Арлангур. Дилогия - Николай Степанов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Дядя моего друга может заплатить гораздо больше, чем ваш купец, – возразила девушка.
Арлангур находился в том же подвале, но еще не очухался после встречи с дубинкой одного из бандитов, а потому не мог подтвердить слова Терны.
– Дельное замечание, красавица, но недальновидное. Верховный маг заплатил раз – и только мы его и видели. А тот, кто сейчас сидит в тюрьме, обеспечивает нам постоянный заработок. Дурех вроде тебя в славный город Батренг приезжает много, и мы помогаем им перебраться не куда-нибудь, а во дворец одного из богатейших людей Розгарии. Нельзя, чтобы эта дорожка прикрылась. Понимаешь?
– Прекрасно понимаю: по всем вам горючими слезами плачет тюрьма.
– А вот грубить я бы тебе не советовал. Мои ребята до женской ласки очень падки и могут не удержаться, если их станут обижать.
Стоявшие рядом «ребята» одобрительно загудели.
– Всем молчать! – рявкнул на них мужичок. – Пока дело не выгорит, никаких развлечений.
В комнате мгновенно воцарилась тишина, а главарь продолжил:
– Сейчас мы пойдем погуторим с этим дядей, а с вами побудет один твой старый знакомый. Оставляю его исключительно для того, чтобы скучно не было. – Разбойник открыл дверь и крикнул: – Слантук, бегом сюда!
В подвал вошел тот самый малец, что «любезно» подсказал Терне, как по дешевке найти комнату.
– Слантук, оставляю на тебя дорогих гостей. Постарайся, чтобы они не грустили.
Бандиты ушли, а мальчишка подмигнул девушке и вытащил из-за пазухи свистульку. Он смачно облизнул губы и начал свистеть.
Пленница не выдержала и десяти минут режущего ухо звука.
– Может, ты заткнешься? – гаркнула она на маленького охранника.
К тому времени, наконец, очнулся и Арлангур.
– Где мы? – спросил он, обнаружив веревки на руках.
– В подвале бандитов, они с нашей помощью хотят освободить другого бандита. Того самого, который сначала обозвал меня воровкой, а потом пытался купить на базаре.
– Чем это меня? В голове стоит какой-то противный свист.
– И не только у тебя. Вон «музыкант» старается изо всех сил. Так и хочется заткнуть ему рот его же свистулькой.
Маргудец поднялся с пола и оперся спиной о стену. «Опять из-за меня проблемы. Зачем было убегать из гостиницы? Мало того, что девушку теперь уже наверняка потерял (кому нужен парень без предназначения?), так еще и в беду вместе попали. Как я буду смотреть в глаза Югону?» Арлангур попытался найти выход из сложившегося положения, но пронзительные «напевы» отвлекали. «Чтоб тебе подавиться своим свистком!» Юноша перевернулся на бок, и что-то острое вонзилось ему в бедро.
– Ой! – вскрикнул пленник от боли и от внезапно возникшей идеи. «Что там Лиртог говорил насчет военной хитрости?»
– Что случилось? – заволновалась Терна.
– А ведь здорово играет, – подмигнув красавице, начал Арлангур. Та лишь пожала плечами, но возражать не стала.
– Тебе бы настоящий инструмент – и мог бы в королевском хоре свистунов выступать, – на ходу сочинял юноша.
– А разве есть хор свистунов? – прекратил выступление солист.
Терна облегченно выдохнула. У нее уже раскалывалась голова.
– Совсем недавно создали. Мне даже говорили, что пока набрали не весь состав.
«Что за чушь он несет? Неужели его так сильно стукнули по голове?» – испугалась за суженого девушка. А тот продолжал:
– Жаль, конечно, но с твоей свистулькой там делать нечего.
– Я могу себе и другую достать. Раз плюнуть! Знать бы только – какую.
– Могу показать, если обещаешь не отбирать.
– Конечно, обещаю, – чересчур быстро согласился маленький тюремщик.
– У меня в правом кармане штанов… – начал было Арлангур.
– Молчи, глупый! Он же просто заберет себе, – не удержалась Терна.
Малец тем временем подошел к пленнику и вытащил из кармана свисток Югона.
– Вот здорово! Был твой – стал мой! – засмеялся над «наивностью» юноши Слантук.
– Ты обещал вернуть. – Парень сделал вид, что расстроился.
– Считай, что я забыл, – малец показал язык.
– Ну ты и простофиля! – возмутилась девушка. – Сейчас этот сопляк начнет дудеть в два свистка. Мы с ума сойдем!
Маленькому надсмотрщику тоже не терпелось испробовать новое приобретение, и он дунул раз, другой. Ни звука. Мальчишка набрал полную грудь воздуха, раздул щеки и…
– Ты свистел? – Перед ним неожиданно возник степенный мужчина.
Оказывается, задохнуться можно не только от отсутствия воздуха, но и от его избытка: оборванец совершенно не ожидал извлечь из нового инструмента столь необычный сюрприз, и от испуга подавился порцией воздуха, которую собирался отправить в свистульку.
– Свистел он, – отозвался Арлангур, – но по моей просьбе.
Глава 8
ЧЕРЕЗ ГРАНИЦУ
– Ты что натворил, безмозглый?! – Знакомый голос вывел Еерчопа, а точнее – то, что от него осталось, из глубочайшей прострации.
После встречи со смертоносными лучами змееподобного монстра тело разрушителя исчезло без следа, а вся его магическая энергия ушла на сохранение того минимального для потусторонних существ призрачного состояния, в котором он сейчас находился. По всем мыслимым и немыслимым законам магии Еерчоп был просто обязан перенестись в мир духов, но какая-то неведомая сила продолжала удерживать его возле огромной выжженной ямы, где еще утром стоял небольшой домик.
– Ты?! – мгновенно вскинулся призрак, но, увидев, что нянька одна, сразу сник. – А где?..
– Да что я, дура?! Дом разрушен, на краю ямы сидит привидение, а я приведу сюда ребенка?! А ну, сознавайся! Зачем домик мой порушил?
– Это не я. – Глупейшая улыбка расползлась по полупрозрачному лицу горемыки, грозя разорвать его поперек. Дух даже взлетел, от радости потеряв над собой контроль. – Но как вам удалось спастись?! Этот гад наверняка знал, что вы в доме.
Гердилина присела туда, где только что находился полупрозрачный разрушитель, и задумалась.
– И где он? – мрачно спросила она.
– Пока далеко отсюда. И вернется не скоро, я надеюсь.
– Но вернется?
– К сожалению, да. У него какой-то нюх на нашу принцессу. А самое паршивое – в своем теперешнем состоянии я не смогу о вас позаботиться. Ползучий монстр отнял все силы.
– Понятно, – безжизненно пожевала губами Гердилина. – Идем к ребенку, а то еще перепугается.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});