Конан Бессмертный - Роберт Говард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то я никак не возьму в толк — куда это нас занесло? — ворчал помощник капитана Зельтран.
— Черт его знает, ведь он нас сюда и занес,— отвечал ему Конан.— Для нас главное — найти воду. В бочках нет ничего, кроме ила. Подбери людей, которые смогут отправиться на берег, и загрузи в шлюп бочки. Да только не мешкай!
Зельтран поспешил на главную палубу. Через несколько минут, когда люди уже сидели в лодке, Сигурд, хмуро посмотрев на берег, смачно выругался. К груди ванир пристегнул широкую кожаную перевязь.
— Что тебе так не понравилось? — спросил Конан.
Сигурд пожал плечами.
— Да это я так, приятель, просто берег этот мне не нравится — похоже, это какой-нибудь Куш.
— Ну и что из этого? Если нас относило на восток, то мы и должны были оказаться в Куше.
— Ну а если это так, то честным морякам здесь делать нечего. Этим черным демонам ничего не стоит съесть нас вместе с потрохами. Ну а чуть подальше — если верить моряцким рассказам — живет племя, состоящее из одних женщин, столь искусных в ратном деле, что против них не устоит ни один мужчина.
Конан смотрел на шлюп, быстро удалявшийся от корабля.
— Возможно, ты и прав, но без воды нам тоже не обойтись, да и провианта у нас маловато. Вот только загрузимся—и сразу пойдем на север, к Кордаве.
10. ЧЕРНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ
Гавань, в которую они заплыли, лежала в устье небольшой илистой реки — по берегам вставал лес высоких пальм, стволы которых были скрыты густым подлеском. Шлюпка вышла на мелководье, и пираты, сойдя с нее, потащили ее на берег. По берегу были выставлены лучники, остальные же, взяв пустые бочки, направились к реке. Они шли все дальше и дальше, время от времени пробуя воду на вкус, и вскоре скрылись из виду.
Конан, отправившийся на берег со второй шлюпкой, скрестив руки стоял на корме и хмуро рассматривал берег. Очертания берегов казались ему странно знакомыми, в памяти всплыло и название реки — Зикамба. Возможно, это место было знакомо ему по картам; возможно, он уже и бывал здесь в ту пору, когда они путешествовали вместе с Белит. Он заулыбался, вспомнив о том, как сражались бок о бок он и Белит, о том, как преследовали их орды чернокожих пиратов. Белит — смуглая и томная, словно пантера, чьи глаза казались темными звездами, Белит — его первая и последняя любовь...
* * *С внезапностью тропического урагана из подлеска выскочила банда нагих чернокожих головорезов, с телами, раскрашенными яркими красками, расцвеченными пестрыми бусами и перьями. Их набедренные повязки были сшиты из шкур диких зверей, в руках они сжимали копья с пышным опереньем.
Вскрикнув от неожиданности, Конан выхватил из ножен свою огромную саблю и закричал:
— Пираты, ко мне! К оружию! К оружию!!!
Предводителем черных воинов был рослый детина, чье тело казалось выточенной из черного мрамора скульптурой гладиатора. Чресла его были прикрыты шкурой леопарда, на щиколотках и запястьях позвякивали браслеты. Голова его была украшена султаном из павлиньих перьев, взгляд умных темных глаз исполнен царского достоинства.
Вождь тоже показался Конану удивительно знакомым. Но сейчас ему было не до воспоминаний. Он отбежал от берега и присоединился к своим товарищам, изготовившимся встретить неприятеля лицом к лицу.
Внезапно вождь дикарей замер и, подняв свои длинные могучие руки, прокричал:
— Симамани, воте!
Услышав окрик вождя, чернокожие воины замерли, лишь один из них — тот, что стоял рядом с вождем,— продолжал раскручивать страшный ассегай, метя им в Конана. Но стоило руке воина пойти вперед, как вождь стремительным движением сбил его с ног страшным ударом своего кирри. Воин упал на желтый песок.
Конан приказал своим людям повременить с атакой. Какое-то время противники стояли друг против друга, держа наготове отравленные копья и луки. Конан и черный великан, тяжело дыша, стояли лицом к лицу. И тут вождь заулыбался, блеснув белоснежными зубами.
— Конан! — сказал он на гирканском языке,— Как ты мог забыть своего старого товарища?
Только теперь Конан вспомнил, где же он видел этого воина.
— Юма! Клянусь Кромом и Митрой, да это же Юма! — закричал он.
Отбросив саблю в сторону, он подбежал к вождю и заключил его в объятия. Пираты изумленно смотрели на гигантов, дружески похлопывающих друг друга по спине и пожимающих друг другу руки.
Некогда Конану привелось служить в легионе царя Илдиза Туранского, чье царство находилось далеко на востоке. Юма из Куша был в легионе таким же наемником, как и он сам. Во время похода в далекую Гирканию Юма и Конан охраняли одну из дочерей Илдиза, которая должна была обручиться с предводителем степных кочевников.
— Ты помнишь сражение в снегах Талакмаса? — спрашивал Юма,— А помнишь этого страшного маленького то ли царька, то ли божка? Кажется, его звали Джалунг Тхонгпа*[См. «Город черепов».].
— Конечно, помню! А помнишь, как ожил тот зеленый идол царя демонов Ямы, что был размером с лошадь? Он раздавил единственного сына Джалунга так, словно тот был клопом! — Конан радовался, как маленький ребенок,— Клянусь Кромом, хорошее это было времечко! Но ответь мне именем девяти алых царств ада, какого черта ты здесь делаешь? И как ты стал вождем этих воинов?
Юма рассмеялся:
— Где же еще, как не на Черном побережье, должен быть черный воин? И если я родился в Куше, разве я не могу жить в Куше? Но я хочу задать тот же вопрос и тебе, Конан. С каких это пор ты стал пиратом?
Конан пожал плечами.
— Я человек, и мне надо на что-то жить. К тому же я занимаюсь не пиратством, а честным каперством и нахожусь на службе у короля Зингары. Это совсем разные вещи, как ты понимаешь. Но расскажи мне о том, что ты делал все это время. И почему же ты оставил Туран?
— Джунгли и саванны мне куда привычней, Конан,— я ведь не северянин, как ты. Мне в конце концов надоели постоянные простуды. После того как ты ушел на запад, нашим приключениям пришел конец. Я мечтал только о том, чтобы еще хоть разок увидеть пальму да переспать с чернокожей красоткой где-нибудь под кустами гибискуса. И тогда я оставил службу и отправился на юг, к Черным Королевствам. Теперь же я и сам — царь!
— Царь? — недоверчиво переспросил Конан,— Царь чего? Мне казалось, что здесь нет ничего, кроме банд голозадых дикарей.
Лукавая улыбка заиграла на лице Юмы.
— Ты прав, и так оно и есть, или, точнее, так все и было, пока Юма не пришел и не научил их искусству войны.— Юма повернулся к своим воинам, озадаченным тем, что их воадь говорит с чужим вождем на непонятном им языке,— Рахиси! — сказал Юма.