Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Божественные головоломки, или Война за любовь (СИ) - Юлия Фирсанова

Божественные головоломки, или Война за любовь (СИ) - Юлия Фирсанова

Читать онлайн Божественные головоломки, или Война за любовь (СИ) - Юлия Фирсанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 73
Перейти на страницу:

- Это чувство взаимно, герцог, - подхватила Элия и ответила на вопрос почти серьезно и честно: - Наотдыхались мальчики за Новогодье, наобщались до тошноты в тесном семейном кругу, вот в миры и потянуло подальше от Лоуленда и родных. Нам, чтобы друг к другу хотя бы проблеск дефицитного чувства не потерять, надо время от времени расставаться. Вот даже Рик, Клайд и Джей решили порознь погулять, пока не передрались из-за какого-нибудь пустяка вусмерть. Поживут в мирах, заодно поработают на благо Лоуленда, думаю, Источник и Лимбер каждому на дорогу не одно поручение выдали. Кэлберт, скажем, морские границы проверяет, на десяток сторожевых кораблей с инспекцией нагрянет, навестит русалок насчет увеличения поставок жемчуга и к корабелам Шии-цу заглянет новый контракт подписать. А если кто сбежать без дополнительной нагрузки умудрился, так попозже свою дозу получит, когда Силы призрака-посланца подошлют или отец лично через заклятье свяжется. Это вам, герцог, как персональному ужасу королевства везет, Источник и Лимбер еще побаиваются задания давать, чтобы потом за последствия ответственность перед Судом Сил не нести, но еще век-другой, попривыкнут, и тогда останется только сказать 'прости-прощай вольная жизнь!'.

- Не стращай, Леди Ведьма, я, может, скоро чего-нибудь такое натворю, что они вообще зарекутся ко мне обращаться, - задрал нос Элегор, прикрывая дерзкой шуткой противоречивые мысли. С одной стороны ишачить на Силы и короля ему не хотелось, он привык быть свободным и воротить все, что взбредет в голову, с другой нечто вроде извечной страсти к соперничеству и зависть к принцам Лоуленда шевельнулись в душе. Как же так, им всем, даже Лейму, дают поручения, а он, герцог Лиена, что, недостоин? Неужели не справится после того, из каких переделок ему доводилось выбираться, предварительно, правда, в них влипнув!?

- А что же ты не ушла отдыхать? - удивился Ральд, почти не вмешивающийся в беседу. - Или братья тебе не надоедают?

- Еще как, - с неподдельным чувством признала богиня. - Но поскольку почти все ушли из Лоуленда, я могу расслабиться, оставаясь дома. В отличие от отца у меня иногда получается!

- Хитрая стерва, - констатировал Элегор.

- Благодарствую, герцог, - с милостивым кивком приняла комплимент принцесса.

Обмахнувшись веером, богиня заключила:

- Приятно было поболтать, еще увидимся! Да, Ральд, нынче бьешь наповал! Льдисто-голубой с черным идет тебе не меньше зеленого. А строгий крой великолепно подчеркивает фигуру!

- Премного благодарен, - гордо улыбнулся мужчина.

Отведав чуток если не мирной, существование в Лоуленде сложно было бы назвать таковым, то во всяком случае оседлой жизни, Ральд начал находить удовольствие в целой уйме занятий. Так, к примеру, виконт Бреизер частенько пропадал в башне Эйрана, не только на пару с Элегором, но и в одиночку, интересуясь исследованиями мага, помогая ему весьма неожиданными, зачастую весьма удачными советами. А стильная одежда оказалась одной из невинных слабостей новоиспеченного виконта. Жалованья, положенного Силами Равновесия своему экзотическому слуге, хватало не только на реставрацию городского особняка, за считанные дни превращенного магами-строителями в конфетку. Регулярные пополнения шикарного гардероба модными шмотками радовали Ральда не меньше разрушения миров.

- Элия, мой танец! - напомнил Джей, возникая у диванчика одновременно с объявлением первого вступления. Ни один из лордов составить конкуренции принцу не решился. Мало того, что этикет не позволял заступать дорогу принцу Лоуленда, так и решение нарушить это правило могло стать последней ошибкой в жизни незадачливого танцора. Ни кротостью нрава, ни терпением Бог Воров и Игроков не отличался, а соперничества не терпел вовсе.

- Удачи в делах, Леди Ведьма, - пожелал вслед приятельнице Элегор и отправился развлекаться на свой лад.

Он успел приметить среди поклонников юной баронессы Саринты - миниатюрной блондинки с вздернутым носиком и пухлыми капризными губками -несколько спесивых мерзавцев, которым был весьма не прочь прищемить нос и потоптаться на больных мозолях. Один, скотина пытался наводнить рынок в Каберре гнусными подделками под вина Лиена и легко отделался, свалив всю вину на прыткого управляющего. Второй в лавке оружейника Гаспарро перекупил приглянувшийся Элегору меч, пока герцог выбирал кинжал к нему в пару. Третий пнул на улице бродячего пса, вившегося вокруг в ожидании подачки. Сари моментально показалась герцогу неплохой добычей. Отбить фигуристую милашку будет забавно. А может быть повезет, и кто-нибудь из отвергнутых ухажеров разозлится настолько, что вызовет его на дуэль?!

Глава 5. Работа для принцессы

Планы принцессы Элии были не столь кровожадны, как у герцога Лиена. Она милостиво принимала приглашения на танцы и одновременно наблюдала за интересующими ее объектами. Когда после первого десятка мелодий наступил перерыв, богиня воспользовалась толикой магии и ускользнула к бару, полускрытому эффектным фонтаном.

Повинуясь ментальному толчку Элии, не столько насилию, сколько легкому побуждению-посылу, парочка дворян, чуть пошатываясь, как на корабле во время легкой качки, удалились от стойки. Остался только один. Прихватив бокал с охлажденным вином, Элия остановилась рядом с искомой персоной, доведенной до нужной кондиции.

Биран Юроз не столько цедил уже третий бокал полусухого красного, сколько с небрежным любопытством разглядывал публику поверх ободка. На госте был вполне приличный темно-зеленый камзол, превращенный в шутовской наряд переносной выставкой орденов.

Хозяин Пустошей пил 'Дикий пламень' - очень хорошее красное вино из особого сорта темного винограда, произрастающего на северо-западных склонах предгорий в Лиене. Нет, ягоды были превосходны, и вино вызревало отменное, вот только действовало оно своеобразно. Ослабляло внутренний контроль и слегка развязывало язык всем, кроме урожденных лоулендцев. Внешне эффект вполне походил на последствие злоупотребления спиртным, хотя жертва выпивала лишь пару бокалов. Особенность 'Дикого пламени' была известна немногим, секрет тщательно скрывался и использовался к вящей выгоде хранителей.

Именно 'Дикий пламень' рекомендовал изначально и наливал гостю бармен, получивший мысленный приказ принцессы, следившей за жертвой с начала бала. Алкоголь действовал превосходно! Принцесса едва удержалась от довольной улыбки. Не придется разводить политес, обходясь полунамеками и тратить драгоценное время на обходные маневры. С отпившим 'Дикого пламени' лучше действовать в лоб, разумеется, подвесив предварительно заклятье защиты от прослушивания.

- Мы не представлены друг другу, лорд Биран, я принцесса Элия Лоулендская, - заявила принцесса любителю незаслуженных наград.

- О, дивная богиня, какая честь, - икнув от неожиданности, мужчина окинул гостью восхищенным с примесью самодовольства взором темно-вишневых глаз.

- Честь? - переспросила женщина с легкой задумчивостью, крутя в тонких пальцах бокал, наполненный 'Рубином Лиена'. - Что ж, пожалуй, ибо даже недовольство богини многим весьма разумным на первый взгляд созданиям кажется предпочтительнее невнимания.

-Прекраснейшая, чем же я успел прогневить вас? - воскликнул Биран, пододвинувшись к принцессе на полшага. Он все еще принимал слова принцессы за удачную шутку.

- Тем, что вы - проблема, с которой мне надлежит разобраться, вместо того, чтобы веселиться на балу, - чуть скучающим тоном пояснила Элия. - Вы и ваши странные требования к договору всему виной. Знайте, за все Весенние Пустоши вы не получите Хрустальной Розы. Лоуленд не торгует знаками высокого отличия.

- Но Роза Лоуленда решила заменить мне Хрустальную Розу? - опьянение и столь близкое общество восхитительной надменной красавицы лишило мужчину остатков осторожности, он пошел ва-банк.

- Вы не переоцениваете свои силы? - выгнула бровь принцесса.

- Такая красота способна воспламенить и камень! - ляпнул в ответ Биран, одним махом прикончив остатки вина в бокале.

- Я могу не только воспламенять, но и тушить огонь так, что он более никогда не разгорится вновь, - спокойно возразила Элия. Ей надоели грубоватые заигрывания.

(Богиня Любви могла не только награждать пылких адептов, соединять сердца, но и карать оскорбивших высокие чувства, насылать не только неудачу в любви, а и любовные недуги, в том числе мужскую слабость.)

Тень божественной силы явной угрозой дохнула на самодовольного типа, решившего, что он загнал Лоуленд в угол, и королевская семья готова на сделку ради выгоды строительства Врат Миров.

- В Ильдарси не приемлют принуждение, - заметил Биран Юроз аль Кивар, слегка протрезвев от интонаций принцессы. Он намекал на то, что договор, заключенный шантажом, эльфы не признают действительным и никогда не станут пользоваться его плодами, как бы сие не было выгодно.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Божественные головоломки, или Война за любовь (СИ) - Юлия Фирсанова торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит