Полосатые дьяволы - Сергей Зверев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 3
Десятки антенн на американских военных кораблях, приближающихся к территориальным водам Колумбии, тщательно фильтровали эфир. Передатчики то и дело посылали кодированный запрос, на который коротким сигналом должен был отозваться «Обсервер».
Адмирал Лоуренс нервно вертел в руках фаянсовую трубку. Вот уже минуло три года, как он бросил курить, но не мог расстаться с предметом, к которому привык с молодости. Трубка в пальцах позволяла скрывать волнение в трудные минуты. Чем больше человек нервничает, тем труднее ему унять руки. Флагманский фрегат шел к западу от остальных кораблей, на него стекались сообщения от всех, участвовавших в поисках.
– Сэр, – командир фрегата старался не показывать радости, держался с достоинством, – спутник «отозвался». Правда, есть одно препятствие, он находится в территориальных водах Колумбии. Нужно формальное разрешение властей.
Адмирал Лоуренс сдержанно улыбнулся, мол, невелико препятствие нашлось.
– Для проформы сделайте запрос колумбийцам, но, думаю, они не будут против, если мы нарушим их территориальные воды раньше, чем получим на это разрешение.
– Но если они попытаются затянуть переговоры? Ведь мы уже объявили премию тому, кто найдет спутник, – поинтересовался командир фрегата, – им выгоднее вести поиски самостоятельно.
– Долг Колумбии Штатам несколько миллиардов долларов, – адмирал приложил пустую трубку к губам, мысленно затянулся воображаемым дымом, – к тому же они засыпают нашу страну тоннами кокаина. Плевать нам на их коррумпированную «банановую республику», которой заправляют наркодельцы, – в родной среде адмирал мог позволить себе некоторую политическую некорректность. – В крайнем случае, обойдется очередным предупреждением. Кто там у нас ближе всех к квадрату, где обнаружен спутник?
– Быстроходный эсминец «Джон Маккейн», сэр. Он всего в пяти милях от территориальных вод Колумбии и уже изменил курс. Его вертолет и засек сигнал-ответ.
– Свяжите меня с сенатором Флауэром. Хотя, нет, я сам. – Адмирал принадлежал к старшему поколению военно-морской верхушки, а потому иногда просто забывал о существовании спутниковых телефонов.
Жестом Лоуренс показал командиру, чтобы тот находился поблизости, натыкал клавиши. Сенатор отозвался незамедлительно.
– Хорошие новости, адмирал? – говорил он тихо, почти шепотом, скорее всего, где-то рядом находились посторонние или, не дай бог, журналисты, с ними сенатор держался настороже.
– Лучше некуда, – самонадеянно объявил Лоуренс, – считайте, что он уже у нас в руках.
– Что значит «считайте»? – осторожничал политик.
– Это вопрос нескольких часов. Мы уже знаем, где он. В худшем случае, придется расстаться с премией, обещанной колумбийцам. Но и это вряд ли.
– Вы меня порадовали. Но поздравлять вас, адмирал, пока не буду. Проконтролируйте лично.
– Я вылетаю на «Джон Маккейн». И вы первый, кому я сообщу, когда увижу «Обсервер» собственными глазами.
– Надеюсь и жду, – Флауэр выключил телефон.
Лоуренс взглянул на командира фрегата.
– Прикажите подготовить вертолет к вылету и пригласите ко мне командира отделения морпехов. Напомните, как его зовут?
– Сержант Уэллер, – подсказал командир.
Адмирал отложил трубку на край девственно чистой металлической пепельницы, довольно вытянул затекшие от длительного сидения ноги. Начинающийся день за иллюминатором показался ему более ярким и красочным, чем всего минуту назад. Волны отливали тропическим изумрудом, солнце счастливо переливалось бликами на изломах волн. Пронзительная синева неба радовала глаза. От борта фрегата отбегала вспененная крутая волна.
Дверь каюты открылась.
– Сэр? – прозвучало от самого порога.
Лоуренс неторопливо обернулся. К столу подошел атлетически сложенный мужчина в камуфляже, показательно козырнул. Адмирал жестом остановил еще не начавшийся доклад.
– Не стоит тратить время. Присаживайтесь, сержант Уэллер. Я не сомневаюсь, что ваши люди готовы к вылету, спутник уже обнаружен.
Сержант согласно кивнул. Его короткая стрижка торчала жестким ежиком, уши плотно прилегали к голове, от чего казались просто приросшими к ней.
– Ваша задача обеспечить доставку «Обсервера» на борт быстроходного эсминца «Джон Маккейн», куда мы скоро вылетаем.
Словно в подтверждение, с верхней палубы донесся низкий гул турбин, пилот проверял двигатель.
– Жестко пресекайте любую попытку сопротивления, если спутник оказался в руках гражданских. С колумбийскими военными проблем возникнуть не должно, но, в случае чего, будьте жестки.
– Разумеется, сэр, – сержант явно не отличался многословием, по крайней мере в общении со старшими по званию.
– Вы должны обеспечить его возвращение любой ценой. Есть вопросы? – адмирал взялся рукой за край стола, чтобы подняться.
Сержант опередил его и уже стоял на ногах.
– В случае если возникнет ситуация… дилемма: потеря спутника или его уничтожение… Какой вариант предпочтительнее, сэр?
– Вы предусмотрительны, – улыбнулся адмирал, его позабавило «ученое» слово «дилемма», произнесенное сержантом коммандос, – предпочтительнее получить его в целости и сохранности, на втором месте – уничтожение. Главное, чтобы наши секреты не достались предполагаемому противнику. Для вас уточню – в первую очередь начинка спутника может интересовать русских и китайцев.
– Их появление вероятно?
– Вряд ли. Скорее всего, нам всем предстоит просто небольшая прогулка. Жду вас и ваших людей на вертолетной площадке.
– Есть, сэр, – сержант покинул каюту.
Адмирал проводил взглядом камуфляжную спину. К морпехам Лоуренс относился двояко. С одной стороны, вроде бы и флотские, но с другой… Камуфляж, предназначенный для гор и джунглей, несколько не вписывался в корабельный интерьер.
Вскоре винты хищно врезались в синеву экваториального неба, вертолетный блистер нахально раскрошил солнечные лучи, длинная тень скользнула по палубе и, извиваясь, помчалась на юго-восток по волнам Карибского моря.
* * *Рыболовецкая шхуна покорно покачивалась на волнах в акватории порта Сан-Мигель с заглушенным двигателем, якорь был сброшен. Капитан, хоть и чертыхался в душе, но скроил подобострастную мину и, улыбаясь, замер возле готового к спуску трапа. Старый бородач в пиратской косынке, туго стянутой узлом на затылке, бурчал у него за спиной.
– Уроды. У них еще молоко на губах не обсохло, а туда же. Никакого уважения к старшему возрасту. Раньше такого не случалось, каждый знал, сколько и за что должен платить мафии. Вот был бы жив Пабло Эскобар, он бы им показал. Навел бы порядок…
– Не тарахти, как добитый дизель, – не оборачиваясь, проговорил капитан, – помнится, во времена Эскобара ты тоже был многим недоволен. Стареешь.
– Недоволен, но другим. Теперь не те времена. Раньше бы я женил своего сына как подобает. И не думал бы во сне – отдать свой костюм отцу или нет.
– Улыбайся и не смотри так мрачно. Альфонсо не любит, когда хмурят брови.
Катер с пламенным революционером на красном флаге нахально, почти не сбавляя ход, заложил круг возле шхуны, а затем, демонстрируя возможности водометного двигателя с поворотными соплами, подошел боком, стал рядом практически борт к борту.
– Буэнос диас! – радостно воскликнул капитан шхуны, расплываясь в неискренней улыбке. – Рад видеть вас. Что заставило такого уважаемого сеньора выйти в море в столь ранний час?
Глава местной наркомафии Альфонсо Птиола стоял на носу катера и усмехался вполне приветливо. С первого же взгляда бросалось в глаза, что банальный уголовник во всем старается копировать своего кумира – товарища Че: живописная борода, небрежно отпущенные волосы, независимость в каждом жесте. Он, естественно, понимал неискренность капитана. Насчет расположения местного населения к нему и его людям иллюзий не строил. Кому понравится, когда у тебя забирают деньги?
– Буэнос диас, – Альфонсо приветливо положил руку на золотистую, тисненую кобуру, рядом с которой на поясе висел и длинный кинжал в кожаных ножнах.
– Спустить трап! – рявкнул капитан шхуны на замешкавшихся рыбаков, что и было тут же исполнено.
Будь у рыбаков на борту ковровая дорожка, раскатали бы для главаря бандитов и ее. Альфонсо никогда не рисковал подниматься на чужой борт в одиночестве. Обиженных им хватало: у кого-то обесчестил сестру, у кого-то отнял дом… Того и смотри, пырнут ножом в спину.
– Педро! – крикнул Альфонсо. – Воспользуемся приглашением?
Главный подручный Альфонсо Педро осторожно взобрался на нос катера. Весу в нем было на двух годовалых кабанов местной индейской породы – килограммов под сто двадцать. К несчастью для жителей близлежащих селений, почти все эти килограммы представляли смесь широких мощных костей, могучих мышц и злобы; на мозг, доброту и любовь к ближнему оставалось совсем немного.