Четыре йоги - Свами Вивекананда
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
308
См.: Мф, 6, 10.
309
По Библии этот текст нам неизвестен. Мироощущение говорящего соотносимо с мироощущением членов нищенствующих орденов европейского средневековья.
310
Пересказ Мунд. уп., I, 1, 4–5.
311
Образ «переливаемого густого масла» часто используется в философских сочинениях разных авторов (Патанджали, Шанкара, Рамануджи). Деви бхагавата пурана не входит в число канонических.
312
Имеется в виду игра («лила») Бога. В БрС Бадараяны лила определяется как игра, в которой нет цели: так владыка мощного государства может забавляться с куклами; так принцесса иногда хочет занять себя каким-нибудь делом, хотя никакой необходимости в этом нет; так ребенок строит и разрушает замки, не горюя о том, что сначала он строит, а потом разрушает. «[Творческая активность Брахмана] есть всего лишь игра, как мы видим по [нашей] жизни» (БрС Бадараяны, II, 1, 33). Так же комментировали эту сутру и ведантисты: как человек вдыхает и выдыхает без какой-либо цели, поскольку дыхание в его природе, так и Бог от полноты существования создает и разрушает мир.
313
Здесь и далее пересказ Бхаг. пураны (гл. XXI, XIX, XXX, XXXIV) и других сочинений позднего бхакти.
314
Здесь излагается различие в осмыслении «освобождения» двумя направлениями веданты. «Стать сахаром» сопоставимо с адвайтистским пониманием единения с Наивысшим: согласно адвайте Шанкары, когда Атман осознает свое единство с Брахманом, исчезает множественность мира предметов и явлений, происходит своего рода «исчезновение индивидуума». В учении вишишта-адвайты Рамануджи иное понимание единения человека с Богом: сознание «Я» здесь сохранено, человек находится вблизи Бога, он «отогревается» подобно тому, как отогревается замерзший человек, подошедший к жарко горящему костру. Он вкушает блаженство общения с Богом, он уподобляется Богу, но не сливается с ним: так раскаленный металлический стержень горяч только потому, что его держат в огне. Давно уже высказывалось мнение, что взгляды Шанкары были слишком «резкими» для широких масс, тогда как учение Рамануджи обладало большей притягательностью. Брахман Шанкары, говорил, например, С.Радхакришнан, слишком абстрактен, холоден и далек, тогда как Ишвара Рамакришны более доступен и человечен. Вивекананда приводит здесь высказывание Шри Рампрасада, часто повторяемое Рамакришной, не называя его имени: «Кому нужно стать сахаром? Я не хочу быть сахаром, ибо хочу чувствовать сладость сахара» (Мюллер М. Шри Рамакришна Парамагамза. Его жизнь и учение. М., 1913, с. 69).
315
Это высказывание традиция приписывает добродетельной индусской женщине, обучавшей Рамакришну.
316
Составитель О.В.Мезенцева.
Комментарии
1
Список сокращений
Айт. уп. — Айтарея упанишада.
Брих. уп. — Брихадараньяка упанишада.
Иша уп. — Иша упанишада.
Каушит. уп. — Каушитаки упанишада.
Катха уп. — Катха упанишада.
Майтри уп. — Майтри упанишада.
Манд. уп. — Мандукья упанишада.
Мунд. уп. — Мундака упанишада.
Праш. уп. — Прашна упанишада.
Тайт. уп. — Тайттирия упанишада.
Чхан. уп. — Чхандогья упанишада.
Швет. уп. — Шветашватара упанишада.
РВ — Ригведа.
Шат. брахмана — Шатапатха брахмана.
Бхаг. пурана — Бхагавата пурана.
Мбх. — Махабхарата.
БрС — Брахма сутры Бадараяны.
Бхг. — Бхагавад-Гита.
БрСБ Шанкары — Брахма сутра бхашья Шанкары.
БрСБ Рамануджи — Брахма сутра бхашья Рамануджи.
ВЧ — Вивекачудамани Шанкары.
ЗМ — Законы Ману.
Исх — Исход.
Ин — Евангелие от Иоанна.
Лк — Евангелие от Луки.
Мф — Евангелие от Матфея.
Деян — Деяния святых апостолов.
Рим — Послание к Римлянам.