Паладин мятежного бога - Милослав Князев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сейчас или никогда, – ответил я.
– Почему? – удивился тот.
– Уже говорил, попал сюда случайно и в любой момент могу вернуться. Сам удивляюсь, что так надолго застрял.
Тот не стал спорить, а положил передо мной металлический шар с теннисный мяч размером, по крайней мере на него похожий предмет.
– Это маяк, – сказал Макс.
– И? – спросил я, так как название мне ровным счётом ничего не говорило.
– Всё, что от тебя требуется, это сжать его в руке и мысленно потянуть на себя. В случае успеха ты окажешься в этой комнате, если нет, значит, та область блокируется.
Ну вот, оказался прав. Маяк – это предмет, на который наводятся, а не наоборот. Но возражать не стал, не в названии дело.
– Ничего не обещаю, – ответил я, крутя в руках металлический предмет, вес которого говорил, что он цельнолитой.
– И не надо, – согласился маг. – Если есть вопросы, задавай, я постараюсь ответить.
Открыл было рот, однако ничего спросить так и не успел, обнаружив себя вновь в тумане, а затем и в каюте. Шар маяка находился у меня в руке.
– Нет, Кир Огонь! Мне это окончательно надоело! – воскликнула разбуженная моим падением Айрэ.
Ожидал, сейчас заявит, что больше ночевать со мной в одной каюте не намерена. Оставался вопрос: прогонит меня или, наоборот, уйдёт сама? На импровизированный пляж, например, там тоже вполне можно спать. Однако ошибся. Эльфийка потребовала сдвинуть койки вместе.
– Прямо сейчас? – удивился я.
– Именно.
– Может, завтра? Сама знаешь, больше одного раза за ночь я не падал.
– Нет, именно сейчас! – стала настаивать ушастая.
Пришлось выполнять. А то мало ли что, вдруг утром передумает? Хорошо хоть, кровати не были приделаны прямо к стенам или полу, на корабле чего угодно можно ожидать. Вспомнилось, один приятель рассказывал, как жена его однажды ночью заставила передвигать мебель в квартире. Тогда смеялся, а теперь понял, что всякое бывает.
– Только ни на что не рассчитывай, – предупредила Айрэ, когда мы ложились.
Я и не рассчитывал. Правда, опасался, как бы в очередной раз не утянуть эльфийку с собой. Когда засыпал, почувствовал, что девушка взяла меня за руку. Ни этой ночью, ни через неделю, ни до самого Драконьего острова больше в туман не проваливался.
Глава 54
Драконий остров
Когда до цели оставалось совсем немного, куда плыть, начала указывать Рамрика Ар, но в данном случае капитан вполне мог обойтись и без её ценных советов. Нет, вовсе не потому, что плавал в этих водах. Просто единственная предназначенная для приёма вообще каких-либо кораблей пристань находилась в самом удобном месте побережья. При всей огромной величине острова не промахнёшься, с какой бы точки континента к нему ни плыл. Скалистое побережье не предполагало приём кораблей, наверное, поэтому никому, кроме драконов, это место и не приглянулось. Но в любом случае Рам нам сэкономила от нескольких дней до недели.
Пристань казалась грандиозной. По двум причинам. Во-первых, действительно была немаленькой. Два искусственных мола, сложенных из огромных и вместе с тем идеально подогнанных друг к другу каменных плит. Даже слишком идеально, для такого сооружения вполне хватило бы, чтобы корабль в щель не заплывал. Эти молы превращали не вполне подходящую на роль порта открытую бухту в очень даже пригодное убежище для судов любых размеров. Во-вторых, из-за контраста. Законно ожидаемый портовый город соответствующих размеров просто отсутствовал. Только чуть в стороне стояла небольшая рыбацкая деревня.
– И там живут драконы?! – удивился я. – Не ожидал.
Конечно же, я этого не думал, но Рамрика аж поморщилась от такой моей наивности или, скорее, глупости.
– Драконы на побережье вообще не живут, – ответила она. – Позволяют тут селиться людям. Исключительно по своей природной доброте и бескорыстию, так как сколь-нибудь существенных налогов с нищих рыбаков всё равно не получишь.
Теперь скривилась Айрэ. В природную доброту и особенно бескорыстие летающих ящеров она ни разу не верила. Да и я в этом смысле полностью с ней был солидарен.
– Сами хозяева материка живут высоко в горах, – закончила Рам.
– В пещерах, – не упустила случая вставить Айрэ, имея в виду, что как последние дикари.
– Распространённое заблуждение, – сразу ответила Рамрика Ар.
– Ах да, совсем забыла, не в пещерах, как дикари, а в гнёздах, как птицы.
Вообще мне перепалка эльфийки и драконы напомнила анекдот про приключения Чапаева и Петьки в Африке. Это когда их слон на пальму загнал.
«– Василий Иванович, может, у него тут гнездо?
– Дурак ты, Петька! Они в норах живут».
Однако с ходу не сумел придумать аналогов из местного мира, поэтому озвучивать анекдот не стал. Тем временем Рам читала лекцию о драконах:
– Мало кто знает, но вообще-то драконы живут во дворцах-крепостях. Нужно признать, что самые древние строились на месте естественных пещер. Но удобные места быстро закончились, и позже уже приходилось вырезать в скалах новые. Добытый таким образом камень как раз и шёл на строительство фасадов.
– А ты ничего не путаешь? – с непонятной иронией спросила эльфийка.
– Нет. Откуда такое предположение?
– Просто если не упоминать драконов, то, слушая твой рассказ, любой подумает, что речь идёт о гномах.
Рамрика Ар сочла последнее предположение столь диким, что не стала на него отвечать.
– И вообще, гнёздами жилища драконов только в силу древней традиции называются, – закончила она.
– И откуда ты всё это знаешь? – спросила эльфийка.
– Много читала, – соврала дракона.
– Я, перед тем как отправиться в свою миссию, тоже много читала, – ответила Айрэ. – Всё, что на эту тему смогла найти в библиотеке леса, а она, между прочим, совсем не маленькая.
– Значит, мы по-разному понимаем слово «много», – с явным превосходством заявила Рамрика Ар.
Вообще наёмница в последнее время стала рассказывать о Драконьем острове куда больше, чем раньше. Иной раз проскальзывали такие подробности, которые с очень малой вероятностью могли знать посторонние. Скоро стандартное объяснение, что где-то вычитала, не подойдёт. И так уже выдала немало такого, что за пределами острова, скорей всего, не известно вообще никому. Подозреваю, она просто перестала придавать этому значение. Ну узнает Айрэ, кто на самом деле наша спутница, и что? По-моему, это было даже к лучшему. Возможно, у эльфийки появится надежда на возвращение. Нужно будет поговорить с Рам и придумать, как это дело преподнести.
– Так почему тогда такая хорошая пристань и молы возле маленькой рыбацкой деревушки? – спросила Айрэ, вспомнив, с чего, собственно, начинался разговор.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});