Ложная память - Дин Кунц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марти приняла эту угрозу всерьез и торопливо зашагала по тому самому некрутому склону, с которого так недавно скатился их автомобиль.
* * *Появившись на противоположной стороне улицы, Дженнифер совершенно сбила сыщиков с толку. Они были настроены продолжать преследование на своей колымаге, но ни хилый Скит, ни его круглолицый друг не были в достаточно хорошей физической форме для того, чтобы долго шляться по городу пешком.
Кроме того, будто нарочно, чтобы довести их затруднения до крайней степени, Дженнифер шла так, будто за ней гналась по меньшей мере дюжина нахальных коммивояжеров и свора адских псов. Ее голова была высоко поднята, плечи расправлены, грудь выпячена. Энергично вскидывая бедра, она шагала в прохладный предвечерний час, словно намеревалась еще до заката пересечь границу Невады.
На ней был надет тот же самый брючный костюм, в котором она ходила на работе, но обувь она сменила. Вместо туфель на высоких каблуках она обула прекрасные кроссовки фирмы Рокпорта. Все ее имущество лежало в небольшом рюкзачке, висевшем за плечами, так что руки Дженнифер были свободны, и она размахивала ими. Ей, пожалуй, могла бы позавидовать и какая-нибудь участница Олимпийских соревнований по спортивной ходьбе. Волосы Дженнифер собрала в «конский хвостик», подпрыгивавший на каждом шагу. Секретарша доктора Аримана с невероятной скоростью направлялась на обед.
Окна «Эль-Камино» были затемнены, да Дженнифер и не знала этого автомобиля. Поэтому она прошла мимо «Шевроле» своего патрона, даже не повернув головы.
Она повернула за угол, все еще оставаясь в поле зрения Аримана, и направилась вверх по длинному, хотя и некрутому подъему.
Топ-топ-топ; «хвостик» подпрыгивает. Обтянутые брюками ягодицы кажутся настолько твердыми, что о них, наверно, можно колоть грецкие орехи.
После непродолжительного, но ожесточенного, судя по жестикуляции, спора между детективами их автомобиль тронулся с места, проехал мимо «Шевроле-Эль-Камино» (они тоже не удостоили незнакомую машину ни единым взглядом) и свернул за угол, где снова остановился.
Пройдя несколько сотен ярдов, Дженнифер на следующем перекрестке повернула направо и направилась к западу.
Когда она почти скрылась из поля зрения, пикап тронулся вслед за нею. Выждав несколько секунд, доктор отправился за пикапом. Как и в предыдущий раз, грузовичок остановился на шоссе примерно в сотне ярдов позади Дженнифер.
Улица, на которую свернула процессия, на протяжении примерно мили поднималась в гору. Судя по всему, сыщики намеревались наблюдать за Дженнифер до тех пор, пока та не достигнет вершины холма, затем подтянуться к ней вплотную и продолжать слежку, стоя на месте, сколько будет возможно.
До «Зеленых лугов», кулинарной Мекки вегетарианцев, было примерно четыре мили, и Ариман не видел никакого смысла тащиться вслед за пикапом, повторяя его конвульсивные броски. Он проехал мимо грузовичка, обогнал Дженнифер и прямиком направился к ресторану.
Два детектива-любителя чрезвычайно забавляли доктора. Шерлок Холмс и Ватсон, только без мудрости и приличной одежды. Идиотизм придавал этой парочке неотразимое обаяние. Доктор почти сожалел, что ему придется убить их; насколько лучше было бы посадить их в клетку, как ручных мартышек, чтобы они развлекали его скучными вечерами.
Но дело было еще и в том, что с тех пор, как он в последний раз собственноручно лишил человека жизни, прошло уже немало времени. В основном он совершал подобные акции, так сказать, через посредников и теперь с удовольствием предвкушал уже полустершееся в памяти ощущение господина жизни и смерти.
* * *Серебряные пряди овечьей шерсти, которую невидимые гигантские ножницы беззвучно состригали с неба, отвесно плыли вниз в неподвижном вечернем воздухе, и каждый кустик шалфея, каждый замерзший камень уже принялись одеваться в чистейшие белые свитера.
К тому времени, когда они преодолели подъем, зрение Марти пришло в норму, а дыхание, хотя и оставалось еще затрудненным, стало значительно ровнее. Из-за остававшегося во рту привкуса бензина рот у нее был все еще полон слюны, которую приходилось то и дело сплевывать, но тошнота прошла, и комок из горла исчез.
На дороге, идущей от ранчо, стоял темно-синий «БМВ». Двери автомобиля были открыты, мотор работал, из выхлопной трубы выплескивалась струйка пара. На тяжелые зимние шины были надеты снеговые цепи.
Марти оглянулась назад, в низину, на разбитый «Форд», надеясь, что он взорвется. В этом ровном и тихом краю звук взрыва, конечно, можно было бы услышать и за полмили, в доме на ранчо. А может быть, Бернардо Пасторе взглянул бы в нужный момент в окно и заметил отблеск огня за вершиной холма. Но она сама сознавала тщетность этих надежд.
Несмотря на то что уже почти полностью стемнело, Марти разглядела, что у обоих бандитов были автоматы с магазинами повышенной емкости. Она не слишком хорошо разбиралась в вооружении и знала только, что это оружие неприцельного боя, очень опасное даже в руках никудышного стрелка и, уж конечно, совершенно смертоносное, если им владеют люди, знающие свое дело.
Эти двое, казалось, были созданы в лаборатории, специализирующейся на генетическом клонировании патентованных головорезов. Хотя они были аккуратно подстрижены, одеты в прекрасные зимние пальто и выглядели чуть ли не красавцами, шеи у них были такой толщины, что задушить каждого из них можно было бы, пожалуй, только тросом от механической лебедки, а на своих широченных плечах они вполне были бы в состоянии вынести всех лошадей из горящей конюшни.
Один, с белокурыми волосами, открыл багажник «БМВ» и приказал Дасти залезть туда.
— И не делай глупостей, не пытайся найти там гаечный ключ и наброситься на меня. Я тебя уложу прежде, чем ты успеешь размахнуться.
Дасти и Марти переглянулись, но оба прекрасно понимали, что сейчас неподходящее время для того, чтобы вытаскивать «кольт». Что он может значить против двух автоматов, направленных на них. Не в спрятанном пистолете заключалось их преимущество, а в шансе использовать элемент внезапности. Эта надежда была зыбкой, но тем не менее существовала.
Разозленный заминкой, блондин быстро шагнул вперед и резкой подсечкой сбил Дасти с ног. Тот растянулся на земле.
— Лезь в багажник! — заорал блондин.
Дасти ненавистна была сама мысль о том, чтобы оставить Марти одну с этими громилами, но выбора у него не было. Оставалось повиноваться, и он поднялся на ноги и полез в багажник автомобиля.
Марти видела мужа. Он лежал на боку; на лице застыла ничего не выражавшая маска. Это была типичная поза жертв, приводившаяся в иллюстрациях к многочисленным статьям бульварных газеток о злодеяниях мафии. Из атрибутов, которые так любит желтая пресса, сейчас отсутствовали только кровь и смерть.
И, словно готовя саван, снег посыпался в багажник. Первым делом Марти заметила, как снежинки легли на брови и ресницы Дасти. У нее возникло предчувствие, что она никогда больше его не увидит, и она почувствовала слабость во всем теле.
Блондин захлопнул крышку и повернул ключ в замке. Обойдя машину, он подошел к месту водителя и сел за руль.
Второй человек толкнул Марти на заднее сиденье и быстро скользнул следом за нею. Она оказалась за спиной водителя.
Оба бандита передвигались с изяществом тренированных атлетов, и их облик вовсе не соответствовал традиционному типажу наемных убийц. Свежие лица с высокими лбами, энергичными скулами, патрицианскими носами и квадратными подбородками, и никаких уродливых шрамов. Каждый из них казался тем мужчиной, которого хорошенькая наследница могла бы привести домой к мамочке и папочке, не опасаясь того, что в результате визита ее приданое сократится до единственного заварочного чайника. Они были настолько похожими друг на друга, что различались только цветом волос — один темный блондин, другой медно-рыжий — и манерой поведения.
Блондин казался большим из двоих любителем резких действий. Все еще не успокоившийся от гнева, вызванного тем, что Дасти чуть помедлил перед пастью багажника, он с силой надавил на акселератор. Колеса резко провернулись, разбрасывая загремевший по днищу гравий, и автомобиль рванул прочь от ранчо Пасторе, в направлении шоссе, до которого оставалось всего полмили.
Рыжий улыбнулся Марти и приподнял брови, словно хотел сказать, что его партнер порой не слишком задумывается о своем поведении.
Он держал автомат одной рукой между ногами, направив дуло в пол, и, казалось, никак не предполагал, что Марти могла бы оказать какое-то действенное сопротивление своим похитителям.
И действительно она никак не могла ни выхватить у него оружие, ни нанести удар, который вывел бы его из строя. Такой крупный, сильный и быстрый человек сразу же разобьет ей гортань локтем или же стукнет лицом о дверцу так, что она лишится сознания.