Блондинка в Южных Штатах - Марина Дмитриевна Литвинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоит ли говорить, что решение проблемы жилья ровно за день до отъезда было воспринято как невероятный указующий перст свыше, подтверждающий правильность всех самых абсурдных планов?
Я плохо переношу трансатлантические перелеты. Если не удается найти, с кем поболтать в самолете (а удается это нечасто, так как в каждом лайнере через час после взлета объявляют ночь, выключают свет и прекращают обслуживание), народ спит, я слоняюсь с мукой от избытка энергии и с жаждой общения, а также невозможно сидеть по причине наследственного синдрома беспокойных ног. Ну и Юля тоже спала непробудно, зато по прилету необычайно взбодрилась, увидев, что в очереди на паспортный контроль из 200 человек примерно 30 женщин, из них мы- только две блондинки, а остальные – сурового вида мужчины в ковбойских шляпах. 5 минут – и мы прошли контроль (к сожалению, больше так легко проходить миграционный контроль мне не доведется), доехали до отеля возле аэропорта с бесплатным трансфером, и сразу же начались мои муки другого порядка. Крепкие крестьянские корни когда-то дали организму стабильное наследие – зимой спячка, летом сенокос, а день превращать в ночь вообще неприлично… Поэтому примерно неделю после прилета дни проходят в полубреду, а ночная активность не дает покоя ни себе, ни соседям по номеру… Уже на этом этапе начались наши ссоры с Юлей. Потому как я еще и с вирусной инфекцией слегла, а она выспалась один раз за 15 часов и затем была свежа, как огурец, жаждала деятельности, которую я не могла поддержать. А именно – знакомиться с местными мужчинами и искать богатого мужа. Для начала мы открыли ей сайт знакомств под вымышленным именем, и переписываться на нем пришлось мне, так как на русском абсолютно никто из респондентов не желал написать ни строчки.))) Через три дня выписались из отеля, и сели думу думать, как же добраться из аэропорта Джордж Буш в тот район, где находился предполагаемый дом Оксаны. Тут я вспомнила про Фабио и позвонила ему, в очередной раз удивившись его мотивации помогать. Ждали мы его четыре часа примерно, потому что отелей под таким названием было три, в разных направлениях от аэропорта, и все это, помноженное на пробку, утроило время ожидания. Мобильный мой разрядился, так как я не запаслась американским адаптером, а Юля так и вовсе тем более забыла об этой разнице. Поэтому Фабио искал нас "на ощупь", сначала объехал другие два отеля и только потом попав в наш. Зато Юля сразу определилась с его мотивацией :"Где он еще найдет такой развлеканец" – заявляла она со смехом, "ведь жизнь его предопределена, и каждый день похож на другой, а тут такое!))))" Ну и мы повеселились тоже, так как условием Оксаны было – ни одного мужчины за пять кварталов до дома, поэтому распрощавшись с Фабио сильно заранее, сумки мы тащили по техасской жаре, обливаясь всеми потами…
Взору нашему предстал двухэтажный дом с запертой дверью, то есть нашего будущего мексиканского соседа нужно было еще дождаться с работы. Но когда он появился наконец, буркнул что-то недружелюбное и бросил нам ключи, мы были рады и забросанным стройматериалами и мусором коридорам дома, и грязной, но большой комнате, и допотопному кондиционеру. В эту же ночь выяснилась подлая натура местных белок (по размерам похожих на откормленных поросят), им было мало прыгать по деревьям около дома, иногда они запрыгивали на железную крышу, и тогда в комнате раздавался такой грохот, будто в нее как минимум ударила молния))) Ну и на чердаке кто-то всю ночь возился и верещал, страшно было подняться туда по хлипкой приставной лестнице и посмотреть кто, но по прошлому опыту я уже знала, что скорее всего еноты. К нашему приезду сосед-мексиканец расставил ловушки для крыс по всей кухне… вобщем, начали мы обживаться.
Эпизод 2. На новом месте вдвоем
Мы познакомились с соседями, просто позвонив в дверь дома рядом))) Надо было купить продуктов где-то, а обойдя округу в радиусе километра-полутора, ни одного магазина не встретили, что обычное дело в Америке, расстояния очень большие даже внутри одного района. В смысле, направление лучше знать точно. И тут оказалось, что я не понимаю техасский акцент… Ведь на полицейской вертолетной выставке были люди со всех штатов, да еще из кожи вон лезли, говоря медленно и нарочито четко (старались понравиться русской красавице))) Публика же незаинтересованная совершенно не собирается подстраиваться, и если ты не поняла объяснений, это только твои проблемы и больше ничьи. Они перекатывают во рту гортанное «Р» на разные лады, как-то сложно вплетая туда другие звуки… короче, это не тот английский, на котором я разговаривала в Калифорнии, и уж тем более в Лондоне. Юля могла улыбаться только, но это получалось у нее превосходно. Ее полюбила сразу вся округа – стоит себе человек смирно, ни до кого не докапывается, всем видом демонстрирует дружелюбие… А я в это время в диком стрессе, едва не хватая за рукав собеседника, чтобы не сбежал, пока я ему втолковываю, в чем суть моего вопроса, с вытаращенными глазами и перекошенным ртом наседаю, размахиваю руками, и всяко досаждаю.))) Соседи, милая пожилая пара, нарисовали карту окрестностей с названиями улиц, путь на автобус, на какой остановке сойти, как название супермаркета, как выглядит проездной, который там рекомендовано купить. Даже