Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Любовные романы » Роман » Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович

Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович

Читать онлайн Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 127
Перейти на страницу:

— Разрешите вопрос, сэр? — согласившись, спросила Уильямс.

— Разрешаю!

— Шепард!

— Я вам обо всём расскажу по дороге в Лондон, на базу «Рассвет».

Отдав честь, команда «Нормандии» быстро прошла обратно в направлении своего фрегата. Собравшись в БИЦ, все задумчиво переглядывались друг с другом, но заводить разговор по поводу Шепарда никто не решался. Ровно в намеченное время в сопровождении двух пехотинцев появился адмирал флота: «Можно отправляется, капитан-лейтенант», — распорядился он.

Эшли, одобрительно кивнув, отдала приказ своему пилоту. «Нормандия» плавно отстыковалась и через несколько секунд начала свое вхождение в плотные слои атмосферы планеты.

— Адмирал, вы обещали рассказать о Шепарде! — напомнила Уильямс.

— Капитан не погиб вместе с Цитаделью, — заявил присутствующим Хакет. — Мы знаем, что в момент взрыва он неизвестным образом оказался на Земле. И был похищен тайной организацией. Пока мы не знаем их требований и того, какие цели они преследуют.

— То есть как?! Шепарда выкрали, и вы не знаете кто?! — взволновалась Уильямс.

— Да, капитан-лейтенант. Как только война закончилась, кто-то нас опередил, как будто зная, что Шепард не сгинул под обломками «Цитадели». Капитан Купер занимается этим вопросом. И я хочу, чтобы вы объединили с ним усилия в поисках Шепарда и не только.

— Неужели всё так плохо? — прорычал Грюнт.

— Многое произошло за эти годы. Но мы достигли главного: общими усилиями полностью восстановили ретранслятор «Харон». Многие цивилизации уже покинули Землю, ожидаем окончание ремонтных работ остальных ретрансляторов. Я распорядился, чтобы вся необходимая информация о миссии по поиску капитана Шепарда была на вашем терминале, а также о событиях, произошедших в ваше отсутствие, — пояснил Хакет. — Как только прибудем на место, мы с генералом Конрадом введем вас в курс дела предстоящей операции.

Джокер, управляя фрегатом, за считанные минуты достиг назначенного места и плавно посадил машину на специально подготовленную площадку космодрома. Отовсюду повыскакивал технический персонал. База «Рассвет» выглядела так, словно только что закончилась война со Жнецами. По-крайней мере, так выглядели те места, которые под ночным небом освещали здешние фонари. Выкинув трап, адмирал в сопровождении охраны и отряда «Нормандии» вышел из корабля. Эшли чуть отстала, встав возле железных поручней.

— Эшли! Ты как? — обратил внимание Вега.

— Ты иди, Джеймс, я скоро подойду к вам.

— Послушай… Шепард…

— Всё это время он мог быть жив, а мы не смогли ему ничем помочь… не смогли.

— Эшли, послушай, мы во всём разберемся, вместе.

Та одобрительно кивнула и пошла следом за Джеймсом. Выйдя на открытую местность, они почувствовали слабый ветер. Космодром был больших размеров, совсем новым, заново отстроенным. На фоне остальных городских построек он выглядел очень солидно. Множество фонарных столбов различной конструкции хорошо освещали районы города.

Вскоре показался эскорт из пяти военных машин. Через несколько минут весь отряд «Нормандии» уже приветствовал генерала. Но как только он пригласил гостей сесть в машины, раздался сильнейший гул двигателей в соседнем ангаре. Крыша раскрылась, и оттуда резво вылетел корабль, конструкцией похожей на черепаху. Переместив двигатели из вертикального в горизонтальное положение, он быстро набирал скорость и через несколько секунд растворился в ночном небе.

— Купер! Чтоб тебя! — выпалил с досады Конрад. — Приготовьтесь, скоро буду! — объявил он затем по связи кому-то.

— Он как будто растворился, — с недоумением произнёс майор Киррахе.

— Новейшая разработка, маскировка «Хамелеон», прототип, — пояснил Конрад. — Прошу меня извинить, срочные дела. Я рад, что легендарные герои «Нормандии» опять с нами. Пока я буду отсутствовать, адмирал Хакет введёт вас в курс дела, — в спешке произнёс он и, сев в один из автомобилей, уехал в неизвестном направлении.

— Что это был за корабль? — поинтересовался Вакариан.

— «Возмездие». Новейший прототип десантного корабля, оборудован по последнему слову техники, — ответил Хакет. — Пойдемте, нам следует о многом поговорить.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Боевой отряд расселся по машинам, и они быстро покинули космодром.

«Как будто ничего и не изменилось», — подумала про себя Эшли, вглядываясь в голографический монитор, расположенный в салоне.

Эскорт машин быстро передвигался по расчищенным улицам разрушенного мегаполиса. Местами замечались стационарные краны, город хоть и медленно, но выстраивался вновь.

— Недавно база подверглась нападению, — заметив удивленный взгляд некоторых членов команды «Нормандии», начал Хакет. — Сейчас везде так. Ни один город Земли не устоял перед натиском Жнецов, а после пришли бандиты и мародеры. Но пять крупнейших баз нам всё-таки удалось отстроить. «Орёл» в Нью-Йорке, «Слоновая кость» в Йоханнесбурге, «Дракон» в Пекине, «Бурый медведь» в Москве и «Рассвет» в Лондоне. В последнем мы находимся прямо сейчас.

Вскоре машины остановились на парковке, возле «дома-цветка».

— «Сердце» нашего города, — произнёс Хакет, указав на здание.

В сопровождении офицерской охраны делегация продолжила свой путь. Наконец, преодолев огромный холл, они зашли в лифт. После непродолжительного подъёма вышли на этаже президиума. Адмирал, не теряя времени, продолжал рассказывать о прошедших недавно событиях:

— В целом дела обстояли неплохо до позавчерашней атаки сепаратистов, плюс ко всему, Купер только что куда-то скрылся, всё это очень странно.

От полученной информации все члены команды «Нормандии» склонив головы, сидели за столом и о чём-то думали.

— Значит, вслед за пропажей Шепарда пропали Миранда, Джейкоб, Самара, Джек и… — начала вспоминать Лиара.

— Рекс! — добавил Грюнт.

— Что от нас требуется? — в полной тишине спросила Уильямс.

— Здесь информация и координаты задания. Дайте знать, как будете готовы! А сейчас извините, мне нужно заняться неотложными делами, — Хакет встал и, положив планшет рядом с Уильямс, вышел в коридор.

Во время раздумий бойцы «Нормандии» немного огляделись. Кабинет был огромный, но пустой. Стоял только большой центральный стол с главным и гостевыми стульями.

— Да, с корабля на бал, — отшутился Вега.

— А я надеялся, что за три года хоть что-то изменится, — вздохнул Массани.

— Ария, Бау, Колят и Кортез в одной команде?! — призадумался вслух Вакариан. — А у нас есть информация о Бриксе и Орионе? — затем спросил он.

— Брикс, правая рука Рекса. Он ему как брат, не раз спасал нашему вожаку жизнь, — пояснил Грюнт.

— Если верить здешней информации, Орион — это командир взвода праймов, воевавших со Жнецами на Земле, — проинформировала СУЗИ, воспользовавшись встроенным миникомпьютером в кистевой части её руки. — И ещё я нашла небольшую заметку, что по необъяснимым обстоятельствам его отряд был полностью уничтожен.

— Астрид? — настороженно спросила Тали, вглядываясь в задумчивое лицо Вакариана.

— Она командир одного из наших десантных взводов, не входивших в ударную группировку «Молот». Виктус поставил их как резерв, если что-то пойдет не так, то они должны были вступить в бой. Но в критический момент по непонятным причинам они так и не появились.

— В этой бойне была такая суматоха, что решения принимались очень быстро. Отряд, вполне вероятно, мог попасть в засаду, — выступил в защиту Киррахе.

— Адмирал сказал, что после войны двести двенадцатый десантный взвод был полностью передислоцирован в район монастыря юстицаров. Другими словами, в битве со Жнецами ни один солдат не погиб, так что ни о какой засаде речи и быть не может, — мрачно ответил Вакариан. — Но прежде чем усомнится в майоре Аврелиан, мне нужно поговорить с ней.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Лиара стояла у окна и рассматривала разрушенный город. Её мысли были заняты чем-то другим.

— Дочь моя! — от холодного голоса матери тело Т’Сони содрогнулось.

Никто не замечал, что происходило с азари, кроме Джеймса, который не переставая успевал следить за ней.

1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 ... 127
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Mass Effect: Возрождение (СИ) - Нарыгин Андрей Александрович торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит