Опасные иллюзии - Марина Эльденберт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как ни странно, управляющий ей больше не попадался, но момент был упущен. Бежать в ночь на пустую дорогу ничем не лучше, чем остаться здесь. Не сразу, но она нашла горничную, которая убиралась в кабинете Эванса. Чувствуя себя на редкость глупо, Агнесса попросила показать телефон.
— Здесь нет телефонов, мисс. Вы разве не знаете? — Невысокая темноволосая женщина посмотрела на нее удивленно.
Это не замок, а первобытная пещера. И методы у ее хозяина приблизительно такие же, как и у его далеких предков.
— Вы можете одолжить мне мобильный? — Притворяться не пришлось, в ее голосе звучала искренняя мольба. — На пару минут, мне надо срочно позвонить родным, а мой сломался…
«Потому что кое-кто выкинул его на дорогу».
К счастью, горничная не отказала. От долгожданного звонка в полицию Агнессу отделяли несколько мгновений, но слова Эванса не шли у нее из головы: «Хочешь, чтобы убили кого-нибудь еще?» — нет, девушка этого искренне не хотела. Оставшись наедине, она поколебалась, а затем все-таки набрала номер Риты. Сестра могла рассказать больше, чем взволнованные родители.
Несмотря на незнакомый номер, та сразу схватила трубку. Едва услышав голос Агнессы, она перебила и затараторила:
— Кудряшка, я уже по потолку бегаю! Ко мне приходила полиция, несла какой-то бред про то, что ты обокрала свою контору…
— Это правда, — выдохнула Агнесса, воспользовавшись короткой паузой — иначе ей не дали бы и слова сказать. — Пришлось. Мне угрожали.
В трубке повисло молчание, и Агнесса затаила дыхание, с ужасом ожидая приговора.
— Ох, — сестра замялась, подбирая слова, — и… что произошло с Майлзом? Его нашли в ванной с перерезанными венами, а рядом записку, в которой он просил во всем винить тебя.
У Агнессы закружилась голова, подкосились ноги, и она опустилась в кресло. Она не могла представить вежливого и застенчивого Бена мертвым. Над ним учинили жестокую расправу, и все из-за подвески. Эванс не солгал.
— Рит, я не убивала его, — зашептала Агнесса. — Если бы не… один мужчина, меня бы тоже убили.
— Совсем сдурела?! Я бы в жизни такое не подумала… — Та понизила голос до шепота. — Что за мужчина? Ему можно доверять? Ты в безопасности?
«Хотела бы я это знать».
— Риган Эванс. Я в порядке.
— Тот богатей?!
Рита всегда отличалась наблюдательностью там, где дело касалось личной жизни Агнессы. Даже имя запомнила.
— Да, это он.
— Что он говорит?
— Что эти типы ни перед чем не остановятся и что следующими будете вы.
— Господи…
— Он хочет отправить меня на Кубу, пока все не уляжется, но… Ритка, я же не преступница!
— Кудряшка, это не телефонный разговор. Мужики в таких делах всяко понимают больше нас. Особенно миллиардеры, иначе у них не было бы их миллиардов. Если говорит уезжать — уезжай, а я что-нибудь придумаю и успокою твоих стариков.
— А что сказал бы Пит по этому поводу?
— Что он со мной разводится. После таких-то советов.
Как это похоже на Риту! Сидит в своей гостиной и сыплет шуточками, хотя от волнения места себе не находит. А где-то рядом с ней близнецы и Пит… Нужно было заканчивать разговор, но Агнесса не могла, понимая, что еще долго не услышит родных, и это разрывало ей сердце.
— Передай, что я их очень люблю… — Голос дрогнул, и Агнесса поспешно добавила: — Скажи, я позвоню сама, когда все наладится. Мне пора.
Она нажала отбой, не прощаясь, и несколько мгновений молча смотрела на дисплей. Позвонить в полицию, во всем сознаться, а дальше пусть Эванс разбирается с неприятностями? Он разрушил ее жизнь, и… он же спас ее: вырвал из лап шантажистов, спрятал в своем доме. Вот и сестра говорит, что на него можно положиться. Не окажись он тогда в Ричмонд-парке, ее родителям и Рите полиция принесла бы еще более страшные новости. Он ведь мог просто забрать подвеску, а ее вышвырнуть на улицу, но не сделал этого.
Агнесса вернула телефон горничной и поплелась к лестнице. Она хотела отыскать Джонатана и спросить, когда вернется хозяин. Нужно рассказать Эвансу о том, что она позвонила Рите. Разумеется, в этом нет ничего страшного, но, если сразу признаться, спокойнее будет спать.
Из холла донесся звонкий переливчатый смех, Агнесса замешкалась, но все же вышла из коридора. Высокая стройная женщина сняла элегантный зеленый плащ и протянула его управляющему. Ее гладкие рыжие волосы струились по плечам, как у модели в рекламе шампуня. Джонатан стоял рядом с видом человека, исполняющего свои прямые обязанности, которые внезапно стали ему в тягость.
— Ригана сложно застать. — Простые слова в устах незнакомки прозвучали как приглашение к чему-то возбуждающе-откровенному. Женщина повернулась к ней, и Агнесса ойкнула. Пухлые, красиво очерченные губы, соблазнительный взгляд серо-зеленых глаз: мужчины по всему миру сходили от нее с ума. Агнесса могла ждать чего угодно, только не появления в Эванс-Холле секс-символа Великобритании — Лорин Бейл.
Глава 4,
в которой Риган осознал, что перед тайнами этого мира наивен, как свежевылупившийся птенец
Весь вечер и часть ночи Риган провел в подпольной лаборатории неподалеку от Ньюкасла, у старого знакомого. Высокий, светловолосый и сосредоточенный, в белом халате поверх делового костюма, Гарри Хитер больше напоминал биржевого брокера или юриста, чем ученого. Он колупался с реактивами и аппаратами, а Риган сидел на высоком стуле, пил пиво и крутил в руках какую-то колбу с зеленым содержимым. Она напоминала ядреную шипучку или энергетик — из тех, что в свободном доступе продается в любом супермаркете. Когда Риган попытался потрясти жидкость, Гарри с необычной для человека прытью преодолел разделяющее их расстояние и осторожно вернул сосуд на место.
— Риган, руки! Что ты мне приволок?
— Ты у нас спец, Гарри, ты мне и скажи.
Тот искривил пухлые губы.
— Металл Дюпона я изучил вдоль и поперек, но подвеска состоит из него лишь отчасти. Это сплав, и достаточно необычный. Я понятия не имею, что это такое.
— Вот как. Ладно, спасибо.
— Было бы за что.
Риган хлопнул руками по коленям и спрыгнул со стула. Время и без того было позднее, а может, слишком раннее, и сидеть тут дольше не имело никакого смысла. Штуковина оказалась с еще большим секретом, чем он предполагал. Знал бы он, когда говорил Уваровой про «неведомую фигню», что слова окажутся пророческими. Избавляться от подвески сразу он не собирался, хотя руки так и чесались: слишком много зла она принесла в прошлом. Тем не менее для начала нужно выяснить, кому и зачем она понадобилась. Хотелось наивно верить в то, что какого-то чокнутого коллекционера просто заинтересовал непонятный кругляшок, но простодушие Ригана скончалось душной летней ночью на кладбище в Женвилье.