Всевидящее око - Игорь Масленков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гульба там шла полным ходом. Вино да и кое-что покрепче лилось рекой, дым стоял коромыслом, неслись пьяные крики и слышались разудалые песни бродячего менестреля. Каждый, от крестьянина до богатого горожанина, не думая о завтрашнем дне, веселился на всю катушку, спускал деньги без счёта.
Кайдлтхэ и следопыта посетители таверны одарили холодными взглядами, но веселья не прекратили. Мало ли всяких шатается по дорогам империи? Д'айдрэ? Ну и пёс с ними. Лишь бы никого не трогали.
Девушка огляделась, высматривая уютное местечко для ужина. И в тот миг, прямо как из-под земли, перед путниками нарисовался хозяин гостиницы. Алексею хватило одного взгляда, чтобы понять, кто этот шутник, придумавший кабаку столь мрачное и двусмысленное название.
– Рад приветствовать светлых господ в «Хромом висельнике», – несмазанной телегой проскрипел хозяин. Нет, не телегой! Так скрипел корабельный такелаж под напором морских ветров.
Вид хозяина и впрямь мог озадачить любого честного человека. Тощий, словно вяленая вобла, с длинными седыми немытыми волосами и морщинистым лицом, уродливым шрамом от правого глаза до подбородка. Глаз тот постоянно дёргался, и казалось, старик подмигивал. В своё время хозяин лишился голени, поэтому хромал, стуча протезом о деревянный пол. На правой руке отсутствовали два пальца, на запястье красовался вытатуированный якорь, а в рваном левом ухе болталась золотая серьга. Носил он холщовую рубаху, штаны с широким поясом и пристёгнутым к нему кинжалом да засаленный, весь в заплатах суконный жилет без нескольких пуговиц.
Алексей растерялся, не зная, что и сказать. Глянул на Кайдлтхэ. Та сверлила глазами прощелыгу, ни дать ни взять отставного пирата, решившего дожидаться смерти на берегу. Бывший матрос дыхнул на неё луком и винным перегаром, отчего д'айдрэ брезгливо сморщилась.
– А вы, светлые господа, не здешние… – вновь проскрипел хозяин, показывая редкие стёршиеся зубы.
– Так ты и есть хромой висельник? – нехотя, перебарывая отвращение, спросила Кайдлтхэ.
– Госпоже не отказать в проницательности. – Хозяин залился сиплым смешком. – Меня зовут Ларг Большая Кружка. В молодости я служил коком на судах Редглейдской торговой компании…
– То-то смотрю, хорошо твою рожу припечатали. Так тебя отблагодарили матросы, которым ты скормил тухлое мясо? А пальцы как потерял? Орудовал абордажным тесаком без гарды? Или резал овощи?
– Госпожа… лучше потерять два пальца, чем болтаться на рее, кормить рыб на дне или лишиться головы на плахе.
– Мне плевать, кем ты был и чем занимался, – жёстко и холодно произнесла д'айдрэ. – Если ты хозяин этого притона, то накорми гостей и приготовь комнату с двумя кроватями и непременно с чистым бельем. Слышишь? Да принеси воду и отвар мыльного корня вымыть руки с дороги. И не дыши на меня! От тебя несёт, как от выгребной ямы.
– Извольте, господа. Прошу. У нас приличное заведение. – Хозяин нисколько не обиделся на слова Кайдлтхэ и жестом пригласил посетителей следовать за собой. – Вот, – указал он беспалой рукой на свободный стол. – Сейчас прикажу принести скатерть и принадлежности для умывания. Отдыхайте, господа. А я на всех парусах поспешу распорядиться. Всё сделаем в лучшем виде. Загрузите трюмы, промочите горло и станете на якорь в тихой гавани «Хромого висельника».
Старый матрос заковылял прочь, стуча деревяшкой. Путники сели за стол. Кайдлтхэ осмотрелась. Занятая позиция показалась ей удобной для возможного боя.
Только сейчас Алексей понял, как устал. Погоня, бессонная ночь и дневной переход порядком измотали его. Глаза закрывались сами собой, а в брюхе вновь урчало.
Вскоре явился одноногий в сопровождении нескольких слуг. Вымыв руки, путешественники принялись за еду. Хозяин оставался верен морским привычкам и на суше. В «Хромом висельнике» потчевали жареной рыбой и медовухой.
– Чего тебе? – небрежно бросила Кайдлтхэ пирату. Тот никуда не уходил и всё стоял над душой.
– Госпожа… – растянул рот кабатчик, – с вас за ужин да за постой два эрба.
– Вот наглец! Ты поесть нам дашь спокойно?! Ладно, держи. – Д'айдрэ порылась в кошельке и положила на стол серебряные монеты.
– Да благословят боги щедрую госпожу. – Правый глаз хозяина вновь дёрнулся.
– Непременно.
– Так, вот…
– Чего торчишь тут, как мачта? Впрочем, можешь оказать нам маленькую услугу.
– С радостью, госпожа.
– Пока мы ужинаем, расскажи, о чём болтают в ваших краях.
– Да чего болтают? – оживился кабатчик. – Всяко болтают. Только верить всему нельзя. Вот, говорят, на южной границе неспокойно.
– Это мы и без тебя знаем.
– Трезвонят, разбойники стали пошаливать. Третьего дня на караван напали.
– Много ли бандитов?
– Хорс их разберёт. Десятка два. Правда, купец попался не из прижимистых, раскошелился на охрану. Троих бродяг прирезали, остальные бросились врассыпную. В других местах тоже балуют. Нынче ночью на тракт не выходи. С недавних пор разбой пошёл по всей империи. А мне от того только прибыль, хе-хе. Народ так и ломится в трактир. Хотя, конечно, если торговцы разбегутся, то Ларг Большая Кружка крепко сядет на мель.
– И куда император смотрит? – вставил Алексей.
– Император? Не до нас ему. Войска идут на юг. Тут одна городская стража да редкие разъезды. Только ночью они и нос за городские ворота не высунут. А вот ещё болтают, будто ходят по дорогам какие-то проповедники и смущают народ.
– Какие такие проповедники?
– А кто их знает. Я не видел, люди говорили, мол… – Хозяин запнулся.
– Ну!
– Только пусть ваша милость не серчает. Называют эти проповедники вас, ну, д'айдрэ, потомками богов. Несут что-то о судном дне и огненной каре, призывают покаяться и поклоняться вам, а не отеческим алтарям. А как-то на днях заезжал один купчишко. Тот и вовсе по пьяному делу таких небылиц наплёл! Дескать, слыхал от кого-то, будто близ Костяных холмов видели демонов!
– Демонов?! – Алексей едва не поперхнулся.
– Краснорожих, с рогами! Брешут, мол, возгорелся там синий огонь, а из него те демоны и вышли. Напали на тамошнюю деревню, молниями дома пожгли и мечами всех изрубили. Солдат туда послали, да только никто из них не вернулся. Вот!
– Точно, брешут, – вынес вердикт следопыт. – А драконов железных, часом, не видели?
– Железных не видали. А вот огненные шары видали. Думали, имперские маги взбунтовались. Но те отнекиваются, мол, знать не знаем. Иные умники калякают, краснорожие те вовсе не демоны, а мертвецы, поднятые из могил некромантами Йирка.
– Да какими к чёрту некромантами?! – возмутился великий герцог.
– Как какими? – искренне удивился отставной кок. – Известно какими. Из Йирка. Уж сколько лет они безобразничают на севере, хватают в пограничных деревнях девственниц да беременных…
– Ну и чушь! – не выдержал Алексей.
– Чушь – не чушь… про то мне неведомо. Спросили, чего слыхать, ответил, – обиделся одноногий.
– Молодец, Ларг Большая Кружка. Вот тебе монетка. – Кайдлтхэ достала ещё один эрб. – А теперь ступай.
– Благодарствую, светлая госпожа. Как загрузите трюм, так подходите, покажу вашу каюту. – Хозяин поклонился, заковылял прочь и вскоре слился с толпой заезжих гуляк и выпивох.
– Как тебе местные сплетни? – поинтересовался великий герцог.
– Потом! – напряжённо произнесла д'айдрэ.
– Почему потом? – удивился Алексей.
– Пока ты задавал глупые вопросы, в трактир вошло около десятка вооружённых людей. Они мне не нравятся.
– Десяток? Вооружённых? Да мало ли народу шатается в здешних землях. Может, наёмники или охрана каравана.
– Посмотрим…
Меж тем в «Хромом висельнике» началась непонятная возня. Послышались крики, полетела на пол посуда. Назревала заварушка. Но внезапно воцарилась тишина. Взоры посетителей обратились к пришельцам. Среди них выделялся высокий хлыщ с наглой ухмыляющейся рожей.
– Господа! Попрошу тишины! Я Сайлевард, король здешнего леса. Многие из вас пользовались моей добротой, равно как и дорогой, не уплатив за то ни арда. Полагаю, вы не заплатили вовсе не из жадности или злого умысла. Виной тому исключительно ваша забывчивость. Даю вам шанс исправить оплошность. Мои коллеги и друзья обойдут сейчас всех вас, а вы поделитесь с ними тугими кошельками.
– А я ехал из столицы, не через лес, – промычал какой-то пьяный простофиля.
– С вас, как со столичного гостя, возьмём по двойному тарифу, – осадил дуралея Сайлевард.
Народ, сообразив, что попал в скверную историю, посчитал за лучшее потерять кошелёк, нежели лишиться жизни. Вид бандитов не сулил ничего хорошего. Люд нехотя потянулся за деньгами.
Какой-то особо строптивый горожанин всё же попытался возмутиться беспримерной наглостью разбойников, выхватил кинжал, бросился на одного из злодеев, но получил удар мечом по руке, выронил оружие, залился кровью, взвыв от боли.