Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Жена по призванию - Ольга Куно

Жена по призванию - Ольга Куно

Читать онлайн Жена по призванию - Ольга Куно

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 131
Перейти на страницу:

Я приблизилась к Нортону, давая понять, что жду от него защиты.

— Это верно, — подтвердил он. — Джастин, ты принял нужные меры?

— Да, — спокойно кивнул Брэдшоу. — Всё в порядке, схема уже работает. Двое моих людей заберут его из тюрьмы и проведут наверх, якобы ко мне в кабинет. Для того, чтобы я предложил ему подписать кое-какие бумаги. А затем он сумеет с ними расправиться и сбежит. Мы пустим погоню, но настигнуть его не удастся.

— Всё это очень хорошо, — согласилась я, — но как я смогу узнать, что всё действительно прошло по плану? Мне нужны гарантии, граф, иначе я отменяю всю нашу договорённость.

Джастина это моё требование нисколько не смутило. Он и не думал возражать.

— Хорошо, — согласился он. — Сейчас вы во всём убедитесь сами.

Брэдшоу распахнул дверь и выглянул в коридор.

— Заводите! — велел он кому-то, кого я со своего места видеть не могла.

В комнату вошли трое. Двое из них были стражниками из гарнизона Джастина. Третьим — Дамиан. У меня учащённо забилось сердце. Закрыв дверь, охранники остановились с двух сторон от моего мужа. Они были вооружены, он — нет.

Дамиан быстро оглядел комнату. В первую очередь нашёл глазами меня, отметил присутствие Джастина и Нортона, задержал взгляд на аптекаре и его помощнике. Затем выжидательно уставился на хозяина замка. Взгляд его был при этом более чем неприязненным.

— Что всё это значит?! — не менее неприязненно напустилась на Джастина я. — Как вы могли?! Вы же обещали, что он ничего не узнает! Это было одним из главных условий!

Я в отчаянии схватилась руками за голову.

— Главное условие? Вовсе нет, — невозмутимо возразил Джастин. — Скажи-ка, Нортон, ты хоть что-нибудь слышал о том, что наша договорённость должна быть сохранена в тайне от Дамиана?

Я застыла на месте, осознавая, что действительно не упомянула об этой детали в присутствии Нортона. А тот уже качал головой.

— Нет, — сказал он. — Об этом действительно не было речи. Сейчас я понимаю причины, по которым протестует леди Вероника… Но сохранение тайны и правда не являлось частью договора.

— Так что, — развёл руками Джастин, выглядевший весьма довольным собой, — я ничего не нарушил, пригласив сюда Дамиана. А вы и затем Нортон получите возможность убедиться в том, что он действительно выйдет на свободу.

— А вы не боитесь, что эти двое разболтают обо всём, что здесь произойдёт? — зло спросила я, указывая на доставивших Дамиана стражей.

— Вовсе нет, — просиял Джастин. — Эти двое — чрезвычайно верные мне люди, посвящённые в достаточное число тайн. Если к ним добавится ещё одна, это никак мне не навредит.

Может, и не навредит, мельком подумала я, глядя на скользнувшие по лицам охранников ухмылки. Только вернее всего другое. Полагаю, что вы, господин граф, подсуетитесь и позаботитесь о том, чтобы эти двое замолчали навсегда, как только в них пропадёт необходимость. И, думаю, точно также вы планируете поступить с аптекарем, а теперь и с его помощником.

Стоя спиной к выходу, Джастин не мог видеть того, как дверь самую малость приоткрылась, всего лишь на тонкую щёлку. Моё смятение моментально сошло на нет.

— Я ни секунды не сомневалась в том, что вы именно так и поступите, граф, — сказала я с улыбкой. — Ведь вы не могли упустить такую возможность. Привести сюда Дамиана и продемонстрировать ему, как его жену убивают во имя его же спасения. Это ли не час торжества? Я очень вам за это благодарна, Джастин. Ведь как бы ещё мне удалось добиться того, чтобы Дамиан оказался здесь в нужный момент?

— Что вы несёте?

Джастин подозрительно нахмурился и шагнул было в мою сторону, но тут дверь в очередной раз распахнулась, и в комнату вошла гадалка.

— Ну, кому здесь предсказать его судьбу? — радостно осведомилась она. — Кто самый смелый?

— Какого демона?! — прорычал и без того слегка дезориентированный Джастин. — Что она здесь делает? Кто пропустил её в замок?

— Судьба не знает преград, — широко улыбнувшись, заверила его гадалка.

Немного пригнувшись, она особенно выгодно продемонстрировала стражникам своё декольте. Об охраняемом преступнике они при этом не забыли, но вот на тех, кто остался у них за спиной, внимания не обращали. А между тем аптекарь и его помощник как бы невзначай приблизились к стражникам и одновременно набросили им на шеи верёвки, которые до сих пор продолжали держать в руках.

Стражники принялись сопротивляться, но их застали врасплох, поэтому преимущество оказалось на стороне чужаков. Один из охранников тем не менее чуть было не высвободился, но получил от гадалки удар откуда ни возьмись появившегося кинжала, после чего обмяк в руках помощника аптекаря. Дамиан же, не теряя времени, подхватил меч своего недавнего конвоира.

Поняв, что ситуация вышла из-под контроля, Джастин метнулся ко мне как к своему единственному козырю. Нортон бросился ему наперерез. Успел, и приставил своевременно извлечённый из ножен меч к груди Брэдшоу.

— Не делай лишних движений, Джастин, — посоветовал он. — Садись.

Кивком головы он указал на стоявшее за спиной у хозяина замка кресло. Тот послушался, буравя товарища недоверчивым взглядом. Разоружать Джастина Нортон не стал, поскольку первый изначально был безоружен. Как видно, не ожидал, что что-то может угрожать ему в его же собственном замке.

— Ты, Нортон? — изумлённо выдохнул он, оказавшись в кресле, и эти сорвавшиеся с языка слова казались первым порывом искренности с его стороны за всё это время.

— Разумеется, — спокойно подтвердил Нортон, пока остальные запирали изнутри дверь, оттаскивали в сторону тела и постепенно подтягивались к нам. — А на что ты рассчитывал? Считал меня полным идиотом? Может, в чём-то ты был и прав. Я действительно не хотел верить в то, что ты столько лет водил меня, да и всех остальных, за нос. Но у меня было время как следует поразмыслить над тем, что сказали мне Дамиан и его жена. И быстро понял, что правду, вернее всего, говорят именно они.

— И тем не менее пришёл ко мне пересказывать их историю? — скептически скривился Джастин.

— Не совсем, — откликнулся Нортон. — Это я сделал уже после того, как ко мне пришла Вероника. И предложила принять участие в освобождении Дамиана.

— Ты сумела привлечь ко всему этому Нортона? — не сдержал удивления Дамиан, которому наёмники успели кое-что объяснить в самых общих чертах, но далеко не всё.

— Мы подозревали, что без него ничего не получится, — ответила я. — Но привлечь его оказалось совсем несложно. Я просто пришла и сказала, что у человека крайне редко появляется возможность исправить свои прошлые ошибки.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 131
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Жена по призванию - Ольга Куно торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит