Хозяйка для оборотня и прочие неприятности - Мун Эми
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Однако вместо истерики, она все же потащилась на прогулку. И теперь всерьез рассчитывала организовать тут модную женскую забаву под названием «сделай личико краше».
– Мне нужно осмотреть вон тот островок, – указала пальчиком на груду камней, лежавших посреди небольшого озерца с мутно-зеленой водой.
Над ним витал характерный запах тухлых яиц, но терпеть было можно – это только начало болот, самые ядовитые скважины прятались глубже в топях.
Туда сложно добраться, не провалившись в воду несколько раз. Внезапная догадка перебила дыхание, превращая мышцы в дерево. А рубцы на спине заныли так, что Бернард едва успел сдержать стон.
Но вместо этого глянул на примолкшую девку, а потом очень медленно стянул с себя рубаху.
– Сейчас проверим, – хмыкнул, внимательно отслеживая выражение лица фон Латтимер.
И только дурак бы не увидел чисто женского интереса, вспыхнувшего в насыщенно-карих глазах. Крошке Эль нравилось! А ведь не так давно она его даже за человека не считала. Презренный низший оборотень, да еще и без Стаи. Мерзость!
Но вспомнит ли девка о своей выходке сейчас, когда увидит шрамы?
И Бернард развернулся спиной.
– О-о-ох! – ее вздох был едва слышен, как шелест ветра в занавесках. – Откуда…
И замолкла, судорожно сглатывая окончание фразы.
Обернувшись, Бернард в упор посмотрел на фон Латтимер. Значит, ему не почудилось. Девка действительно ведет себя по-другому, а вчерашняя выходка в столовой – просто игра.
– Опять забыли, госпожа ? Это ведь вы приказали спустить с меня шкуру…
Фон Латтимер часто-часто захлопала ресницами. Открыла рот, закрыла… Сжала кулаки, словно пытаясь собраться, но вместо оправданий в воздухе зазвучал далекий звук рожка.
Сиятельный Айкинар фон Латтимер изволил вернуться.
Глава 8
– Дорогая… Я примчался так быстро, как мог.
Подхватив ее безвольно висевшую руку, герцог фон Латтимер запечатлел на тыльной стороне запястья поцелуй.
В пору бы восхититься чернокудрому красавцу, смотревшему на нее с неприкрытым обожанием, но все, что Елизаветам могла – изобразить подобие улыбки.
Перед глазами до сих пор стояла невозможная по своей дикости картина: вспухшие багровые рубцы, исполосовавшие широкую спину Бернарда. На ней не было живого места! Словно какой-то мясник сорвал с бедняги кожу, изрезал в лоскуты, а потом ошметками приделал обратно…
Елизавета тяжело сглотнула.
Нет, не какой-то мясник , а она! Все только она, точнее – бывшая владелица тела. Истеричная садистка и, может быть, убийца… Сколько еще грехов на совести Элизабетты фон Латтимер? И всей ее семьи…
Кстати о ней.
Взгляд еще раз пробежался по лицу герцога, давая возможность убедиться – живописец не соврал. Более того – художнику не хватило мастерства передать бархатный тон насыщенно-серых глаз с легким небесным отливом и очарование улыбки.
Сколько сердец пало под ноги герцогу? Елизавета не знала, но чувствовала – точно не одно. Однако мужчина выбрал прыщавенькую стерву, всех достоинств которой – породистая родословная.
– Дорогая? – обеспокоился затянувшимся молчанием герцог.
И вдруг его зрачки чуть вытянулись, словно у кота.
Елизавета вздрогнула, отступая на шаг. Да быть не может! Ей мерещится! Взглянула внимательнее, но глаза фон Латтимера казались вполне обычными – человеческими.
– Д-да… Простите, – прозаикалась едва слышно. – Мне так плохо! Болит живот, голова… Я совсем не могу кушать!
Наверное, ее голос звучал достаточно плаксиво. Фон Латтимер озабоченно нахмурился. На его лице мелькнула тень такого искреннего сочувствия, что на мгновение Елизавет даже усомнилась в своих подозрениях.
А вдруг брак не договорной? И этот великолепный мужчина действительно влюблен? Ну а что? Любовь зла, полюбишь и слона. То есть козла… Тьфу ты – козлиху! Козу!
– Позвольте проводить вас в комнаты? – пророкотал герцог и очень заботливо подхватил под локоток.
Елизавета не сопротивлялась. Пусть поухаживает. А она попробует сыграть в дуру, надеясь, что муж проглотит очевидное вранье.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Вы так любезны, – пробормотала, когда мужчина повел ее к женскому крылу лестницы.
Но вместо того, чтобы передать в руки служанок, решил помочь сам. Хотя и не обязан был!
Елизавета успела поверхностно изучить правила этикета и знала, насколько это широкий жест. Своеобразное признание в любви, только без слов.
И если мужчина не просто заинтересован в даме, а имеет на нее самые серьезные виды, то обязательно проводит по женской половине парадной лестницы.
Они, кстати, считались своеобразным символом. Жилище может выглядеть из рук вон плохо, но эта часть интерьера обязана блистать. Конечно, фон Латтимеры расстарались, когда строили замок. Использовали дюжину сортов мрамора, хрусталь, драгоценные камни… Но Елизавета едва ли замечала всю эту красоту – ее внимание было сосредоточено на муже.
А вот Бернард исчез, стоило сиятельному герцогу появиться на пороге. Даже непривычно как-то. Без его пристального взгляда и язвительного тона Елизавета вдруг ощутила себя потерянной.
– А вот и ваша комната, – проворковал герцог, когда они приблизились к дверям спальни. И добавил интимным шепотом: – Пора бы уложить мою ненаглядную в постельку…
От плотоядного взгляда подкосились ноги.
В постельку?!
Они что, супружеский долг исполнять будут? Вот так, едва увидевшись?!
Воздух вдруг резко закончился. Елизавета хватала его ртом, пытаясь успокоить расшалившееся сердце.
Она не готова!
А внизу живота вспыхнул крохотный уголек желания, напитывая тело истомой. И эти чувства были опять не ее!
Глаза мужчины сверкнули, будто у зверя.
Хищно оскалившись, он распахнул двери, и подтолкнул внутрь растерявшуюся супругу.
– Идем дорогая. Где там твоя… волшебная книга сказок.
И мужчина пошловато фыркнул.
***
Бернард
Бернард взмахнул мечом, с удовольствием отмечая, как приятно тянет мышцы. Давно не разминался! Связанный клятвой раба, он был вынужден таскаться за своей хозяйкой день и ночь, удаляясь, только когда жаба прыгала на горшок или в руки своего драгоценного супруга.
Взгляд против воли метнулся в сторону центральной башни, где находились покои четы фон Латтимер.
Едва ступив на порог, Айкинар увел девку в спальню. Должно быть, сказки читать… Бернард поморщился.
Пусть, ему же лучше.
Наверняка Высший не станет здесь засиживаться, а поступит так же, как всегда – ограбит казну, вдоволь поиздевается над слугами, подарит крошке Эль одну, может быть, две приятные ночки и свалит обратно в столицу поближе к императорскому двору. К своим.
Бернард снова взмахнул мечом и с силой опустил его на манекен, перерубая от плеча до поясницы.
Интересно, Высший заметит, что с его женой творится неладное?
Сегодняшняя демонстрация шрамов поставила окончательную точку в сомнениях – крошка Эль изменилась. Вся, начиная от поведения, заканчивая внешностью.
Девка вдруг принялась худеть! И мыться… И перестала орать на слуг по любому поводу. А в ее глазах он впервые видел стыд и сочувствие.
Верить ли им? Конечно, нет!
Плевать, какая моча ударила в голову крошке Эль.
Его отношения это не поменяет.
Сегодня стерва стала добренькой, а завтра, приложившись башкой еще раз, возьмется за старое.
Браслеты обожгли запястья, и Бернард коротко ругнулся.
Чтение сказок закончено, и ему пора возвращаться к удовлетворенной по самое не могу хозяйке.
***
Сказки, мать их так! Ну… муженек! Не ожидала!
Елизавета бездумно разглядывала узор на балдахине, пытаясь осознать произошедшее.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.