Стихотворения - Михаил Ерёмин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Рассказывают, что в развалинах…»
В. Г.
Рассказывают, что в развалинах
Дворцов и замков нечто или некто
Не существует, не живёт, но есть,
Мол, если нет, то соблаговолите
Дать объяснение тем голосам,
Которыми в уро́чные часы
Исходят
Фрагменты стен и сводов.
2004
«На о́тмели волну бросает в дрожь…»
На о́тмели волну бросает в дрожь —
Из буйства в не́мощь. С белым шипом
Роняя кипень c гре́бней, изгота́вливается
К очередному выпаду прибой, приостановлено
Чуть ли ни каждое мгновение которого
Как размещение и сочетание поло́с и пятен
На подгото́вленной (Клей осетро́вый, обезжи́зненная
Вода и мел.) поверхности.
2004
«Предсмертный хрип располосованного молнией…»
Предсмертный хрип располосованного молнией,
Поверженного шквалом дуба —
Не ро́пот. Если бы его дриаде перед бурей
Не приглянулся юный (Ветреность? Предусмотрительность?)
И гибкий бук, то вопли разносились бы
По всей священной роще:
«О, громовержец, почему мой мирный кров?.. За что?
Чем прогневи́ла?» и тому подобное.
2004
«Возможно, за спиной – лишь оглянуться…»
Возможно, за спиной – лишь оглянуться —
Не фитома́сса (Древесина. И листва с осенним
Преобладанием каротино́идов.),
А ки́новари, о́хры, у́мбры,
Перекрывающие окись хрома,
Но может статься, – только пень, маячит над которым
Фанто́мный ствол,
И крона не отбрасывает тени.
2004
«Бытописание, что эпопея…»
Бытописание, что эпопея,
Что династические хроники, что шка́нечный журнал,
Подобно сообщающимся временам —
Истёкшего с текущим, —
В режиме связи между лотом
И лагом при заходе парусника
(Ни солонины, ни гале́т. Вода – из туч.)
В неведомую бухту.
2004
«Никак опять чару́ющ ландыш…»
Ираиде
Никак опять чару́ющ ландыш
В букете, бутонье́рке, вазе или склянке
Из-под Tincturae Convallaria
(Период сбора от бутониза́ции
До эксплика́ции.) и в переле́сице,
Где неумо́лчного ручья, который
Окатывает экзерси́сный гравий краснословия,
Невнятна речь.
2004
«От кумачовой в треть окла́да…»
От кумачовой в треть окла́да
Зари уходит белою тропою зимний волк
(Волчица, пара перея́рых, прибылы́е
И матеро́й.) на дне́вку в е́льник, —
Тому назад с полперехода
Глазам избытка волчьей сы́ти,
Ещё не выклеванным вороньём,
Зрачков не сузить на рассвет.
2004
«Гоньба́ (Перекладные и обратные…»
Гоньба́ (Перекладные и обратные
По грунтовому большаку́ и то́рному просёлку.)
И сомати́ческая составляющая вы́езда
(В огло́блях коренна́я крупной рысью,
По о́бок пристяжные вскачь.), известного
Как тройка – изначально (Не забылось ли?)
Коммуникацио́нная повинность в исполнении
На у́харский поши́б.
2004
«А с бе́рега, преображённого…»
А с бе́рега, преображённого
К досаде литора́льных тварей в набережную,
Сторо́жко наблюдать
Остентати́вный спор
Волнения с течением,
Предте́чный нападению высокой
Воды́ на всё, что только попадётся на пути
Увесистых и загребущих волн.
2004
«Согласно уложению мироустро́йства…»
Согласно уложению мироустро́йства,
Древне́я, изменяется былое
До неопознава́емости современниками,
Не говоря о том, что с первого мгновения
Едва минувшее исследователи
Кромсают, расчленяют, – ищут дух эпохи,
Того же не избегнуть и грядущему,
Ещё не тронутому временем.
2004
«Безви́ден лес, но не сведён и тем обязан…»
Божелесье – заповедный мо́ленный лес.
Безви́ден лес, но не сведён и тем обязан
Миазмам незага́ченной тряси́ны
И пы́точному жа́ру гнуса,
И собственной уро́дливости (Боните́т Vб и ниже.) —
Анкла́в отверженных, но не единая из оных тварей,
Как упомя́нутая в книгах царств растений и животных,
Так и поныне неизвестная,
Не есть предмет ничьих забот.
2005
«Ботаники, генетики, поэты…»
Ботаники, генетики, поэты
Распознают, изобретают, превозносят
Как прелести, так и шипы,
А между тем в само́й себе растёт
Поверхность медоносной кроны,
Которой цвет и запах, вкус и шелест
Читает хором а́лчущий
Рабочий рой.
2005
«Жео́ды с амети́стовыми дру́зами; пещеры…»
Жео́ды с амети́стовыми дру́зами; пещеры:
По сте́нам о́христые кони или ки́новарные быки;
Провалы в памяти, хранящие сырьё для сновидений;
Космические ды́ры, переполненные веществом —
Как много предстоит открытий
Пустот в пределах мироздания
До сотворения
Последней (Дня восьмого?) абсолютной пустоты?
2005
«Падение подъятой лапы акроте́рия…»
Падение подъятой лапы акроте́рия —
Усталость статуарного известняка – на пешеходный
Асфальт, и ICT,
И соприкосновение с трамвайным щипачом…
Поди ж ты, сколь многообразны ко́зни!
И всё кумуляти́вные?
А полихромный ве́ер суеверий,
Дабы отмахиваться?
2005
ICT – купюроприемник игрового автомата.
«Соцве́тья ро́зовы, карми́новы плоды…»
Соцве́тья ро́зовы, карми́новы плоды
В узорчатой (Ни ковка. Ни чеканка.
Ни гравировка.) жёсткой зе́лени, —
Крутобере́жье держится вегетати́вной красотой,
Но вдруг в потёмках су́песи неловкое движение
Какого-то из молодых корней —
И берег меньше, ме́льче
Залив
2006
«Возро́сшее не в первозда́нных насаждениях…»
Возро́сшее не в первозда́нных насаждениях,
А на скалистой высоте (Земли́
Отмерено пядь-в-пядь, но вволю