Западня - Александр Лыхвар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, – сказал Керон, – а торговцы их особо и не баловали. Я думал они лучше снабжали своих подопечных. В племени было человек сто, много шахт, неужели они не добывали достаточно этих камешков.
– Просто никто не собирался давать им за них справедливую цену.
– Да, ты прав.
Роберт бродил возле самого большого кострища в деревне. Видимо это была хижина вождя или что-то в этом духе. Вдруг под его сапогом непривычно громко захрустела рыхлая, вспушенная взрывом почва. Он нажал сильнее на это место. Звук повторился. Он отбросил ногой грунт. Подошва чиркнула по чему-то плотному. Роберт нагнулся и поднял находку. Это оказался небольшой мешочек, грубо сшитый из двух кусков отвратительно отделанной, вонючей кожи. Он был туго чем-то набитый – почти круглый. Завязкой служила тонкая ленточка все той же кожи.
– Эй, – позвал Роберт, – кажется я что-то нашел.
Тот бросил в пепел ближайшего кострища целую охапку наконечников копий, которые он зачем-то собирал последние пол часа и подошел.
– Что это такое?
– Сейчас посмотрим. Туго завязанную, кожаную ленту развязать не удалось, пришлось разрезать. Из переполненного мешочка хлынул разноцветный, искрящийся в лучах Карманта поток.
– Да это же то, что они здесь добывали. Это драгоценные камни.
Роберт, никогда в жизни не бывавший в «приличном» обществе, и даже не подозревавший зачем нужны эти самые драгоценные камни, с недоверием глядел то на Керона, то на просыпавшиеся на пепел, неаккуратно побитые, двухцветные, стекляшки. В мешочке оказались изумруды и рубины. Среди россыпи мелких камней, выделялись своими размерами и поразительной чистотой довольно крупные экземпляры.
– Ты что, хочешь сказать, что это представляет какую-то ценность? – Не поверил он.
– Конечно, ты себе даже не можешь представить какую. Теперь то я понимаю, почему шаману не терпелось встретиться со своими заказчиками. Племя пристаралось немного товару, вот ему и хотелось побыстрее обменять его на что-то.
– Да, но если ты помнишь, то когда мы его увидели, то никакого мешочка с ним не было, только набедренная повязка и нож.
– Это лишний раз доказывает, что не так уж они были далеки он обычных людей. Если бы тебе нужно было совершить сделку, а в партнере нет никакой уверенности, ты бы разве взял с собой на первую же встречу нафаршированный кредитками бумажник?
Роберт задумался. – Наверное бы не взял, – сказал он после паузы.
– Вот и он не взял. Понял? Знаешь, я даже начинаю их уважать. Если ты до сих пор сомневаешься, то посмотри сюда, – Керон показал на почти полностью припорошенную золой, оплавленную рукоятку.
Он наклонился и поднял находку. Это был нож. Роберт сразу его и не заметил.
– Ты помнишь этот нож? Скорее всего он был единственным в своем роде во всем племени. Нож за двести кредитов. Даже если не обращать внимания на бывшие размеры хижины, то судя по ножу, этот шаман жил именно здесь. Какие тебе еще нужны доказательства?
– Да мне вообще никаких доказательств не нужно. Просто я бы никогда не подумал, что то существо, с которым мы столкнулись несколько дней назад, думало и действовало точно так же, как думаем и действуем мы.
– Собирай камни и не забивай себе ерундой мозги. Найдется кому это сделать и без тебя.
Роберт наклонился и стал собирать оброненные камни. Керон принялся ему в этом помогать.
– Знаешь, мы похожи на настоящих стервятников, роемся на пепелищах и почему-то всегда рядом смерть.
– Я уже и сам не знаю, на кого мы с тобой похожи, и кто мы есть на самом деле.
Керон замолчал о чем-то раздумывая. – Нет, мы не стервятники, – сказал он уверенно. – Неужели ты бы занимался этим в обычной жизни? Нам нужно выжить, вот и все.
К побережью друзья добрались без проблем, почти сразу обнаружив протоптанную дикарями тропу. До обещанного прихода катера оставалось еще двое суток.
Они расположились неподалеку, в том самом месте, где провели первую. Потянулись полные сомнений часы ожидания. Керон только ел и дремал. Роберт более живо реагировал на неопределенность. Он часто пробирался к границе зарослей, по долгу наблюдая за линией морского горизонта, на котором, впрочем, все оставалось без перемен. Вдоволь насмотревшись на прибой, он возвращался обратно и лежа на быстро пожухших ветках, долго смотрел на колышащиеся кроны деревьев отсутствующим взглядом.
– Не переживай ты так из-за какого-то катера, прийдет он обязательно, – успокаивал Керон Роберта, хотя по едва уловимым признакам можно было определить, что он сильно сомневается в том, что говорит. – Все нормально, бывало и хуже. Нас никто уже не ищет, у нас есть еда и оружие, да к тому же, судя по всему, нас не зацепила ни одна инфекция из того проклятого коллектора. Все прекрасно. Рано или поздно катер прийдет. Не завтра, так в следующий раз. У нас время есть, можем и подождать.
– Я сам не знаю, почему так нервничаю, – признался Роберт. – Мы же ничего не знаем наверняка, у нас нет ни с кем никакой договоренности. Наверное все из-за того, что я впервые по настоящему почувствовал, что отсюда можно бежать и что эта возможность сейчас очень близко. Может я боюсь обмануться?
Керон чувствовал примерно то же, но не подавал виду, наоборот, веселым тоном заявил:
– Это до последнего времени нам нужно было сильно задумываться о том, как заставить этих торговцев сделать то, что мы хотим. Сейчас у нас есть куча денег, я имею ввиду твою находку. Я не думаю, что с таким товаром у нас будет много проблем. Если не получиться в этот раз, то мы выйдем на этих торговцев в следующий. Не такие уж они и неуловимые.
Два раза в сутки, утром и вечером, они наблюдали прохождение по прибойной линии патруля. Руководство видимо сделало выводы из проишедствия, виновниками которого стали Керон с Робертом, так как патруль теперь состоял из трех человек и у них была здоровенная собака. Когда Роберт первый раз увидел этого пса, то немного испугался, но постоянно дующий с океана ветер, не дал возможности натасканному на человека животному учуять запах близкого врага.
Наступил обещанный день. Хронометр бесстрастно отмерял секунды, складывал их в минуты и часы, но ничего не происходило. Как обычно, утром по кромке прибоя прошел патруль и все. К обеду даже Керон, умело скрывающий до этого свои эмоции, заметно занервничал. Изменив своей манере, он то же выбрался из логова посмотреть на горизонт.
Кармант уже клонился к горизонту, уже давным-давно протопали в обратном направлении патрульные, но катера все не было.
«Если он мне наврал, то я не знаю, что с ним сделаю!» – Зло подумал Керон, но вдруг вспомнив, что уже все, что он мог сделать Стацу он уже сделал, он почувствовал отдаленный угрызения совести, смешанные с необъяснимой злостью, которые еще больше испортили и без того, далеко не праздничное настроение.
Настал еще один день и еще раз прошел патруль.
Катер шел на предельно допустимой при таком волнении скорости, составлявшей около ста двадцати километров в час. Белоснежный, сильно зализанный, похожий на выпущенную стрелу, корпус прогулочного судна, несся не касаясь даже верхушек невысоких волн. Вокруг четырех опор, на которых были установлены несущие плоскости подводного оперения, клубился туман, разбиваемой в пыль воды. След водяной пыли тянулся далеко за кормой, медленно оседая в спокойные воды залива. Кроме опорных крыльев, в воде находились еще две детали конструкции, это сопло водомета и устройство забора забортной воды.
В кресле рулевого развалился не молодой уже человек. Образ жизни, который он вел, не позволял расслабиться ни на минуту, в следствии чего, не смотря на свои пятьдесят с лишним, он прекрасно выглядел. Олифер слыл известным проходимцем не только в здешних граях, но и во многих местах местной галактики. Его знала тьма народу и не смотря на это, как ни странно, он было до сих пор жив. Торговля, как известно, сближает людей, впрочем как и любые другие отношения.
Вперед Олифер почти не смотрел. Лишь изредка бросал беглый взгляд на приборы и выравнивал слегка отклонившийся курс катера. Для этого не требовалось почти никаких усилий, так как рукоятка управления находилась под рукой, в подлокотнике кресла.
Олифер полностью был поглощен своими мыслями. Это был один из тех редких моментов, когда он точно не был уверен, правильно ли он поступает или нет. По всем законам логики, ему не следовало соваться в воды Эртима Крата после случившегося. Он почти не знал деталей, но переполох, который наделал во всей округе непонятно откуда взявшийся космический корабль, не утих до сих пор. С другой стороны, если бы он все время поступал так, как это предписывает логика, то наверняка не стал бы тем, кем он был сейчас. Нужно было срочно проведать своих подопечных и кроме него это сделать было некому. Уже некому.
Одна такая поездка приносила неплохой барыш, к тому же жизнь на Отстойнике К3/09, как и на любом другом, всегда была связана с риском. Прийдя примерно к таким выводам, Олифер перестал сомневаться и поддал гари. Моторы взвыли еще выше, катер поднялся над верхушками волн еще на полметра.