Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Научные и научно-популярные книги » Юриспруденция » Международное частное право. Учебник - Ирина Гетьман-Павлова

Международное частное право. Учебник - Ирина Гетьман-Павлова

Читать онлайн Международное частное право. Учебник - Ирина Гетьман-Павлова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 187
Перейти на страницу:

Специальные правила расторжения браков установлены в международных двусторонних договорах РФ о правовой помощи (с Болгарией, Венгрией, Вьетнамом, Польшей, Чехией):

– развод производится органами того государства, гражданами которого являются супруги;

– проживающие в одном государстве граждане другого государства могут возбудить дело о разводе в суде по месту жительства;

– при расторжении брака применяется закон гражданства супругов;

– если супруги не имеют общего гражданства и проживают на территории разных стран, дело о разводе может быть возбуждено в суде любого государства, и каждый суд будет применять свое собственное право.

В большинстве государств признается расторжение браков, произведенное за границей. Расторжение брака регулируется правом, которое определяет общие последствия брака в момент возбуждения бракоразводного процесса. В принципе статут развода (расторжения брака) следует статуту общих последствий брака. Основная коллизионная привязка при разрешении вопросов развода – закон места расторжения брака, субсидиарные – личный закон супругов и закон суда.

Законодательство европейских государств, как правило, не признает действительность «частных разводов внутри страны» («развод по сделке», развод «талак» по исламскому праву, репудиация – развод по простому «указанию» мужа). Признание таких разводов возможно в исключительных случаях: «Расторжение брака, осуществленное за пределами Королевства путем только одностороннего заявления мужа, не признается, за исключением… расторжение брака в такой форме соответствует личному закону мужа; расторжение действительно в месте, где оно было осуществлено; является очевидным, что жена прямо выраженным или подразумеваемым образом согласилась с расторжением или не возражала против него» (ст. 3 Закона Нидерландов, содержащего коллизионное регулирование в отношении расторжения брака и разлучения (1981 г.).

Французская судебная практика придерживается правила, что в делах о разводах при наличии у супругов общего домицилия применяется этот закон; отсутствие общего домицилия предполагает учет законов гражданства обоих супругов. Во Франции признаются разводы, совершенные за границей по основаниям расторжения брака, не известным французскому праву. В этом случае действует доктрина, что в признании иностранных судебных решений публичный порядок имеет «смягченное» действие по сравнению с применением его к случаям признания действия иностранного права.

Англо-американское право исходит из того, что в вопросе о разводе необходимо определить подсудность дела английскому или американскому суду. Если вопрос о подсудности решен, тем самым решен и коллизионный вопрос: применяется право страны суда. Вопросы о юрисдикции по бракоразводным делам решаются в основном по признаку домицилия супругов. Английский Акт о домицилии и брачно-семейных делах (1973 г.) установил самостоятельный домицилий для замужней женщины. Этот Закон устранил трудности, существовавшие ранее для «покинутой» жены: она не имела доступа в британские суды для расторжения брака, если муж уезжал за границу и утрачивал британский домицилий (ранее жена считалась домицилированной там же, где муж).

Венгерский суд в бракоразводных процессах применяет иностранное право, только если:

a) брак может быть расторгнут и в том случае, если иностранное право исключает возможность расторжения брака или если по иностранному праву недостаточно условий для расторжения, но они имеются в соответствии с венгерским правом;

b) вопрос о полном и безвозвратном расстройстве супружеской жизни рассматривается, даже если в иностранном праве установлены безусловные причины для расторжения брака;

c) расторжение брака не может основываться на виновности (ст. 41 Указа Венгрии).

В мусульманских странах различают понятия «развод», «расторжение брака» и «разлучение супругов». Во всех случаях главенствующим является личный закон мужа. Развод возможен только по инициативе мужчины. Коллизионное регулирование построено в соответствии с этим материальным правилом: «Последствия брака, включая те, которые касаются имущества, подчиняются закону гражданства мужа на момент заключения брака. Развод, даваемый мужем жене, подчиняется закону гражданства мужа на момент, когда он имеет место… Расторжение брака и разлучение подчиняются закону мужа на момент подачи искового заявления» (ст. 13 ГК Египта). В отдельных государствах предусмотрено специальное коллизионное регулирование развода «талак» (одностороннее внесудебное заявление мужа о разводе): «Талак регулируется законами государства, гражданином которого является муж на момент талака» (ст. 13.2 Закона о МЧП ОАЭ).

Статуту расторжения брака подчиняются и основные последствия развода, однако отдельные вопросы (право на имя) имеют самостоятельное коллизионное регулирование. Вопрос о разделе предметов домашнего обихода и общей квартиры (который во время брака подчинялся статуту общих последствий брака) во взаимосвязи с разводом квалифицируется как его последствие и предполагает применение статута расторжения брака. Проблема выравнивания имущественных долей супругов также предусматривает применение статута расторжения брака («правовое выравнивание долей»). Данное правило применяется, если оно известно правопорядку гражданства одного из супругов (ст. 17 Вводного закона к ГГУ). В этом проявляется «ограничительная» функция применения закона гражданства – в праве такого государства должны присутствовать понятия «полная компенсация», «выравнивающая компенсация», «право на ожидание выравнивания долей», «частичная компенсация».

Недействительность брака определяется законом, нарушение которого обосновывает недействительность брака. Пороки согласия как основание недействительности брака определяются законом места заключения брака. Закон супружеского места жительства определяет последствия недействительности брака, право на развод и разлучение. Основания развода и разлучения подчиняются закону супружеского места жительства, он же применяется к гражданским последствиям развода и разлучения (ст. 2079–2082 ГК Перу).

Во многих странах иностранные решения о расторжении брака признаются, если они совершены компетентным иностранным судом – «вынесенные или признаваемые в государстве места жительства, места обычного пребывания или гражданства одного из супругов» (ст. 65.1 Закона о МЧП Швейцарии). В Нидерландах иностранное решение должно быть вынесено в соответствии с правом, являющимся применимым на основании голландских коллизионных норм. Это требование не является императивным: «Расторжение брака или разлучение, полученное за пределами Королевства… признается в Нидерландах, если является очевидным, что другая сторона в иностранном разбирательстве прямо выраженным или подразумеваемым образом… согласилась с расторжением или разлучением либо впоследствии не возражала против него» (ст. 2 Закона о МЧП Нидерландов).

В европейских государствах существует аналогичный разводу, но юридически иной способ прекращения брачно-семейных отношений – по просьбе сторон суд выносит решение о сепарации (судебном разлучении) супругов. Основное отличие от развода – в случае смерти одного из супругов другой сохраняет наследственные права.

Режим раздельного проживания супругов на основании судебного решения не прекращает брак, но часто предшествует разводу. Решение о раздельном проживании принимает суд по требованию одного из супругов на тех же основаниях, что и решение о разводе. Раздельное проживание не прекращает брака, но прекращает обязательство жить вместе и влечет за собой раздел имущества. По требованию одного из супругов через три года решение о раздельном проживании может быть преобразовано в решение о разводе (Франция).

Раздельное проживание супругов регулируется их личным законом. Если супруги имеют разное гражданство и разные места жительства, «применимым правом является право их общего места проживания, или право их последнего общего места проживания, или право страны суда, рассматривающего дело. Последствия раздельного проживания супругов подчиняются праву, регулирующему раздельное проживание» (ст. 3090 ГК Квебека).

Порядок расторжения браков, связанных с иностранным правопорядком, установлен в ст. 16 °CК РФ, содержащей «цепочку» коллизионных норм. К расторжению любых браков на территории России применяется только российское право, т. е. закон суда. Законодательно закреплено право российских граждан расторгать браки с иностранцами, проживающими вне пределов России, в российских судах или дипломатических и консульских представительствах. Расторжение любых браков за пределами Российской Федерации признается действительным в России при соблюдении права соответствующего иностранного государства. Основные требования – соблюдение предписаний иностранного права о компетенции органов и законодательства о расторжении браков.

1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 ... 187
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Международное частное право. Учебник - Ирина Гетьман-Павлова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит