После ссоры - Анна Тодд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мной снова овладевает ярость. Надо успокоиться, прежде чем ехать туда. Если я буду вести себя сдержанно, надеюсь, она со мной поговорит.
До дома Зеда добираюсь к половине пятого утра. Пару минут я стою у его двери, стараясь остыть. Наконец, стучу и с нетерпением жду, когда он откроет.
Когда мой стук едва не переходит в грохот, дверь распахивает Тайлер, сосед Зеда, с которым я пару раз пересекался на вечеринках.
– Скотт? В чем дело, приятель? – бормочет он.
– Где Зед? – Я проталкиваюсь мимо него, не желая тратить время на болтовню.
Он потирает глаза.
– Чувак, ты в курсе, что сейчас пять утра?
– Всего полпятого. Где… – На диване я замечаю сложенное одеяло. Аккуратно сложенное: явный признак, что Тесса здесь. Я не сразу понимаю, почему же тогда на диване никого нет.
Где она спит, если не на диване?
Горло сжимается от охватывающего меня гнева, и уже в сотый раз за сегодняшний вечер я едва не задыхаюсь. Оставив сбитого с толку Тайлера в гостиной, я врываюсь в комнату Зеда.
В его спальне – непроглядная темнота. Я достаю из кармана телефон и включаю на нем фонарик. Волосы Тессы рассыпались по подушке, а рядом лежит Зед в одних шортах.
Твою ж мать!
Я нащупываю выключатель, загорается свет. Тесса переворачивается на бок. Я изо всех сил пинаю стол ботинком. Она жмурится, а потом приоткрывает глаза, чтобы понять, что за звук ее побеспокоил.
Постепенно осознавая увиденное, я пытаюсь придумать, что сказать. Тесса и Зед – в кровати, вместе.
– Хардин? – хмуро бормочет она, судя по всему, еще не проснувшись до конца. Она переводит взгляд на Зеда, потом с явным изумлением смотрит на меня. – Что… что ты здесь делаешь? – взволнованно спрашивает она.
– Нет-нет. Что ты здесь делаешь?! С ним в постели?
Я стараюсь не переходить на крик и сжимаю кулаки так, что ногти впиваются в кожу.
Если она с ним спала, то с меня хватит, с меня, на хрен, хватит – окончательно и бесповоротно.
– Как ты сюда попал? – спрашивает она с грустью.
– Мне открыл Тайлер. Ты в его кровати. Как ты можешь лежать в его кровати?
Зед перекатывается на спину и протирает глаза, а потом вскакивает и видит меня – я стою в дверном проеме.
– Какого черта ты делаешь у меня в комнате? – возмущается он.
Не надо, Хардин. Сохраняй спокойствие. Я должен сохранять это гребаное спокойствие, иначе кто-нибудь сегодня окажется в больнице. И этим кем-нибудь будет Зед, но если я хочу забрать ее у него, я обязан вести себя как можно сдержаннее.
– Я пришел за тобой, Тесса. Идем, – говорю я и протягиваю к ней руку, хотя кровать стоит далеко от двери.
Она удивленно вскидывает брови.
– Что, прости?
Сейчас она покажет свой дурной характер…
– Ты не имеешь права вламываться в мою квартиру и забирать ее.
Зед встает с постели, и я вижу, что на нем только мешковатые спортивные шорты, приспущенные так, что видно его «боксеры».
Кажется, сохранять спокойствие будет трудно.
– Имею – и я только что это сделал. Тесса… – Я жду, когда она поднимется с кровати, но она не двигается.
– Я никуда с тобой не пойду, Хардин, – заявляет она.
– Слышал? Она с тобой не пойдет, – усмехается Зед.
– На твоем месте я бы не начинал. Я сейчас всеми чертовыми фибрами души стараюсь сдержаться и не сделать ничего, о чем я потом пожалею, так что просто заткнись, на хрен, – сердито говорю я.
Он резко и широко разводит руки.
– Это моя квартира, моя комната, в конце концов, и она никуда не хочет с тобой идти – а значит, не пойдет. Если хочешь подраться со мной, давай, вперед. Но я не собираюсь заставлять ее уходить, если она этого не хочет.
Закончив свою речь, он бросает на Тессу обеспокоенный взгляд, поражающий своей неправдоподобностью.
Я зловеще усмехаюсь.
– Таков твой план, да? Разозлить меня настолько, чтобы я избил тебя, выставить меня монстром, которого все боятся, а самому надеяться на ее жалость? Не ведись на это дерьмо, Тесса! – кричу я.
Меня бесит, что она все еще в его кровати. Еще больше меня бесит то, что я не могу выбить из него все дерьмо, потому что именно на это он и рассчитывает.
Тесса вздыхает.
– Прошу, уходи.
– Тесса, послушай меня. Он не такой, как ты думаешь, он не чертов Мистер Невинность.
– И почему же? – спорит она.
– Потому что… ну, я не знаю – пока не знаю. Но я уверен, что он для чего-то тебя использует. Он просто хочет трахнуть тебя, и ты это прекрасно понимаешь, – говорю я, стараясь контролировать эмоции.
– Это не так, – спокойно отвечает она, но я вижу, что она уже злится.
– Чувак, просто уйди отсюда – она с тобой не пойдет. Ты выставляешь себя на посмешище.
Когда эти слова срываются с его разбитых губ, меня всего начинает трясти. Во мне накопилось слишком много ярости, и она требует выхода.
– Я тебя предупредил: заткнись, на хрен. Тесса, не усложняй – идем со мной. Нам надо поговорить.
– Ты приходишь посреди ночи и… – начинает она, но я перебиваю:
– Прошу тебя, Тесса.
После моих слов выражение ее лица меняется, и я не знаю, почему.
– Нет, Хардин, ты не можешь просто так заявиться и требовать, чтобы я пошла с тобой!
Зед пожимает плечами и невозмутимо говорит:
– Хардин, не вынуждай меня вызывать копов.
Ну все. Я делаю к нему шаг, но Тесса вскакивает с кровати и становится между нами.
– Нет. Только не это! – умоляет она, глядя мне прямо в глаза.
– Тогда пойдем со мной. Ему нельзя доверять, – говорю я.
Зед усмехается.
– А тебе доверять можно? Ты облажался, признай это уже. Она заслуживает лучшего, и если бы ты только дал ей шанс найти свое счастье…
– Найти свое счастье? С тобой? Как будто ты действительно думаешь встречаться с ней! Тебе хочется только затащить ее в постель, я знаю!
– Это неправда! Она дорога мне, и я могу позаботиться о ней лучше, чем ты! – кричит он в ответ, и Тесса упирается руками мне в грудь.
Понимаю, как это глупо, но в этот момент я просто наслаждаюсь ее близостью, прикосновением ее ладоней. Мне так этого не хватало.
– Прекратите, оба! Хардин, тебе лучше уйти.
– Я никуда не пойду, Тесса. Ты так наивна – ему на тебя наплевать! – кричу я.
Она даже не вздрогнула.
– А тебе нет? Ты был «слишком занят», чтобы позвонить мне, целых одиннадцать дней! Он был рядом со мной в отличие от тебя, и если… – повышает голос она и говорит что-то еще, но тут я замечаю, во что она одета.
Она в этом? Не может быть…
Я отхожу назад, чтобы посмотреть внимательнее.
– Это что… что ты, черт возьми, надела? – запинаясь, спрашиваю я и начинаю мерить комнату шагами.
Она опускает глаза – похоже, она и сама забыла, во что одета.
– Это его гребаная одежда? – практически ору я.