Забирая жизни. Трилогия (СИ) - Бец Вячеслав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трудно сказать, кто из них оказался ближе к правде – внутри было не лучше, если не хуже, чем снаружи, и на поверку «гостиница» оказалась ещё тем клоповником. Войдя внутрь, парни сразу оказались в большом зале, который использовался как бар. В нос ударила вонь алкогольного перегара и крепкого курева. Было что‑то ещё, что‑то незнакомое, но не менее яркое, чем предыдущие два запаха, но Андрей не знал, что может так вонять.
Первое впечатление напомнило Андрею забегаловку «У Серого», но потом он заметил ряд существенных отличий. Во‑первых, не было никакой стойки. Андрей даже не сразу понял, что все заказы принимает молодцеватый на вид невысокий мужичок. Только подойдя ближе, парень разглядел, что, несмотря на всю свою показушную бравость, человеку этому уже лет под шестьдесят. Андрей поражался тому, как он в таком возрасте умудрялся настолько бодро подскакивать и куда‑то нестись, а потом появляться с большим подносом в руках, на котором была хаотично навалена заказанная еда или выпивка. Во‑вторых, тут не было даже намека на ту полудомашнюю атмосферу, которая возникает, когда вокруг одни и те же лица, которые ты давно знаешь и видишь каждый день. Конечно, здесь тоже наверняка были свои завсегдатаи, но большинство составляли проезжие, такие, как Андрей. Он думал так, исходя из внешнего вида посетителей и разнообразия их одежды. Или же из‑за того, что нутром чуял – в этом месте не может быть постоянных жителей.
Сразу при входе к Романову и его товарищам подкатили две ужасающего вида потаскухи, беззубые и растрепанные, страшные, словно атомная война.
– Мальчики, хотите развлечься? – прозвучала вечная фраза подобных субъектов. – Всего двадцатка за час!
– Изыди! – повернувшись на голос, тут же отшатнулся Вурц.
Казалось, что он сейчас перекрестится.
Видя, что стандартное коммерческое предложение не подходит, «девочки» не растерялись. По крайней мере, одна из них.
– Отсосу за сигарету! – не моргнув, предложила она. – Всего одну! У меня такой опыт, ты не пожалеешь.
– Отвалите, шмары, – резко ворвался в эту интеллектуальную беседу Толик и показал им сжатый кулак.
«Дамы» оценивающе взглянули на кулак Толика, быстро смекнули, что здесь им ничего не светит, и вернулись в свой угол ожидать других жертв, прошипев на прощание ещё одну стандартную фразочку:
– Импотенты!
Для Андрея и подобные женщины, и ситуация были чем‑то абсолютно новым. Интуитивно он понял, что они предлагают, но вся суть происходящего доходила до него туго, медленно перевариваясь в голове. У него имелся кое‑какой опыт в общении с женщинами, но в этих знаниях были значительные пробелы.
– Мерзость, – поморщился Вурц. – Ты только представь сколько всего они могут надарить. Да я лучше сдохну, чем суну в такое! И кто ими пользуется?
– Ты их видел на улице, – напомнил Черенко. – Давайте я схожу осмотрюсь минут на пятнадцать, а вы тут пока займите столик и закажите чего‑нибудь пожрать – есть хочу умираю.
Идея всем понравилась: Толику было интересно, как тут все устроено, а Андрей и Вурц были рады, что им не придётся лишний раз бродить по смрадному аду, который творится снаружи.
Присев за свободный столик, парни принялись с интересом разглядывать посетителей. Похоже, Иваново являлось чем‑то вроде перевалочного пункта для многих, и здесь собиралась самая разная публика. Неподалёку от Андрея и Вурца шушукались, склонившись над тарелкой остывших макарон, двое подозрительных, коротко стриженных типов; в другой стороне сидела целая банда шумных панков – с ирокезами, подведёнными чёрными тенями глазами, в длинных чёрных плащах и тяжёлых ботинках, с ног до головы обвешанные цепями и пирсингом; ещё несколько людей в камуфляже о чём‑то оживлённо спорили в углу. Вурц же заметил троих человек с шевронами в виде хорошо знакомой ощерившейся волчьей пасти – «степных волков», к которым клеились две побитых жизнью шлюхи – конкурентки пристававших к ним самим пару минут назад.
– Вот черт! Если бы заранее знать, что «волки» на таких ведутся, можно было бы нанять роту этих существ, отправить «волкам» и спокойно ждать, пока они сгниют заживо. Не пришлось бы терять столько народу, – прокомментировал он, кивком указав на бандитов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Андрей не был до конца уверен, что это именно «степные волки» – мало ли кто мог сделать себе такую же нашивку. Но эта троица тоже заметила их и принялась пялиться, явно узнав характерный камуфляж группировки из «Убежища» с шевроном в виде щита, и доказывая, что Вурц был прав. Оружия здесь ни у кого не было, по крайней мере, Андрей на это надеялся, но вот ножи никто сдавать не заставлял. И у «волков» они наверняка тоже были.
– Твой нож при тебе? – тихо спросил он Вурца.
– Конечно, – ответил тот. – Думаешь, сунутся?
– Вряд ли здесь. Будут ждать удобного случая.
Вскоре к ним подошел старичок‑официант, и парни отвлеклись на него, но краем глаза оба следили за бандитами. Старичок окинул парней оценивающим взглядом: он был профессионалом в этом деле и издалека мог сказать, кто и что из себя представляет и сколько у него денег. Здесь много ему не светило.
– Слушаю вас, молодые люди, – со стандартной улыбкой, свойственной людям подобной профессии, первым заговорил он.
Андрея удивило и немного ошеломило обращение на «вы» в таком гадюшнике.
– День добрый. Вы, я так понимаю, хозяин? – тоже вежливо ответил он.
Старик кивнул.
– Нам нужна комната на день‑два, – продолжил Андрей. – А сейчас неплохо бы пообедать.
– Нет проблем, – быстро ответил хозяин. – И с первым, и со вторым. Деньги есть? Или вы впервые в Иваново?
– Деньги? – озадаченно переспросил Андрей. – Да, впервые у вас.
– Ну, тогда применим старый добрый бартер, – с хитринкой в глазах улыбнулся хозяин. – Дайте на бирку взглянуть.
Андрей несколько секунд молча смотрел на старика, догадываясь, что тот потребует. Лучше было переночевать в кустах за валами, чем отдать своё оружие.
– Не пойдёт, – ответил парень. – Оружие не отдам.
Хозяин немного сник – надуть проезжего сходу не получилось.
– Ладно. Я видел, что вас было трое? – спросил хозяин после некоторого раздумья.
Андрей кивнул, отмечая про себя, что хозяин внимателен, а значит, возможно, владеет и острым слухом. Может быть у него удастся разжиться информацией.
– Есть у меня работёнка. Немного хлопотная, но всё законно. Поможете – с меня ночлег и кормежка минимум на неделю.
Романов нахмурился. Звучало предложение скользко, но хотя бы сразу предупреждали, что работа – не ящики таскать. Андрей немножко поразмыслил: у них было не так много вещей, которые они могли отдать, да и с теми расставаться не хотелось.
– Давайте так – сейчас мы оплатим, пообедаем, а затем выслушаем ваше предложение. Если оно нам подойдет – мы договоримся, а вы нам вернете нашу плату. Идёт?
– Идёт, – быстро согласился хозяин, чем заставил Андрея ещё больше сомневаться.
Несмотря на убогость города и самого заведения еду здесь подавали вполне приличную. Андрей с Вурцем заказали жареную курицу и картошку. В оплату пошли личные вещи и патроны. Вурц лишился обеих пачек самокруток и красивой металлической трофейной зажигалки, и выглядел очень кисло. Хозяин, наоборот, был чрезвычайно доволен – парни все‑таки оказались простофилями.
Вскоре вернулся Толик. Он нашел магазин, напоминавший лавку ростовщика, мастерскую и тщательно охраняемые ворота в город. На этом полезные находки заканчивались.
– А у вас какие новости? – поинтересовался он.
Вместо ответа Вурц кивком головы указал ему на столик «волков», которых всё‑таки оккупировали сомнительные девицы.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})– «Волки», что ли? – удивился Толик, нагло пялясь на них. – И что?
– Зырят на нас. Мы думаем, что может дойти до драки, – Вурц говорил без особого энтузиазма.
– И? – всё ещё не понимал Толя.
– Надо быть осторожнее, следить за ними, чтоб со спины не напали, – объяснил Андрей.
– Вертел я их, – спокойно ответил Черенко.
Он ещё раз окинул «волков» наглым, провокационным взглядом, и втянул губы, явно о чем‑то задумавшись. Обычно, когда Толик долго думал – это было не к добру.