Творения, том 4, книга 1 - Иоанн Златоуст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видишь, для чего Господь медлил доселе? Для того чтобы из слов жены мы узнали всю силу ее веры. Смотри, в самом деле, как Господь тотчас же восхвалил и увенчал ее, говоря: "о, женщина! велика вера твоя" (Мф.15:28). С удивлением и похвалами Он отпустил ту, которую в начале не удостоил ответа. "Велика", говорит, "вера твоя". Поистине, "великая вера" - видеть, как Господь не один, или два раза, но многократно отвергает прошение, и не придти в уныние, не отступить, но неослабно призывать (Господа) и преклонять Его к исполнению прошения. Итак, "да будет тебе", говорит, "по желанию твоему". Видишь ли, как Тот, кто прежде не удостоил ее ответа, теперь с похвалой подает ей свои дары? Не просто внял ее прошению, но прославил и увенчал ее. Словом: "о, женщина", Он показал, как сам удивился ее вере, и словами - "велика вера твоя" открыл нам ее (духовное) богатство. Потом говорит: "да будет тебе по желанию твоему". Сколько хочешь, сколько желаешь, столько и даю тебе; твое неотступное прошение показывает, что ты достойна его исполнения. Видите теперь твердость жены? Видите причину, почему медлил Господь и для чего отлагал (исполнение ее прошения), - для того, т.е., чтобы сделать ее еще более славной? Но возвратимся теперь к прежнему повествованию, чтобы видеть, что не с иной целью, в продолжение стольких лет, Господь не исполнял и данных праотцу (Аврааму) обетований, а с той именно, чтобы исполнить их впоследствии с большей славой, и сделать явной для всех веру праведника. Для того сказано: после десяти лет, проведенных ими (Авраамом и Саррой) вместе в земле ханаанской, - чтобы ты знал, сколько прошло времени с тех пор, как он (Авраам) получил обетования. Немедленно ведь по пришествии в землю ханаанскую он услышал: "потомству твоему дам землю сию"; и вот, в продолжение стольких лет и сам он оставался бездетным, и бесплодие Сары увеличивалось. "И дала" (Сарра), сказано, "Агарь Аврааму, мужу своему, в жену" (Быт.16:3).
4. Смотри, какое еще в древние времена было любомудрие, как и мужи были воздержны и имели великое попечение о целомудрии, и жены далеки были от ревности. Писание с намерением постоянно говорит: "и взяла Сара, служанку свою, Агарь"; и опять: "дала ее в жену", - чтобы ты видел, как бесстрастно у них происходило это дело, и какое у них было любомудрие. "Он вошел", сказано, "к Агари, и она зачала" (Быт.16:4). Смотри, как Сара узнает, что не в праведнике (Аврааме) была причина их бесплодия, а в ее собственном бесплодии: вот тотчас же за сожитием последовало зачатие. Но посмотри теперь на неблагородство рабыни и на слабость женского пола, чтобы и отсюда видеть великую кротость праотца. "И увидев", сказано, "что зачала, она стала презирать госпожу свою". Таков обычай рабов: получив малое счастье, они не удерживаются в своих пределах, но тотчас забывают о своем звании и увлекаются в безрассудство; так случилось и с этой рабой. Заметив свою беременность и не размышляя ни о дивной мудрости своей госпожи, ни о своем низком состоянии, но, возгордившись и возмечтав много о себе, она стала презирать госпожу, которая оказала ей такое покровительство, что возвела ее даже на ложе своего мужа. Что же Сарра? "И сказала", сказано, "Аврааму: в обиде моей ты виновен; я отдала служанку мою в недро твое; а она, увидев, что зачала, стала презирать меня; Господь пусть будет судьей между мной и между тобой (Быт.16:5). Заметь здесь неизреченное терпение праведника и чувство чести, какое он показал в отношении к Сарре, когда стал просить у нее прощения при столь неразумном ее обвинении. В самом деле, та, которая своими руками передала мужу рабыню и сказала: "войди к рабе моей", та, которая сама добровольно побуждала его к этому житью, теперь, переменив мысли, говорит: "в обиде моей ты виновен". Но разве сам он хотел соединения с рабой? Разве сам он невоздержанием увлечен был на этот поступок? По твоему, жена, убеждению, по твоему внушению он сделал это. Итак, чем ты обижена от мужа? Вот (говорит она) "я отдала служанку мою в недро твое". Если же ты признаешься, что сама предложила, а не он по своей воле взял ее, зачем обвиняешь его в несправедливости? Так, - говорит; но хотя и я предложила, однако же, ты, видя ее дерзость, должен был обуздать ее неукротимый нрав. "Она, увидев, что зачала, стала презирать меня; Господь пусть будет судьей между мной и между тобой". Вот, поистине, женские слова, свойственные немощному полу! Как бы так сказала она Аврааму: желая утешить тебя в бесчадии, я показала такую о тебе заботливость, что свою рабу и притом собственными руками передала тебе и убедила к соединению с ней; но ты, видя, как от беременности она стала дерзкой и надменной, должен был укротить ее и наказать за причиненные мне обиды; а ты этого не сделал, но, как бы забыв все прежнее, меня, столько лет жившую с тобой, ты презрел и довел до уничижения перед египтянкой, моей рабой. "Господь пусть будет судьей между мной и между тобой". Слова - души огорченной! И если бы в праотце не было столько любомудрия, и он не имел великого уважения к Сарре, то он вознегодовал бы и оскорбился бы такими жестокими словами. Но этот достойный удивления муж все ей простил, зная слабость пола. "Господь пусть будет судьей между мной и между тобой". Помысли, говорит, на какой поступок я решилась для твоего утешения, желая, чтобы, хотя в старости, назвался ты отцом; я возвела рабу мою в мое достоинство [т.е. в достоинство жены], а ты, видя ее столь неблагодарной, не наказал ее, и не вознаградил меня за внимание, какое я показала к тебе. Господь пусть будет судьей между мной и между тобой". Тот, который знает сокровенные помышления каждого, Тот будет судьей между нами, (и рассудить) как я, будучи выше всякого пристрастия, предпочла твое утешение собственному, и возвела на ложе свое рабу; а ты, ничего сделанного мной не приняв во внимание, дозволяешь ей восставать на мою кротость, не укрощаешь дерзкую, не вразумляешь неразумную. Что ж этот адамант, этот мужественный подвижник Божий, который, во всяком случае, приобретает себе венцы? Показывая и в этом случае свою добродетель, смотри - что он говорит жене: "вот, служанка твоя в твоих руках; делай с ней, что тебе угодно" (Быт.16:6). Велико любомудрие праведника, велика сила его терпения! Не только ведь не вознегодовал он на слова Сарры, но и с великой кротостью дает ей свой ответ, говоря: ты подозреваешь, что я виной (причиненных тебе) обид, и думаешь, будто мне приятен этот поступок рабы, так как она однажды была со мной на ложе; но знай, что и прежде, если б я не захотел только тебя послушаться, я не решился бы на это, да и никогда не дозволил бы себе возвести рабу на твое ложе; и теперь, чтобы уверить тебя в этом на самом деле, - вот она "в твоих руках": делай с ней, что тебе угодно. Разве уменьшил кто-либо твою власть, или ты лишилась своих прав над ней? Хотя я и принял ее в общение с собой, но ты имеешь свою власть над ней; она в твоих руках: обличай, вразумляй, наказывай ее; что хочешь и что тебе угодно, то и делай с ней; только не огорчайся, и не приписывай мне ее безрассудных поступков. Не собственной ведь страстью побуждаемый, решился я на сообщение с ней, и не так, чтобы потом, увлекаясь пристрастием, неразумно дать ей предпочтение (перед тобой). Знаю подобающую тебе честь; знаю и неблагодарность рабов. Я и не думаю о ней, и не забочусь. Одна та у меня забота, чтобы ты жила безо всякой скорби, в спокойствии, во всякой чести, вдали от всяких огорчений.
5. Вот истинно супружеский союз, вот (истинный) муж, который не много обращает внимания на слова жены, но, оказывая снисхождение к немощам пола, об одном заботится, чтобы удалить всякое огорчение и утвердить мир и согласие. Пусть слышат это мужи и пусть подражают кротости праведника, оказывая такую же честь и уважение своим женам, и щадя их, как слабейший сосуд, чтобы тем укрепить союз единомыслия. Подлинно, истинное богатство и самое великое счастье (заключается) в том, когда муж и жена не разногласят между собой, соединены друг с другом, как единая плоть, потому что "двое", сказано, "будут одна плоть" (Быт.2:24). Такие (супруги), хотя бы жили в бедности и были незнатны, могут быть всех счастливее, потому что они наслаждаются истинным счастьем и живут во всегдашнем спокойствии. А те, напротив, кто не наслаждается таким (согласием), но страдает ревностью и теряет блага мира, - те, хотя бы были окружены многим богатством, хотя бы имели роскошный стол, жили в славе, проводят свой век всех несчастнее, вымышляя сами для себя каждый день волнения и беспокойства, всегда подозревая друг друга, и не могут иметь никаких удовольствий, потому что внутренняя вражда (их) все приводит в беспорядок, и причиняет им множество неприятностей. Но здесь нет ничего такого: праотец своей кротостью утишил гнев госпожи (Сарры) и, дав ей совершенную власть над рабой, водворил в доме своем полный мир. "И Сара стала притеснять ее, и она убежала от нее" (Быт.16:6). Как только Сарра наказала дерзость рабы, раба обратилась в бегство. Таково свойство рабов: если им не позволяют действовать по-своему, но пресекают их замыслы, они тотчас свергают с себя власть господ и устремляются в бегство. Но посмотри и здесь, каким промышлением свыше пользуется и раба, за честь праведника. Так как она носила в себе семя праведника, то удостаивается даже видения ангела. "И нашел ее", говорит Писание, "Ангел Господень у источника воды в пустыне, у источника на дороге к Суру" (Быт.16:7). Примечай человеколюбие Господа, как Он никого не презирает, но раб ли то или рабыня, над всеми являет Свое промышление, взирая не на различие званий, а на расположение души. Впрочем, здесь ангел является не по заслугам рабы, но ради чести праведника (Авраама). Как я сказал, ей надлежало удостоиться великого попечения потому, что она удостоилась воспринять в себя семя праведника. "И нашел ее Ангел, и сказал ей: Агарь, служанка Сарина! откуда ты пришла и куда идешь" (Быт.16:8)? Смотри, как самые слова ангела приводят ей на память собственное ее состояние. Чтобы сделать ее более внимательной, с самого начала называет ее по имени, и говорит: "Агарь", - так как мы обыкновенно бываем внимательнее к тому, кто называет нас по имени. Потом словами: "служанка Сарина", ангел напоминает ей о госпоже, и тем дает знать, что, хотя бы она много раз разделяла ложе со своим господином, все же должна признавать Сарру своей госпожой. Но смотри, как ангел испытывает ее, чтобы поставить в необходимость отвечать. Откуда, говорит, пришла ты в эту пустыню, и куда стремишься? А для того, между прочим, Ангел и является ей в пустыне, чтобы вопрошающего она не почла за простого, мимоидущего человека. Там была пустыня и никого другого (кроме явившегося) она (Агарь) не видела. Итак, дабы она знала, что беседующий с ней был не просто случившийся там человек, для того ангел и является ей в пустыне и вопрошает ее. "Она сказала: я бегу от лица Сары, госпожи моей" (Быт.16:8). Видишь, как она не отрицает власти госпожи своей (Сарры), но во всем искренно сознается. Вопрошающий меня, думает она, не человек, поэтому не могу его обмануть. Он назвал меня по имени прежде, чем я сказала ему свое имя, упомянул и о госпоже; надобно и мне говорить все по правде. "Я бегу от лица Сары, госпожи моей". Смотри, как она вспоминает (о своей госпоже) без всякой ненависти. Не сказала: она меня оскорбила, меня озлобила, и я, не будучи в силах снести ее ненависти, бежала от нее. Никакой укоризны не высказала она (о Сарре), а только себя саму обвинила в бегстве. Видишь ее честность? Смотри же, что сказал ей Ангел: "Ангел Господень сказал ей: возвратись к госпоже своей и покорись ей" (Быт.16:9). На слова (Агари): "я бегу от лица Сары, госпожи моей", (Ангел) отвечает: возвратись, иди назад, не будь неблагодарна к той, которая оказала тебе столько благодеяний. А так как она гордостью и высокомерием возбудила гнев госпожи своей, то (Ангел) говорит: "покорись ей": это будет полезно тебе. Помни (свое) рабство, не забывай господства (Сарры); не думай высоко, и не мечтай о себе более надлежащего: "покорись ей" и окажи ей полное повиновение. Такие слова Ангела довольно смягчили ее сердце, смирили ее высокомерие, укротили ее гнев и умиротворили ее мысли.