Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Разная литература » Периодические издания » Хроники старого мага - Андрей Викторович Величко

Хроники старого мага - Андрей Викторович Величко

Читать онлайн Хроники старого мага - Андрей Викторович Величко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 140
Перейти на страницу:
Одетый в свои походные, запылённые доспехи и местами потёртую и грязную одежду, он производил далеко не самое лучшее впечатление. Слуга гоблин, вышедший из шатра, с презрением осмотрел его грязную одежду и пыльные сапоги, осведомился, он ли является военачальником прибывшего отряда. Получив утвердительный ответ, он пригласил Нор Дролла войти. Убранство шатра снаружи было предельно простым. Придержав полог шатра, слуга впустил его вовнутрь. Нор Дролл шагнул туда и на некоторое время ослеп после яркого света улицы.

Он стоял неподвижно, привыкая к полутьме шатра и, одновременно, давая присутствующим возможность себя рассмотреть. Вокруг центрального столба шатра располагался стол, за которым в данный момент располагалось несколько орков. Их внешний вид и надменные взгляды, которыми они наградили вошедшего, красноречиво говорили об их высоком происхождении. Он представился. Один из военачальников, находящихся в шатре, представился как высший главнокомандующий данной армией по имени Гос Огхх. При этом он не потрудился подняться со своего места. Но Нор Дроллу было безразлично. Он пришёл сюда не за тем, чтобы к нему относились с почетом. А их уважение к себе он ценил очень низко. Как и положено, на военном совете Нор Дролл постарался произнести отчёт о проделанной операции. Он старался говорить достаточно кратко, и при этом подробно акцентируя на нужных моментах. Он вскользь упомянул о взятых и разрушенных крепостях, выжженных поселениях. Но при этом подробно описал добычу, взятую с рейда. Указал на большое количество раненых в своём отряде. Его выслушали молча, но без необходимого внимания и уважения. У него сложилось мнение, что находящиеся здесь воины находятся не на войне, а на увеселительной прогулке. Они не обратили внимания на его предупреждение о приближающемся карательном отряде Империи. Описание возможностей вражеского мага не произвело на них впечатления вообще. Нор Дролл постарался сделать акцент на то, что его измотанный отряд не в состоянии сейчас сражаться с преследующим его карательным отрядом. Он добился того, на что рассчитывал. Его подвиги не впечатлили высших военачальников, но, после описания добычи, в их глазах зажёгся огонёк жажды славы и богатства. И делиться им они не захотели с ним. Имея под руководством почти восемь тысяч бойцов, верховный военачальник не сомневался в своей победе над тысячным отрядом врага. Ставить потрёпанный отряд Нор Дролла между вражеским отрядом и своими войсками он не захотел, опасаясь, что тот при поддержке остальной армии одолеет врага, и ему достанется слава. Нор Дроллу приказали отвести свой отряд вглубь территории для отдыха и излечения раненых. Обещали восполнение потерь из новобранцев.

Нор Дролл догнал свой отряд. Оказавшись в его голове, он уверенно повёл его дальше. Следовало сейчас же отгородить своих воинов от преследователей. Выбрав удобное место на склоне холма для построения бойцов и расположения камнемётных машин, он отдал приказ располагаться лагерем у подножия этого холма как можно ближе к месту предполагаемой позиции. Теперь оставалось только ждать.

Глава 21

Во второй половине дня наш отряд выехал на небольшую равнину недалеко от орочьего города Теро. Об этом я узнал значительно позже. Но в тот момент для меня это была просто небольшая равнина, окружённая низкими холмами. Снаружи были слышны крики людей, ржание животных, скрип повозок, сменивших своё положение, и над всей этой какофонией звуков раздавался рёв полковника. Наконец повозка остановилась. Послышался звук распрягаемых лошадей, гремящих толстых цепей, которыми повозки соединяли вместе во время ночного отдыха, крики команд. Не было похоже на то, что мы останавливаемся для ночного отдыха. Время тоже было не вечернее. Мне позволили выбраться из повозки.

Я ждал, что этот день настанет, и всё равно испытывал лёгкий шок. Армия готовилась к бою. Организовав походный лагерь из повозок, полковник с ходу производил построения отрядов. Заканчивая привязывать повозки вместе, лучники разбегались по своим местам. Перед нами в отдалении располагался большой палаточный городок орков. Даже отсюда я разглядел присутствующие в нём камнемётные машины. Рогволд выводил свой отряд сквайров и строил его снаружи походного лагеря. Внутри этого построения располагались лучники. Небольшой отряд лучников оставался охранять повозки и наше имущество. Напротив нашей армии в полуверсте от нас спешно производили построение вражеские воины. Их численность была очень высока. Даже по моим скромным оценкам численность армии врага в пять-шесть раз превосходила нашу. Камнемётные машины вражеские военачальники оставили в лагере. Но было ясно, что в случае нужды их быстро подвезут к месту сражения. Позади наших позиций располагался каменистый холм, сплошь усеянный мелкими камнями, размером от валунов с мою голову, до мелкого щебня с ноготь. На вершине холма располагалось странное строение, по всей видимости, очень древнее. Оно представляло собой большую округлую арку. Вокруг холма растительность разрослась весьма буйно, покрывая зелёным холмом всю долину, но на склоне холма не было видно ни одного зелёного листика. Холм смотрелся чем-то инородным среди буйства жизни, словно происходил из другого мира. И мы были прижаты к этому холму. Решение полковника можно было понять. Убрав отряд с дороги, удобной для движения войск, он старался избежать возможной атаки со спины. Теперь нас можно было удобно атаковать только с фронта и флангов. Попытка провести атаку с тыла, означала, что противник будет двигаться по склону каменистого и неудобного холма, оставаясь хорошей мишенью для наших стрелков. Выбрав удобную позицию, полковник практически загнал нас в ловушку. Вырваться отсюда мы могли только с боем. Подъехал полковник.

— Невил, скоро орки пойдут в атаку. Дождись, когда они окажутся в десяти шагах от наших отрядов и ударь молнией по их передовым отрядам прямо напротив нашего построения. Не вылезай, ты нам нужен живым, или вернуться не удастся.

— Разве мы не в ловушке? — спросил я с удивлением.

— Я надеюсь, что враг тоже так думает — на лице полковника отразился хищный оскал. — Видишь эту арку у нас за спиной?

Я обернулся и поглядел с удивлением на строение, которому раньше придавал мало значения. На мой удивлённый взгляд он ответил.

— Это то, ради чего мы здесь. У нас приказ разрушить это строение. Поэтому они не могут использовать камнемётные машины против нас, опасаясь попасть в эту арку. А против их пеших войск мы ещё потягаемся.

Он уехал, оставив меня размышлять над сказанным. Время шло. Я взобрался на повозку, ближайшую к предполагаемому месту схватки, чтобы видеть всё происходящее и помогать. Свои построения мы закончили раньше и ждали. Наши воины по приказу Рогволда спокойно сидели на земле, сберегая силы. В отрядах противника слишком долго наводился порядок. Наконец их армия

1 ... 127 128 129 130 131 132 133 134 135 ... 140
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хроники старого мага - Андрей Викторович Величко торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит