Жизнь двенадцати цезарей - Гай Светоний Транквилл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
60. О поражении в Британии см. примеч. 145.
61. Тацит (Анн., XV, 36) говорит, что Нерона объял внезапный страх при входе в храм Весты и он отложил поездку в Египет, объявив, что не хочет огорчать граждан своим отсутствием.
62. О канале через Истм – см. Юл., примеч. 123.
63. Каспийские ворота – Дарьяльское ущелье на Кавказе; целью похода было покорение Албании (н. Азербайджан) и других закавказских областей.
64. По Плинию (19, 33, 108) , для сохранения голоса Нерон каждый месяц в определенные дни постился, питаясь только рубленым пореем в масле.
65. Греческую пословицу такого содержания приводят Геллий (XIII, 31) и Лукиан («Гармонид», 1).
66. «Жужжание», «желобки», «кирпичики» – «первое название, по-видимому, дано по звуку… второе и третье – по форме ладоней, согнутых или выпрямленных» (Рольф).
67. По холеным рукам без колец – перевод по конъектуре Мадвига, принятой Имом.
68. Раньше… срока; ошибка: первые Неронии были в 60, вторые в 65 г. Сенат во избежание позора предлагал Нерону победный венок без состязаний, но Нерон заявил, что его талант не нуждается в послаблении (Тацит, Анн., XVI, 4).
69. Вступительные слова: «Господа мои, послушайте меня благосклонно» (Дион, 61, 20).
70. «Ниобу» – Дион называет два других произведения, «Аттиса» и «Вакханок».
71. До десятого часа – за два часа до заката.
72. Петь трагедию (и далее в гл. 54 плясать трагедию) – так говорилось о выступлениях в представлениях, получивших широкую известность во времена эллинизма и империи и представлявших собой своего рода оперные и балетные переработки древних трагедий.
73. Канака, дочь бога ветров Эола, родила младенца от кровосмесительной любви к брату и покончила самоубийством по приказу отца; мифы об Оресте, Эдипе и Геркулесе, в безумии убившем своих детей, достаточно известны. Их общие мотивы кровосмешения и убийства родных не могли не напомнить современникам о поведении императора.
74. О «зеленых» в цирке – см. Кал., примеч. 142.
75. О Гекторе – так как Гектора, по преданию, так же волочил за своей колесницей Ахилл. Дион (61, 6) сообщает, что из-за покровительства Нерона возницы возгордились и стали требовать себе таких неслыханных наград, что один претор, Авл Фабриций, отказался приглашать их к своим играм и вместо колесничных скачек устроил скачки собак.
76. Кассиопа – город на Коркире, один из первых на морском пути из Рима в Грецию; его божеством-покровителем был Зевс Кассий.
77. Повторять праздники – так, 211-е олимпийские празднества, приходившиеся на 65 г., были для Нерона отсрочены или повторены в 66 г. (по Павсанию, X, 36, именно об этих празднествах современные записи не были сохранены).
78. По Диону (63, 12 и 19), Гелию все же удалось ускорить возвращение императора, явившись к нему лично и напугав его слухами о заговоре.
79. Стены и ворота – театрального строения (смело уподобленного здесь городу).
80. Руками – пользоваться платком не дозволялось.
81. Глашатаи для больших празднеств также отбирались путем состязания.
82. Свободу – т.е. местное самоуправление и свободу от податей; впоследствии ее вновь отнял у греков Веспасиан, иронически заметив, что греки разучились быть свободными.
83. В день Истмийских игр, как некогда Фламинин, объявивший грекам их свободу от македонской власти (196 г. до н.э.).
84. Альбан – аристократическое дачное место близ Рима, в I в. постепенно перешедшее в собственность императоров.
85. Олимпийский венок был из оливковых листьев, ливийский – из лавра.
86. Арка при входе в Большой Цирк была снесена, чтобы дать простор процессии; впоследствии Домициан воздвиг здесь новую арку в честь Веспасиана и Тита.
87. По Диону (63, 21), Нерон пригвоздил свои венки к египетскому обелиску в римском цирке (см. Кал., 20, 3), и их оказалось 1808.
88. Один сенатор (точнее, laticlavius, молодой человек из сенаторской семьи, но еще не занимавший должности) – его звали Юлий Монтан; узнав императора, он имел глупость обнаружить это и был принужден умереть (Тацит, Анн., XIII, 25, под 56 г.).
89. На пруду – для морских сражений, Авг., 43, 1 и Тиб., 72, 1.
90. С раздачею шелков – mitellita, уменьшит, от mitra, головная повязка.
91. Из царского рода – якобы пергамских Атталидов.
92. Факел впереди процессии был непременной принадлежностью свадебного обряда.
93. Улица Сигилларии упоминается и в Клав., 16.
94. Связь с матерью – инициативу этой попытки Фабий Рустик приписывал Нерону, а Клувий Руф и за ним большинство историков – самой Агриппине, желавшей крепче подчинить себе сына (Та цит, Анн., XIV, 2).
95. Враги – Сенека с помощью Акты.
96. Тацит подробно описывает эту свадьбу Нерона, называя «мужа» не Дорифором, а Пифагором (Анн., XIV, 65).
97. О Гае – см. Кал., 37. Сам Нерон на одни подарки солдатам истратил 2200 млн. сестерциев (Тацит, Ист., I, 20).
98. О золотых подковах у мулов Поппеи и о тонкой шерсти из апулийского города Канузия упоминает и Плиний.
99. Мавританские всадники – Mazaces (название одного из племен).
100. Колоссальная статуя работы Зенодора, превосходившая, по преданию, даже знаменитое «чудо света», родосский колосс, высота ее была 100 футов.
101. Старание представить в пределах дворца целый мир в миниатюре характерно не только для Нерона: можно вспомнить тибурскую виллу Адриана с ее «Темпейской долиной», «Канопом» и пр. Тацит сохранил имена строителей Золотого дома – Севера и Целера, «обладавших талантом и смелостью издеваться над императорской казной и добиваться искусством того, в чем отказала природа» (Анн., XV, 42).