» – пародия на Павла Петровича Свиньина (1788–1839), издававшего журнал «Отечественные записки». Помимо склонности к хвастовству, Свиньин отличался страстью открывать самородков и часто в них ошибался.

(3) Ванюша – Н. И. Надеждин, критик «Вестника Европы». Слово «нигилист» было им применено в статье «Сонмище нигилистов» («Вестник Европы», 1829 г., № 1, 2) в значении «невежда».

Письмо к издателю «Литературной газеты»*

Черновой набросок полемической статьи. Опубликован частично в 1855, полностью в 1884 г. Под видом письма читателя в редакцию «Газеты» Пушкин затрагивал вопрос о тоне критики и полемики. Здесь Пушкин отвечал на статью Вяземского «Несколько слов о полемике», напечатанную в «Литературной газете», 1830 г., № 18, 27 марта.

(1) *** – Николай Полевой.

Альманашник*

Черновой набросок сатирических сцен. Опубликован в 1857 г. Под именем Бесстыдина выведен Бестужев-Рюмин, издатель альманаха «Северная звезда». См. «О публикации Бестужева-Рюмина» в «Северной звезде». Писано в 1830 г.

(1) А. П., Е. Б., К. П. В. – инициалы: А. Пушкин, Е. Баратынский, кн. П. Вяземский.

(2) «…посади меня верхом…» В те годы в Петербурге распространены были дешевые извозчичьи экипажи «гитары», род маленьких линеек. Они были рассчитаны на одного пассажира, который садился верхом. Потеснившись, можно было сесть и вдвоем, причем передний садился боком, «поперек».

О критике*

Черновой набросок задуманной Пушкиным статьи. Писан в 1830 г., опубликован в 1928 г.

Заметка направлена против так называемого «коммерческого» направления в критике, представленного Ф. Булгариным. Именно Булгарин руководствовался в своей критике «низкими корыстными побуждениями», беспринципно подлаживаясь ко вкусам неразборчивых потребителей его литературных упражнений. Формула Пушкина «чистая любовь к искусству» включала в себя принципиальность и независимость поэтического творчества, ни в чем не совпадая с позднейшей формулой «искусства для искусства», так как самое искусство для Пушкина всегда являлось идейным.

Наброски предисловия к «Борису Годунову»*

Черновые наброски предполагавшегося предисловия к изданию «Бориса Годунова». Первый набросок написан в форме письма к Н. Н. Раевскому, причем Пушкин переработал и дополнил свое черновое письмо к нему, написанное во второй половине июля 1825 г. (см. т. X). Набросок датирован 30 января 1829 г. Остальные наброски писаны в 1830 г., когда вопрос

1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 148
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Том 7. Критика и публицистика - Александр Сергеевич Пушкин торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит