Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Детская литература » Детские приключения » Мечтать не вредно - Ирина Владимировна Бессонова

Мечтать не вредно - Ирина Владимировна Бессонова

Читать онлайн Мечтать не вредно - Ирина Владимировна Бессонова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 36
Перейти на страницу:
то, что вам нравится в вашей профессии. Вы ведь восхищаетесь законами математики, которые действуют безоговорочно и точно, а также всем, что можно измерить, просчитать и заставить работать на человека. Разве не так?

– Вы хотите сказать, что ваши волшебные очки – это чудо техники?

– Я хочу сказать, что так называемые случайности и совпадения тоже вполне предсказуемы и измеримы. И ничего мистического или сверхъестественного здесь нет.

– Само собой разумеется. Достаточно знать пару простых формул, – Макс рывком поднялся с дивана и нервно прошёлся по комнате. – Извините, но это звучит очень неубедительно.

– Неважно верите вы мне или нет. Положение вещей от этого не меняется, потому что законы природы действуют всегда и везде, независимо от ваших убеждений или предубеждений. Хотите небольшой эксперимент?

– Да! Пожалуйста! – робко подали голос Тоня и Лера, которых разговор взрослых, кажется, немного утомил.

– Вообще-то не хочу, – Макс взглянул на детей и заметил промелькнувшее в их глазах разочарование. – Но ведь и это не меняет положения дел.

– Вы ошибаетесь. Наши желания и есть та сила, которая движет нами. Нужно только уметь управлять ею и точно соизмерять с тем, что предлагает нам реальность.

– По-моему, реальность и желания вообще не стоит мешать друг с другом. Никогда ничего хорошего из этого не получается. Это я точно знаю. Обычно всё происходит совсем не так, как хочешь, а наоборот.

– Пф-ф-ф, – Лерка надула щёки и со свистом выпустила воздух. – Вам бы познакомиться с нашей тётей Алиной: она любит вести такие сложные и непонятные разговоры!

Пожилая женщина беззлобно улыбнулась, а потом наклонилась к девочке и тихонько потрепала её по плечу:

– Вон в том маленьком ящике лежит одна очень полезная вещь. Принеси-ка её сюда.

Лерка мгновенно соскользнула на пол и вприпрыжку кинулась к комоду, на который указывала старуха. Немного покопавшись, она достала из самого маленького ящика какой-то трудно различимый издали предмет и, прижав его обеими ладошками к себе, также вприпрыжку вернулась обратно.

– Вот, – девочка бережно выложила на стол то, что принесла.

– Это оптимометр, – старуха кивнула головой в сторону предмета, напоминающего чем-то компас или карманные часы, только у этого компаса было две стрелки – красная и зелёная –, которые сошлись сейчас в нижней точке, отмеченной хорошо заметной цифрой «ноль». – Измеряет уровень благоприятности обстановки и показывает подходящий момент для принятия решений и действий. Видите это яблоко?

На противоположном конце стола, куда все обернулись следом за старухой, стояло изящное фарфоровое блюдце с голубой каёмкой, а на нем, действительно, лежало яблоко, очень спелое и аппетитное на вид. Как и откуда они появилось, этого не мог сказать никто. Лерка открыла было рот, словно желая спросить о чём-то, но Макс опередил её:

– Очень похоже на древний китайский фарфор. Откуда у вас эта вещица? Ей место в музее, а не в вашем посудном шкафу. Я бы советовал обращаться с ней поосторожнее.

– Не переживайте. У меня она в надежных руках. И в посудном шкафу её никто никогда не хранил.

– Любители старины, наверняка, предложили бы вам за неё большие деньги.

– Любители старины? Звучит любопытно, – старуха рассмеялась совсем некстати, во всяком случае так показалось Максу. – Хотя в одном вы правы: эта вещь, действительно, очень-очень старая. Даже я затрудняюсь сказать, сколько ей лет. Кажется, она всегда была у меня. В общем, стара как мир.

Эти слова, как и беспричинный смех, неприятно удивили Макса. Несмотря на все свои странности, пожилая женщина не производила впечатления сумасшедшей или лишённой здравого смысла. Наоборот. Все её рассуждения были очень разумными и логичными, только логика эта отличалась каким-то своеобразием, будто она в самом деле смотрела на мир с другой, неизвестной Максу, стороны. Но теперь она явно заговаривалась, и это шокировало и заставляло насторожиться.

– Так почему же мы должны смотреть на этот древний музейный экспонат с яблоком? – Макс постарался придать своему голосу как можно больше развязности и скептицизма. – Что в нём такого… необычного?

– Чтобы точно всё рассчитать, нам нужно в первую очередь знать, что происходит даже там, где нас сейчас нет. Иначе мы не сможем направить своё желание туда, где оно чисто теоретически имеет шанс стать реальностью.

– Вы так хорошо всё объясняете, – Макс был уверен, что над ним просто издеваются. – Поражаюсь, как я сам до сих пор этого не замечал! Реальность – желание… Измерили – направил … Трах-бах-тарарах… Получите результат!

– Ни мои объяснения, ни примеры других всё равно вам ничего не дадут. Вы ведь не поверите ни одному слову, пока не убедитесь сами. Только испытав на собственной шкуре и наделав те же ошибки, вы придёте к простым и очевидным вещам, которые давно уже известны многим таким же, как вы. Грустно, но это так. Поэтому давайте перейдем от слов к делу! – старуха перегнулась через стол и пододвинула фарфоровое блюдце к себе. – Мне нужна ваша помощь.

– То есть в вашем эксперименте мы будем чем-то вроде подопытных кроликов?

– Скорее помощников или ассистентов. Но вы, конечно, можете и отказаться.

– Нет, мы согласны! – крикнула Лерка, отвечая поспешно и за себя, и за сестру. – Что нам нужно делать?

– Подумать хорошенько о том, чего бы вам сейчас очень сильно хотелось.

– Заглянуть в этот комод, – не раздумывая, выпалила любопытная девчонка.

– Исключено, – старуха строго посмотрела на неё. – Я ведь уже сказала, всему должно быть своё время!

– Ну тогда мне очень сильно хочется есть. Мы не ужинали сегодня, а это яблоко такое аппетитное, – Лерка слегка сконфузилась и произнесла это с робостью и стеснением, довольно непривычными для неё.

Глядя на смешную физиономию девочки, Макс не смог удержаться от улыбки. А тихая и молчаливая Тоня вдруг всплеснула руками и зашептала, широко раскрыв глаза и запинаясь от волнения:

– Смотрите! Зе-зелёная ст-трелка… Она ползёт в-в-вверх!

– И правда! Ух ты! Она уже показывает в другую сторону! – Лерка вслед за сестрой уставилась на оптимометр, словно увидела одно из чудес света. – Что это значит?

– Это значит, что ты, действительно, очень голодна. Зелёная стрелка – это наши желания: их сила, искренность, бескорыстность…

– А красная? Почему она стоит на месте? – Тоня напоминала прилежную ученицу, её пытливость и внимательность были поразительно развиты для маленького ребёнка.

– Потому что это яблоко несъедобное.

– Вот именно так всегда и бывает в жизни! – Макс развёл руками и многозначительно ухмыльнулся. – Уверен, эта красная стрелка всё время на нуле. Разве можно угнаться за желаниями? Это было бы слишком просто и скучно для такой забавной вещи, как реальность.

– В том-то и дело, что эта «забавная вещь» ни за

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 36
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Мечтать не вредно - Ирина Владимировна Бессонова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит