"Фантастика 2023-177". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Исьемини Виктор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ничего себе стена! – восхищенно проговорила девочка. – Это чтобы ацтеки в Америку не перебрались, да?
– Нет! – рассмеялся мастер Гримгор. – Шестьдесят лет назад Мексика потерпела крупное поражение от Соединенной Британии и отгородилась огромной стеной. Посмотри, там же высечены изображения ацтекских богов.
Колдун сотворил простенькое зрительное заклинание, чтобы дочка смогла хорошенько разглядеть оборонительное сооружение. Стена была необычная. Ее целиком покрывали цветные изображения. На них жуткие боги всячески измывались над усатыми американскими солдатами в синей форме – съедали, разрывали на части, варили в смоляных котлах. Устрашающие картинки были измочалены пулями. Имелись и крупные сколы от попадания снарядов. Видимо, американским пограничникам не нравилось ацтекское искусство. На гребне стены, широком, как проспект, индейцы устроили целый город. Там стояли палатки и мастерские, дымили кухни и кузни. В башенках несли стражу воины.
– Смотри! – воскликнула девочка. – Там кто-то подбирается к стене!
И действительно, со стороны форта к укреплению индейцев крался человек в широкополой кожаной шляпе и клетчатой рубахе. В левой руке он держал связку динамита. Подойдя к стене, смельчак чиркнул шведской спичкой, поджег фитиль, заложил заряд прямо под свежую ацтекскую картину и бросился бежать. Через несколько секунд прозвучал взрыв – в воздух поднялись тучи дыма и пыли. Когда они рассеялись, злобный бог остался без красивых сандалий, ног и ритуального барабана. В отместку со стены посыпался град стрел и горшки с какой-то черно-зеленой отравой. Американцы открыли ружейный огонь и даже выстрелили из пушки. Но в этой стычке пострадало только искусство, людей не задело.
Когда стрельба прекратилась, колдун и его дочь покинули наблюдательный пункт. Через пять минут они уже шли по пыльной улочке Сан-Исидро. Дощатый тротуар быстро привел их к старому обшарпанному салуну. Возле него уже собралась толпа солдат и разношерстных ганфайтеров. Все кричали, радовались, потешались, кто-то поднимал стакан за смелую вылазку к стене. Мастер Гримгор направился к развеселой компании и поинтересовался, где найти мистера Вандермена. Оливия старалась держаться за спиной отца. Сан-исидорские головорезы были в хорошем настроении, а потому предложили гостям выпивку.
– Я знаю, о ком вы говорите! – воскликнул рыжий солдатик, совсем еще юный. – Странный такой тип, все время сидит в салуне, но даже горла не промочит.
Путешественники вошли в сомнительное заведение. Как и предсказывал Эдисон, узнать мистера Вандермена удалось сразу: невероятно высокий и широкоплечий молодой человек сидел за столом и смотрел в окно с отсутствующим видом. Его тяжелая нежно-розовая рука покоилась на массивном рюкзаке. Квадратную голову украшала нелепая шляпа-котелок, из-под которой выбивались вьющиеся белобрысые патлы.
– Пап, может, лучше без него? – тихо спросила Оливия.
Мастер Гримгор склонен был согласиться с дочкой. Но тут задремавший лицом в клавиши пианист проснулся и произвел громогласный аккорд. Мистер Вандермен обернулся на звук и увидел новых гостей салуна.
– Вы, должно быть, мистер Мак-Грегор?! – радостно встрепенулся великан.
– Так и есть, – подтвердил колдун. – Меня прислал к вам Томас Эдисон.
– Очень рад знакомству! – Мистер Вандермен вскочил, легко отодвинув дубовый стол. – Когда отправимся в Мексику? – сказано это было так громко и бодро, что несколько человек сразу же обернулись.
– Идемте… Продолжим разговор в более подходящей обстановке, – ответил мастер Гримгор. – Кажется, я придумал кое-что.
Он вывел Вандермена и Оливию из салуна, а потом из города. Как только блеклые крыши Сан-Исидро скрылись за холмами, колдун объявил:
– План такой: вы, Вандермен, отвлекаете ацтеков, а мы в это время незаметно перелетаем через стену. Вопросы есть?
– Вопросов нет! Все ясно, мистер Мак-Грегор, – бодро ответил гигант.
Действовать он начал тут же, причем с поразительной скоростью. Едва Оливия успела моргнуть, он сбросил с плеча рюкзак и выхватил оттуда какое-то невиданное оружие – большую трубу с пистолетной рукояткой. Колдун хотел крикнуть нечто вроде:
– Постойте! Стрелять надо по сигналу!
Но не успел.
Вандермен нажал на курок, труба ухнула, гулко полыхнув пламенем, снаряд врезался в стену, выбив из нее град высокохудожественных осколков. Мастер Гримгор тяжело вздохнул и потащил девочку за собой:
– Бежим скорее! У нас совсем мало времени! Скоро ацтеки разберутся с этим стрелком!
Тем временем великан вытащил из рюкзака еще одну пушку и теперь палил по укреплению уже в два ствола. Колдун и его дочь поспешили укрыться за холмом. Затем они отыскали свою дрезину, и мастер Гримгор начал поднимать ее в небо. Одновременно он соорудил заклинание дальнего зрения.
– Смотри в линзу. Следи за орлами, они не должны нас увидеть!
– За орлами? – удивилась девочка. – Думаешь, хищная птица может напасть на летающую дрезину?!
– У ацтеков есть два ордена воинов-оборотней… – начал терпеливо пояснять отец, но Оливия уже сама все поняла:
– Ягуары и орлы! Так ведь?!
Тот кивнул.
– Отлично! Буду следить за ними с помощью шаманского слуха, так даже лучше получится!
– Умница! Как хорошо, что я взял тебя с собой! – почти искренне ответил мастер Гримгор.
Так они поднялись под самые облака и полетели на юго-восток. Мистер Вандермен очень удачно отвлек ацтеков, так что воины-орлы кружили исключительно над ним. Заколдованной дрезине удалось проскочить границу. Колдун гнал свой летающий корабль на максимальной скорости. За пару часов путешественники добрались до Калифорнийского залива и дальше держались над морем, всякий раз уклоняясь от берега. Воинов-орлов Оливия слышала раза три и вовремя предупреждала папу. Всю северную Мексику они проскочили за день. Чтобы пополнять запас жизненной силы, мастер Гримгор спускал дрезину вниз к самой воде, а потом вновь взмывал в небеса. Все складывалось крайне удачно, пока Оливия не услышала нечто странное.
– Там внизу… – девочка пыталась подобрать слова. – Как будто стена из мерзкого шепота. Не знаю, что это, но оно мне не нравится.
Мастер Гримгор стал осторожно опускать воздушное судно и вскоре увидел то, о чем говорила дочь. Это было огромное заклинание, накрывшее собой всю землю от горизонта до горизонта. Колдун смотрел на него сквозь зеленые очки, и оно казалось темным текучим огнем.
– Некромантия, – уверенно сказал он. – Очень тонкая старинная работа, что-то вроде щита.
– И что делать? – спросила Оливия. – Я не хочу слушать это заклинание! Оно противное и страшное.
– Не будем с ним связываться, – решил ее отец и развернул дрезину.
Теперь она летела назад – на север и в сторону моря.
– А ягуары видят в темноте? – спросила девочка. – Орлы не очень хорошо: поэтому и летают только днем.
Она ерзала на скамейке – ей было не по себе. Тем временем дрезина прилично вернулась назад, но брешь в защите некромантов так и не обнаружилась.
– Прорвемся под водой, – объявил он.
Тут же дрезина тяжело плюхнулась в океан и начала тонуть. Но вода не хлынула в кузов – мастер Гримгор успел защитить его воздушным пузырем. Так путешественники оказались под водой, колдун зажег крошечный серебристый огонек, чтобы хоть как-то осветить дорогу. Тяжелая и неуклюжая дрезина оказалась не слишком подходящим судном для подводного плавания. Она медленно ползла сквозь черную воду, то и дело распугивая стайки серебристых рыб. Пару раз Оливия видела акул, больших и сонных. Ближе к берегу начали попадаться ершистые скорпены, морские коньки и прочая яркая живность. К тому же пришлось поднырнуть под щит некромантов. Девочка не видела его, но даже без шаманского слуха всем телом ощущала пронизывающе холодный шепот. До берега оставалось всего ничего, когда мастер Гримгор сказал:
– Бросаем наш корабль здесь. Если кто в Мексике увидит такую штуку, немедленно поднимет тревогу.
Девочка только пожала плечами – она слишком устала за день. Колдун пробормотал еще одно заклинание, и воздушный пузырь подхватил путешественников и выбросил на пляж.