Заговорщики в Кремле. От Андропова до Горбачева - Владимир Исаакович Соловьев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Во всех случаях приводятся только те факты, которые нам известны либо из нескольких источников, либо из одного, но такого, которому мы доверяем полностью и данные которого подтверждаются политическим анализом.
Кстати, довольно часто кремлевские события были воссозданы аналитическим путем, причем одновременно с результатами исследования показан и самый его процесс — ничуть не менее увлекательный, чем результаты (например, исследование “белых пятен" в биографии Черненко).
Вполне вероятно, что критическое отношение к разного рода разбросанным по западной и эмигрантской прессе “историям" лишило книгу некоторых забавных и колоритных эпизодов, которые, однако, мы никак не могли счесть достаточно достоверными, чтобы ими воспользоваться.
Эти “пропуски" с лихвой восполняла информация, добываемая нами по тайным каналам из нескольких надежных источников в Советском Союзе, которые нам удалось сохранить еще с тех времен, когда, живя там, мы образовали независимое информационное агентство “Соловьев-Клепикова-Пресс" — его сообщения и корреспонденции широко публиковались в международной прессе; одна только “Нью-Йорк Таймс" посвятила работе агентства три большие статьи (28 апреля, 4 и 30 мая 1977 года).
После того, как сообщения об этом агентстве через русскоязычные передачи “Голоса Америки", Би-би-си и “Немецкой Волны" возвратились обратно в СССР, к нам стал стекаться уникальный и недоступный западным журналистам материал, в том числе, и о том, что происходит в кремлевских верхах.
Покинув под угрозой ареста СССР, мы продолжали работу нашего пресс-агентства, регулярно публикуя в ведущих американских и европейских газетах политические комментарии о Советском Союзе. При этом, благодаря тем же радиостанциям, наши статьи, пусть в урезанном виде, возвращались в обратном переводе в СССР, откуда к нам продолжали поступать ценнейшие сведения.
Несмотря на принятые в Москве строжайшие меры против утечки “кремлевской" информации, продолжаем получать оттуда известия, которые частично используем в газетных и журнальных статьях. В ряде случаев эта информация подтверждается спустя несколько месяцев западными корреспондентами в Москве, и пока что она ни разу не была опровергнута — в отличие от множества “кремлевских" слухов, которые рождаются в утренних новостях и умирают в вечерних. Так, например, нами был предсказан приход к власти сначала Андропова, а потом и всей его команды — Горбачева, Чебрикова, Алиева, Шеварднадзе и других. В другом случае, поэтапно, в деталях, была прослежена борьба Горбачева и Романова за спиной номинального “вождя" Константина Черненко. Это было полностью подтверждено, когда победивший Горбачев прежде всего расправился с побежденным Романовым, изгнав его из Кремля.
Мы бы не осмелились заговорить здесь о новизне и свежести используемой нами информации, если бы считали это исключительно нашей заслугой. К сожалению, сейчас еще нет возможности назвать имена тех, кто помогал и продолжает помогать нам разбираться в запутанной и засекреченной кремлевской реальности. Напротив, и в статьях, и в книгах (включая эту) мы вынуждены, вместо того, чтобы раскрывать эти источники, всячески комуфлировать их.
Что касается детальных примечаний и индекса, то дотошный читатель (если таковой случится в русской читательской аудитории) найдет их в американском либо британском изданиях нашей книги. В русской версии мы решили их опустить, благодаря чему появилась возможность включить новые материалы, отсутствующие в английском варианте книги.
Владимир Соловьев,
Елена Клепикова
АМЕРИКАНСКАЯ ПЕЧАТЬ ОБ АВТОРАХ ЭТОЙ КНИГИ
“Владимир Соловьев и Елена Клепикова — исключительно талантливые эксперты по Советскому Союзу. Своими работами они создали себе прочную и завидную репутацию. Как ветеран-советолог я со всей ответственностью утверждаю, что вклад Владимира Соловьева и Елены Клепиковой в дело изучения и исследования СССР по своему качеству и аналитическому уровню является непревзойденным со времени их приезда в Америку…“
Гаррисон Солсбери (“Нью-Йорк Таймс“)
“…Соловьев и Клепикова обнажают динамику кремлевской борьбы за власть — то, что никогда не встретишь ни в учебниках, ни в американской печати о Советском Союзе. Рассказанное ими могло бы показаться невероятным, если бы авторы еще раньше не зарекомендовали себя надежными и проницательными исследователями, предсказавшими в безошибочных деталях приход Андропова к власти, в то время, когда нцкто не рассматривал председателя КГБ даже в качестве одного из претендентов на кремлевский престол"
Макс Лернер (“Нью-Йорк Пост“)
“Книга Владимира Соловьева и Елены Клепиковой — редкое по глубине проникновение внутрь Советской политической системы, с рядом поразительных открытий, касающихся внутренней жизни Кремля. Члены Политбюро во главе с Михаилом Горбачевым предстают, как живые. Информация, интуиция и анализ авторов не знают себе равных среди американских советологов".
(“Балтимор Сан“)
Владимир СОЛОВЬЕВ и Елена КЛЕПИКОВА
ИЗ СЛЕДУЮЩЕЙ КНИГИ
«БОРИС ЕЛЬЦИН И ДЕМОКРАТИЯ В РОССИИ»
Выходит в январе 1992 года в нью-йоркском издательстве
«Патнэм».
Готовятся также издания в Японии, Франции, Англии, Бразилии, Аргентине, Италии, Израиле, Дании, Германии и на острове Тайвань.
ЛЕТОМ 1977 года мы уезжали навсегда из одной страны, а весной 1990 приехали в совершенно другую — так радикально и неузнаваемо она изменилась. Формальным поводом была международная набоковская конференция, проходившая в здании Московской консерватории имени Чайковского, недалеко от Кремля, на улице Герцена, которая вся была перерыта — прокладывали новые подземные трубы. Когда мы приехали год спустя, мы застали ее в еще худшем состоянии, но москвичи больше этому не огорчались, считая, что танки по ней не пройдут — по столице носились слухи о неминуемом военно-полицейском перевороте. Правда, слухи эти были, как говорится, с бородой — к ним успели привыкнуть, а потому, когда переворот, наконец, произошел 19 августа 1991 года, он застал всех врасплох.
Наши коллеги-литературоведы со всех концов мира прилежно слушали доклады друг друга, а мы не выдержали и после того, как один из нас сделал свой доклад, сбежали с набоковской конференции, и уличная, митинговая стихия захватила нас с головой. Сентиментальное наше путешествие в родные пенаты превратилось неожиданно