Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Васильев Николай Федорович

"Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Васильев Николай Федорович

Читать онлайн "Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Васильев Николай Федорович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

— Ты хочешь просто зайти в банк и попросить их выдать золото? Уверен, что нас пошлют лесом и будут правы. Уверен, у них там такой уровень защиты, что мы неделями можем долбиться в их двери.

— Всегда можно просто попробовать, верно? — не согласился я на принятие поражения ещё до того момента, как мы попали внутрь.

— Веди, — Кертис явно понял, что спорить со мной бесполезно, так что он лишь махнул рукой и проследовал за мной.

Я же неспешно направился в банк…

— Добрый день! — громко поприветствовал я кассиров, которые сидели за толстенным стеклом и смотрели на меня с небывалым любопытством. Ещё бы, наверняка они в курсе, для чего этот человек с широченной ухмылкой, явившийся сюда со своей армией, может прийти в банк.

— Здравствуйте, вы хотите открыть у нас счет? Ваши предыдущие наниматели очень хорошо о вас отзывались. Думаю, что мы сможем подобрать вам отличный кредит под самые низкие проценты! — обратился ко мне демон с той самой идеально заученной улыбкой, которую моментально распознаешь у тех, кто работает в этой сфере. Если к вам так обращаются — знайте, надо быть максимально на стороже, иначе рискуете выйти из банка даже без трусов.

— Я пришел за золотом, но планирую получить его несколько иным образом. К тому же, — доверительным тоном сказал я, понизив громкость голоса на несколько тонов, — я очень не люблю возвращать то, что когда-то взял.

— К моему превеликому сожалению я ничего не могу вам предложить. Мы не занимаемся благотворительностью. К тому же, насколько я в курсе, на город напали какие-то плохие люди. Вы в курсе, кто посмел заниматься подобным? Так что, если у вас всё, то я попросил бы вас покинуть помещение, поскольку мы уже закрыты. И, смею вас заверить, сумеем продержаться тут в течение такого количества времени, что потребуется нашей армии явиться сюда и вышвырнуть всех захватчиков из этих мест.

— Да… Вы же Ризор, верно? — обратился я к управляющему, с которым беспрепятственно общался даже несмотря на это самое стекло, что казалось столь крепким.

— Верно, — напрягся он. И правильно сделал, его имя очень легко прочитать прямо над его головой, так что с какого перепугу этому идиоту решилось уточнить то, что он и так видит?

— Знаете… — сделал я вид, что задумался и с чем-то сверяюсь. — Совершенно случайно мои люди проходили мимо одного красивейшего двухэтажного здания и не удержались, чтобы не осмотреть его очень внимательно… — о, да, он понял, о чем я говорю, в отличие от Кертиса, который смотрел на меня так, словно увидел в первый раз в жизни. Неужели он считал, что я вообще ничего без него не могу? Ужас какой.

Тут, пожалуй, можно остановиться и кое-что объяснить. Да, дел в банках я не имел, но прекрасно представлял себе то, как ведутся дела, поскольку это невозможно не знать, если управляешь хоть чем-то.

В каждом банке есть свой запас золота и драгоценных металлов, которые могут потребоваться в городе. Да, именно в городе, потому что никто не будет ставить филиал своего банка в маленьких деревнях, затрачивая огромные суммы на то, чтобы его укрепить.

На такое небольшое селение вполне хватает одного здания. Благо, что нет никакой необходимости, чтобы старенькие пенсионеры приходили сюда за своей пенсией и пытались понять, на какую же кнопочку им надо нажать, чтобы получить свои кровные копейки, не говоря уже про оплату коммуналки и всего такого.

Иногда выходило так, что в хранилищах появлялось намного больше золота, чем надо. Очень много подобных возможностей — кто-то решил продать свой дом путешественнику, который любит наличные и не снимал золото со счета, а таскал его с собой. Удачливый искатель откопал несколько тонн драгоценного металла и решил сдать его в банк, обменяв на столь полезные золотые монеты и так далее, и тому подобное.

В таком случае управляющий филиала связывался со своим руководителем и заказывал охрану для перевозки золота от банка до телепортов в это городе, следом — от телепортов в нужном месте до хранилища.

Понятное дело, что это работает только в городах, где нет своего телепорта в банке. Но, учитывая какое количество средств надо на это затратить, я искренне сомневаюсь, что в подобной деревушке его установили.

— Что вы сделали с моей семьей?! — взвился демон, всматриваясь в каждый мускул на моем лице.

— Мы? Что вы, неужели я похож на какого-то неотесанного бандита или разбойника, пытающего жену или детей бедного банкира? — задал я риторический вопрос, и так понимая, что сейчас этот демон выкрикнет…

— Да! — не подвел он меня.

— Ничего, вы что. Мы попросту выведем их из города до того момента, как начнем подрывать тут все, чтобы бедняги не пострадали. Так же, как семьи всех ваших остальных работников… — о, теперь задергались почти все, понимая, что так просто отсидеться за бронированными стеклами и толстыми стенами не получится.

— Что вам надо!? — а вот эта девушка явно на грани истерики… Знакомое имя, да… Видел её в списке.

— Пропустите нас и откройте все ваши хранилища. Поверьте, этот презренный и грязный желтый металл не стоит ничьих жизней.

— Дайте нам несколько минут… — пробормотал распорядитель, явно борясь с собой, чтобы тут же не ринуться навстречу и не распахнуть все двери, от которых у него есть ключи.

— Мы вернемся через пять минут, — согласился я и вышел наружу, потянув за собой Кертиса.

— Не одобряешь? — спросил я, и так понимая, что он скажет.

— Раньше я бы сказал, что это грязная игра… — о, а тут я ошибся. Ожидал, что он начнет наезжать на меня за подобные идеи и поступки. Именно поэтому я и исключил его из списка причастных к этому делу, задействовав Супруна и отдав ему в управление несколько звезд темных эльфов, которые и следили за работниками этого банка. — …сейчас все не так просто, так что я бы поступил точно так же.

— Хмм…

— Ты этого не ожидал? Да, а что ты хотел? Все мы теперь решаем вопросы, которые касаются несколько большего количества существ, чем раньше. Так что… — не закончил он, давая мне шанс додумать все самому.

Дальше ничего спрашивать не надо было, оставалось лишь проверить показания небольшого отряда гномов, который шел с нами специально для этого дела. Вот, как раз, один из них ко мне и подходит…

— Обнаружили три тоннеля, которые ведут наружу из этого здания, — кивнул он на банк. — Пока они пусты. Подрывать, как и планировали?

— Мы же можем продолжать контролировать, чтобы по ним никто не ушел?

— Минут десять да, потом мана закончится, — развел он руками.

— Раскопайте и возьмите под контроль, взрывать не надо, — приказал я, после чего гном спешно убежал выполнять распоряжение.

— А ты неплохо подготовился, — кинул в сторону Кертис.

— Что есть, то есть. Пошли назад. Надеюсь, что нас пустят, совсем не хочется прибегать к каким-то другим аргументам, — признался я.

«Это то, о чем я тебе и говорил», отписал я следующему за мной Кертису, едва увидел открытые створки вглубь банка, которые во время не столь давнего тут пребывания ранее были закрыты.

— Выносите все, что хотите! Только дайте нам забрать наши семьи!

— Они ждут вас неподалеку, вас проводят…

Несколькими часами позже

«Сто пятьдесят тысяч демонов. В часе ускоренного марша, подтверждаем первоначальные донесения».

— Выглядит так, что у нас осталось не слишком много времени, — обратился я к доброму десятку военачальников, стоящих около меня.

Вместе мы в последний раз осматривали город с высокого холма. Ни одного живого существа, никаких признаков того, что там остался хоть кто-то.

— Завершаем операцию, — произнес я фразу, после которой опытный гном, который неплохо так смахивал на сапера, провернул какой-то рыжачок, и…

— Так и должно быть? — спросил я у гнома секунд через тридцать, когда уже все возможное время ожидание закончилось.

— Сейчас… — едва гном начал отмечать, как все и произошло.

Мощнейшая взрывная волна, что чуть было не сбила с ног всех моих соседей, лишь заставила пошевелиться волосы на моей голове, не больше.

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать "Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) - Васильев Николай Федорович торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Вася
Вася 24.11.2024 - 19:04
Прекрасное описание анального секса
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит