Темная богиня - Бри Деспейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думала, не приду? — Дэниел плюхнулся рядом со мной в последнюю секунду. На нем красовались голубая трикотажная рубашка и форменные штаны, которые я ему принесла. Все вещи были мятые, словно он скомкал их как попало, а потом так и надел.
— Мне все равно, — равнодушно сказала я, чувствуя, что иду красными пятнами. — На кону ведь твое будущее, а не мое.
Дэниел презрительно фыркнул.
Тут мистер Барлоу вышел из своего кабинета и сел за учительский стол.
— Вижу, мистер Калби все же решил составить нам компанию.
— Меня зовут Дэниел, а не Калби, — Дэниел выплюнул свою фамилию как бранное слово.
Барлоу приподнял бровь.
— Вот станете рок-звездой или папой римским, тогда все и будут звать вас по имени. А в моем классе придется вам откликаться на фамилию, полученную вами от родителей. — Он смерил Дэниела критическим взглядом, словно знаток, оценивающий новый экспонат в галерее.
Дэниел откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди.
Мистер Барлоу чинно сцепил пальцы в замок.
— Вам должно быть известно, что шансы на стипендию напрямую зависят от ваших манер. Впредь одевайтесь и ведите себя, как подобает ученику христианской школы. Сегодняшний туалет неплох для начала, только раздобудьте где-нибудь утюг. Кроме того, я сомневаюсь, что ваши волосы такого цвета от природы. Даю вам время до понедельника, чтобы привести их в приличный вид.
Помолчав, он со значением продолжал:
— Что касается моего класса, извольте посещать занятия каждый день и сидеть за партой, когда раздается звонок на урок. Все участники программы для одаренных должны представить к концу года портфолио из двадцати трех работ на избранную тему, а также десять дополнительных проектов, чтобы продемонстрировать широту творческого кругозора. Вы поздно к нам присоединились, тем не менее от вас я ожидаю того же. — Барлоу подался вперед и пристально уставился на Дэниела, словно решил сыграть с ним в гляделки.
Дэниел выдержал его взгляд не мигая.
— Понял, — сказал он.
— У Дэниела отличная техника, — вставила я.
Барлоу огладил усы. Я поняла, что сейчас последует ход конем.
— Ваше портфолио должно состоять только из рисунков, выполненных непосредственно в классе. Я буду лично проверять ваши проекты на всех этапах — от наброска до законченной работы. Запрещается использовать любые заготовки, сделанные вами раньше!
— Но это невозможно! — ахнула я. — Уже декабрь на носу, а лично у меня и треть не готова.
— Именно поэтому мистер Калби будет оставаться в классе даже во время большой перемены, а кроме того, заниматься дополнительно один час после уроков — каждый день, без исключений.
Дэниел моргнул, но тут же вновь напустил на себя бесстрастный вид.
— Здорово придумано. Только вот после уроков мне надо на работу.
— Мне доподлинно известно, что школьная стипендия вполне покрывает ваши нужды. Кто-то из членов совета явно благоволит вам, но не рассчитывайте на поблажки с моей стороны. Или вы остаетесь после уроков, или не приходите вовсе.
Судорожно вцепившись в край стола, Дэниел подался вперед.
— Не поступайте так со мной. Мне нужны деньги! — Он наконец отвел взгляд. — Я должен кое-кому.
В голосе Дэниела отчетливо прозвучало отчаяние. У меня от волнения пересохло во рту.
— Я назвал свои условия, — ответил Барлоу. — Выбор за вами.
Прихватив стопку бумаг, он удалился в свой кабинет.
Дэниел отшвырнул стул и ринулся прочь из класса, как разъяренный медведь. Я поспешила за ним.
Выругавшись, он что есть силы врезал кулаком по дверце шкафчика для личных вещей. На металле остались вмятины.
— Какого черта! — Он вновь наподдал кулаком по дверце, но даже не поморщился от боли. — У меня же долг.
Опять это слово… Я не могла понять, что он имеет в виду.
— Дрессированного пуделя из меня хочет сделать! А я еще вырядился в эти дурацкие тряпки… — Рванув за пуговицы, он содрал с себя рубашку и остался в грязной белой майке, демонстрируя накачанные мышцы. Раньше я их не замечала. Хлестнув рубашкой злополучный шкафчик, он рявкнул: — Вот дерь…
— Эй! — Я схватила его за руку, уже занесенную для следующего удара. — Ох уж эти шкафчики, меня они тоже порой бесят, — громко продолжила я и выразительно посмотрела на пару любопытных первоклашек. Те поспешили прочь. — Дэниел, черт тебя дери! — прошипела я. — Не смей браниться в школе, если не хочешь, чтобы тебя снова вышвырнули.
Дэниел облизнул губы. На миг мне показалось, что он вот-вот улыбнется. Медленно разжав кулак, он выронил рубашку. Я попыталась осмотреть его кисть — судя по глубоким вмятинам на металлической дверце, он наверняка разбил костяшки в кровь, но Дэниел выдернул руку и торопливо засунул ее в карман.
— Отстой, — сказал он, прислонившись к многострадальному шкафчику. — Этот чертов Барлоу не понимает слов.
— Может, все-таки попробуешь с ним договориться? Или расскажи мне, что там у тебя за долг, а я сама ему все объясню…
«М-да, по части тонких намеков мне нет равных».
Дэниел одарил меня долгим взглядом. В его глазах отражался тусклый свет школьных ламп.
— Давай свалим отсюда, — наконец сказал он. — Только ты и я. Забьем на этих уродов и будем веселиться.
Он протянул мне здоровую руку.
И я, образцовая ученица, дочь пастора, гражданин месяца и член клуба «Друзья Иисуса», на долю секунды забыла о благоразумии. Мне так хотелось согласиться! Это желание настолько меня испугало, что я разозлилась на Дэниела.
— Нет, — быстро сказала я, чтобы совладать с искушением. — Мне нельзя прогуливать уроки. Тебе, кстати, тоже. Еще один пропуск — и прощай, стипендия. Ты ведь пока не раздумал поступать в Трентон?
Ладонь Дэниела вновь сложилась в кулак. Он сделал глубокий вдох, затем его лицо опять приобрело непроницаемое выражение.
— Где там у нас геометрия, детка? — спросил он, вытащив из кармана мятый клочок бумаги.
Это оказался список занятий; пробежав его глазами, я с облегчением узнала, что встречаться мы будем только в художественном классе.
— Кабинет 103. Пройти до конца коридора и свернуть налево. Он сразу за кафетерием, не заблудишься. И не опаздывай! Миссис Кроссвел обожает оставлять провинившихся после уроков.
— Старая добрая школа, — проворчал Дэниел. — Я уж и забыл, как меня тошнит от этого дерь… фуфла.
— С возвращением тебя, — сказала я, развернулась и пошла прочь — на этот раз первая.
Позднее.
Я гадала, сколько человек в школе узнают Дэниела Калби? У него и раньше было мало друзей, а потом он исчез, не успев перейти в десятый класс. Тем не менее я ожидала, что появление столь необычной личности даст пищу слухам и пересудам. Однако сейчас школьные коридоры гудели от другого известия, начисто затмившего возвращение Дэниела: всех потрясла внезапная и ужасная смерть Мэри-Энн Дюк, которая много лет посвятила воскресным урокам, вынянчила кучу окрестных ребятишек и, несмотря на почтенный возраст и стесненность в средствах, принимала участие почти во всех благотворительных мероприятиях.
Переходя из одной классной комнаты в другую, я ловила на себе косые взгляды, слышала шепот за спиной. Мне было не привыкать — в конце концов, я ведь из семьи Дивайн. Мама всегда настаивала, чтобы я одевалась поскромнее, возвращалась домой не слишком поздно и хорошенько думала, на какие фильмы стоит ходить в кино, — ведь люди видят в нас пример для подражания. Я чувствовала себя ходячим эталоном нравственности. На самом деле, думаю, она просто боялась, как бы я не дала окружающим повод позлословить насчет пасторской дочки.
Сегодня ее опасения сбылись — народ вовсю судачил о нашей семье, разве что в центре внимания оказались мой отец и Джуд. Завидев меня, сплетники торопливо замолкали. Многим хватило совести, чтобы встать на сторону папы, которого Анжела Дюк обвинила в дурном обращении с покойной матерью. Но в нашем городишке слухи расползались слишком быстро, и вот уже вся округа строила дикие предположения о нашей роли в смерти Мэри-Энн. Чего стоил один только бред в духе «Майк мне рассказал, будто пастор отказался свести Мэри-Энн к врачу, а потом пригрозил выгнать ее из прихода, если она будет упрямиться». Выходя из спортзала, я услышала еще один перл: «Говорят, Джуд сидит на какой-то наркоте, вот и сорвался на бедную больную Мэри-Энн». Стыдно признаться, но тут уж я сама нарушила запрет на крепкие выражения в школе.
Злые языки и враждебные взгляды выводили меня из себя, но, несмотря на горе и растерянность, я содрогнулась при мысли, каково сейчас Джуду. Одной лишь Эйприл хватило участия — а может, наивности, — чтобы заговорить со мной обо всем, что произошло за последние сутки.
— Послушай-ка, — сказала она, едва я опустилась на свое место в художественном классе. — Вопрос номер один: где тебя вчера носило? Вопрос номер два: какого черта здесь делает этот тип? — Эйприл указала на Дэниела, который сидел на последнем ряду, задрав ноги на стол. — Вопрос номер три: что случилось с твоим братом? У него все в порядке? И, наконец, четвертый: надеюсь, вопросы под номерами один, два и три никак не связаны друг с другом. — Закусив губу, она скрестила руки на груди. — Я жду, сестренка!