История одной лисицы - MaksPlus
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Это было неожиданно для Фокси, который до того искренне считал, что Мангл относится к нему всего лишь как к другу. Как лисичка, с которой он знаком всего несколько дней, лисичка, которая не знает о нём практически ничего, лисичка, пригласившая его к себе домой и слепо доверившаяся ему, будучи уверенной, что не сделает ей ничего плохого, так быстро призналась в своих больших, чем просто дружеских, чувствах? Такая наивная, но при этом милая девушка просто не оставляла ему выбора.
— Знаешь, Мангл, это немного неожиданно… — Фокси почувствовал, что его голос дрожит, однако собрался с духом и решительно продолжил: — Но, честно сказать, у меня к тебе тоже есть большие, чем дружба, чувства!
Но ответом ему была лишь вечерняя тишина. Прошла минута, другая, и лис уже начал волноваться за своё скоропалительное признание, однако вскоре заметил, что девушка просто-напросто уснула в его ногах, продолжая улыбаться сквозь сон, тихо посапывая.
«Хах, уже успела заснуть, полностью проигнорировав, что засыпает на мне», — лис усмехнулся, пригладив белоснежный мех, рассыпающийся под его пальцами. — «Но, должен заметить, она выглядит мило, когда спит…»
Решив не тревожить лисицу, Фокси расположился максимально удобно, насколько позволяла поза и спустя десять минут также заснул. Заснул, твёрдо уверенный в своих чувствах к этому маленькому комочку счастья, мирно сопящему возле него. Сегодня вышел просто восхитительный вечер. И завершился он не менее восхитительно.
Глава 9: Признание и предложение
Небо крыли унылые серые тучки, однако местами солнечной армии всё-таки удавалось прорвать оборону. Слабое солнышко выходного дня робко постучалось в окошко и лизнуло лучиками одного рыжего лиса по прищурившейся мордочке. Лис промычал что-то неразличимо, зажмурился покрепче и отвернулся. Но лучики оказались упрямыми. Уже через несколько минут один бледный солнечный зайчик нагло прыгнул на лиса, забегав по мордашке светлым пятнышком. Лис вяло отмахивался, геройски сражаясь с неприятелем, но враг оказался слишком силён. Пришлось вставать.
Открыв глаза и поморгав, сгоняя остатки сладких сновидений, лис потянулся и широко зевнул, после чего принялся собирать мысли в кучу, чтобы понять, где он вообще находится. Не сразу, но спустя несколько мгновений к нему пришли как воспоминания о вчерашнем дне, так и осознание того, что он услышал от Мангл вчера вечером.
— М-да, ну и дела, — Фокси посмотрел на свои ноги, на которых всё ещё мирно спала Мангл, очаровательно посапывая. — Никогда бы не подумал, что у тебя настолько печально всё сложится, — лис аккуратно приобнял её за плечи, чтобы ненароком не разбудить, и замолчал.
Через полчаса он сумел примерно разобраться в ситуации и решил разбудить свою спящую подругу.
— Мангл, просыпайся, — шепнул он ей на ушко и лёгонько потряс за плечо. — Уже, наверное, часа два минимум. — лис попытался дотянуться до своего смартфона, однако потерпел неудачу.
— Умм… — Мангл заёрзала на ногах лиса, после чего потянулась, похрустев косточками, и открыла глаза, посмотрев на него. — Доброе утречко, — лисица убрала голову с ног Фокси, и тот, наконец, смог дотянуться до смартфона.
— Скорее уж добрый денёчек, — Фокси посмотрел на экран, где часы показывали час дня и присвистнул. — Долго же мы с тобой спали.
— Хороший сон — залог бодрости на весь день, — Мангл вольготно растянулась на диване, который явно был намного мягче, чем лисьи ноги, и снова прикрыла глаза. — По крайней мере, так всегда говорит Тангл.
— А ещё залог боли в костях, — Фокси размял затёкшие конечности и подошёл к окну, раздвинув шторы на максимально возможное расстояние, позволяя пробивающемуся сквозь тучи солнечному вражине атаковать норовящую снова заснуть лисицу. — Дождливая погода на улице, опять весь промокну, пока до дома дойду.
— Зануда ты! — Мангл кинула в лиса подушку за то, что обрёк на заячьи бои. — Вечно всем недоволен.
— Ага, — Фокси ловко перехватил летящий в него на околосветовой скорости подушкомётный снаряд, и тут Мангл поняла, какую ошибку совершила. — Какой уж есть! — лис размахнулся и отправил подушку обратно.
— Ох уж эти отговорки… — Мангл мордочкой поймала подушку и тут же обняла её руками, рискнув высунуть носик. Она больше не улыбалась. — Слушай, Фокси, мы можем поговорить о вчерашнем?
— Конечно, почему нет, — диван жалобно скрипнул под весом двух тел.
— Насчёт того, что я тебе вчера сказала… — Мангл снова уткнулась в подушку, не желая показывать свои пылающие щёки. — У меня правда есть к тебе большие, чем дружба, чувства.
— Хех, — Фокси улыбнулся и притворно задумался, совсем как прошлым вечером, заставив лису волноваться. — Знаешь, когда ты это сказала, во мне сразу всё перемешалось. Мы знакомы с тобой всего несколько дней, и ты уже заявила мне о своих чувствах. Ты доверилась мне, рассказала мне о самом сокровенном, что лежит у тебя на душе. Для меня услышать такое от знакомой всего несколько дней лисицы было полной неожиданностью. Но, скажу честно, у меня тоже есть к тебе чувства.
Мангл вздрогнула под подушкой. Послышался облегчённый выдох и она снова высунулась, с недоверием и надеждой глядя в глаза лису.
— П-правда? — Мангл присела на край, что позволило лису удобно развалиться на том месте, где только что лежала девушка. — Даже не знаю, что и сказать…
Меж тем солнечная армия терпела поражение, отдавая противнику — пухлой серой тучке — всё новые территории, которые та беспощадно подминала под своим влажным весом. В комнате потемнело, и со стороны окна послышался всё нарастающий шум дождя. А лисы всё так же сидели молча, каждый думая о своём. Время от времени кто-нибудь из них вздрагивал, порываясь что-то сказать, но тут же замолкал и отворачивался. В конце концов, Фокси, посчитав себя мужчиной, решился взять инициативу на себя.
— Слушай, Мангл, возможно, это прозвучит странно, но, хех, ну… — лис пытался подобрать нужные слова, понимая, что нужно что-то сказать, но не понимая что. — Учитывая обстоятельства, я, хех, предлагаю тебе начать встречаться! — выпалив эту фразу, лис поспешно отвёл свой взгляд от лисицы и уставился в окно на жирную тёмную тучу.
По телу Мангл пробежали лёгкие мурашки, и лисичка вздрогнула то ли от холода, то ли от неожиданности. Однако, взяв себя в руки, она взялась руками за щёки Фокси и легонько повернула пылающую огнём смущения мордашку лиса к себе.
— Знаешь, Фокси, это, конечно, неожиданно слышать, но всё же, учитывая мои чувства к тебе и твою взаимность, — Мангл старалась говорить быстро и чётко, не успевая до конца сформулировать мысль и волнуясь от осознания того, что сейчас она произнесёт