История франков - Григорий Турский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока в канун праздника им воздавались соответствующие почести, я решил снова осмотреть их при свете свечи. Когда я внимательно разглядывал реликвии, церковный ризничий сказал мне: «Здесь находится камень с крышкой. Не знаю, что под ней находится. Я выяснил, что те, кто был до меня ризничими, также ничего не знают. Я принесу его, чтобы вы осмотрели его и узнали, что находится внутри».
Он принес камень, и я, конечно, вскрыл его. Внутри я нашел серебряный ковчежец, содержащий не только мощи названных святых, но и останки многих святых, мучеников и исповедников. Я стал заботиться обо всем этом и в то же время принял на заметку ряд других выдолбленных изнутри камней, в которых сохранились мощи других святых апостолов и мучеников.
Я был восхищен даром, посланным мне Господом. Воздавая благодарение Ему, я отслужил несколько служб, после чего поместил в собор все, что я нашел. Только мощи святых Космы и Дамиана[319] я поместил в часовню Святого Мартина, примыкавшую к собору.
Поскольку стены церкви Святого Мартина сильно обгорели, я приказал мастерам, чтобы они расписали их и украсили столь же искусно, как и прежде. Кроме того, я обустроил баптистерий, примыкавший к церкви, куда я поместил мощи святого Иоанна и мученика Сергия, а в старый баптистерий поместил мощи святого мученика Бенигна. Во многих других местах Тура и в окрестностях города я освятил церкви и часовни, которые я прославил мощами святых, о чем не буду рассказывать подробно.
Я, Григорий, написавший десять книг этой «Истории»[320], семь книг о Чудесах[321] и одну «Жизнеописания Отцов Церкви»[322], составил книгу «Комментариев к Псалтири»[323]. Я написал эти книги простым языком, и мой стиль далек от совершенства. Тем не менее я заклинаю вас всех, тех епископов Господа, что примут на себя управление церковью Тура после меня, недостойного, я заклинаю вас всех грядущим пришествием Господа нашего Иисуса Христа и днем Страшного суда, которого боятся все грешники, чтобы вы не дали уничтожить эти книги и не позволили переписать их с изменениями и с опущенными частями.
В противном случае вы попадете в неловкое положение в день Страшного суда, когда вы будете осуждены вместе с дьяволом. Сохраните их нетронутыми, неправлеными и точно такими, какими я вам их оставляю.
Кто бы ты ни был, епископ Господа, даже если сам Марциан наставил тебя в семи искусствах, если он научил тебя грамматике, так что ты сможешь читать, если он показал тебе, как с помощью диалектики вести споры, с помощью риторики – знать размеры стиха, с помощью геометрии исчислять размеры поверхностей и линий, с помощью астрономии наблюдать движение звезд, складывать и умножать числа с помощью арифметики, согласовывать модуляции сладкозвучных звуков посредством гармонии; даже если ты станешь искушенным во всех этих вещах, даже если язык, которым я написал, покажется грубым, не принимай это во внимание, умоляю тебя, не стремись после этого уничтожить написанное мною. Ты можешь изложить мои книги стихами, если захочешь, но сохрани мои книги в целости.
Я закончил писать эту историю на двадцать первом году моего епископства. Выше я перечислил епископов Тура, отмечая годы их службы. Я не обозначил годы в том же порядке, как в хронике, поскольку не смог обнаружить точные интервалы между посвящениями в епископы.
Общее число лет, начиная от Сотворения мира, следующее.
С Сотворения до потопа – 2242 года.
С потопа до перехода через Красное море сынов Израиля – 1404 года.
С перехода Красного моря до Воскресения Господа – 1808 лет.
С Воскресения нашего Господа до смерти святого Мартина – 412 лет.
Со смерти святого Мартина до года, упомянутого выше, то есть на двадцать первом году моего служения епископом, что произошло на пятом году правления Григория, папы римского, на тридцать третьем году правления Гунрама и девятнадцатом Хильдеберта II, – 197 лет.
Все вместе составляет 5792 года.[324]
Во имя Христа здесь заканчивается книга X моей «Истории».
Примечания
1
Григорий рассказывает, что родился в День святого Андрея. Он сообщает также о том, как мать пришла в Тур после его посвящения и была исцелена святым Мартином от мышечных болей, которые беспокоили ее тридцать четыре года, начиная со дня его рождения.
2
Григорий приводит очаровательное описание самого себя и церковного служителя, обследующих с зажженной свечкой усыпальницы в церкви Святого Мартина.
3
Предшественники Григория в Туре непрерывно строили: Евфроний выстроил четыре церкви, Бавдин две, Перпетуй семь. Если взять в качестве примера другой период, то окажется, что между 1050 и 1350 гг. только во Франции выстроили 80 соборов, 500 больших церквей и десятки тысяч сельских церквей.
4
Известно, что в 573 г., всего за два месяца до своего посвящения, он серьезно заболел дизентерией и почти отчаялся, думая, что умрет. Тогда Григорий прибег к своему любимому лекарству, potio de pulvere sepulchi, изготовленному из настоя пыли, взятой с гробницы святого Мартина, и когда он его выпил, то тотчас поправился.
5
Обширно, обильно. (Примеч. пер.)
6
Исключительной книгой, где сам автор не менее интересен, чем те великие люди, которые появляются на сцене (фр.).
7
Вестготы – представители западной ветви готов – германского племени, происходившего с о. Готланд, затем со II в. переселившегося в Северное Причерноморье, откуда после разгрома в 375 г. гуннами началась новая история готов, приведшая вестготов через победу при Адрианополе в 378 г. и захват в 410 г. Рима в Южную Галлию и Испанию. (Примеч. ред.)
8
Gregoire de Tours. Histoire des Francs / Trad. du latin par R. Latouche. P., 1963. Т. 1. Introduc. P. 5.
9
В 325 г. н. э. в Никее (совр. Изник, Турция, Малая Азия) заседал первый Вселенский собор епископов христианской церкви Римской империи, созванный императором Константином. Собор объявил арианство ересью и выработал так называемый символ веры, где было кратко сформулировано вероучение ортодоксальной (православной) христианской церкви, обязательное для всех христиан.
10
Григорий основывается на ложной, но оригинальной этимологии греческого имени Зороастр, которое происходит от иранского Заратуштра.
11
Хевроном ошибочно назван Нимрод, см.: Быт., 10: 8—10.
12
В своем тексте Григорий опустил Неффалима, который, как и Дан, от Валлы (наложницы и служанки).
13
Вавилон, в данном случае крепость в Нижнем Египте, расположен напротив пирамид.
14
Григорий принял за хранилища пирамиды.
15
Григорий опустил последних четырех правителей – это были Иоахаз, Елиаким (Иоаким), Исхония и Седекия. Правление Давида и первые семь лет жизни Соломона описаны дважды, хотя они уже перечислены в главе 13.
16
Иосиф – тринадцатый; возможно, называя его четырнадцатым, Григорий ведет свой отсчет от Иисуса.
17
Согласно современным археологическим свидетельствам, Авраам существовал на самом деле, действительно жил в XIX—XX вв. до н. э. Приблизительную дату жизни Нина, мифологического основателя Ниневии, определяют 800 г. до н. э.
18
Находится всего в нескольких милях от Коринфа.
19
Слово «династия» греческого происхождения, но не египетского. Шестнадцатая династия называлась «гиксосской», или «династией пастухов».
20
Навуходоносор правил в Вавилонии с 605 по 562 г. до н. э.
21
Сервий Туллий, шестой царь римлян, правил, согласно традиционной точке зрения, с 578 по 535 г. до н. э.
22
Формально Юлий Цезарь не был императором.
23
Лион был основан в 43 г. до н. э. Луцием Манацием Планком, одним из военачальников Юлия Цезаря, как Копиа Лугдунум – на горе, расположенной над слиянием рек Роны и Соны. В 43 г. Августу, тогда звавшемуся Октавианом, было двадцать.
24
В 177 г. до н. э. христианское сообщество Лиона преследовалось императором Марком Аврелием, в 197 г. н. э. город сожгли, и большую часть его уничтожил император Септимий Север. Григорий вновь возвращается к данной теме в 29-й главе своей «Истории».
25
Об Иосифе из Аримафеи см. у Мф., 27: 57—60.
26
Отчеты, посылавшиеся Пилатом, находятся в апостольской книге Gesta Pilati, или «Деяния Пилата».
27
Содержание главы взято из книги святого Иеронима De vribus illustribus.
28
Факты снова взяты из «Деяний Пилата».