Полное собрание сочинений. Том 38. - Л. Н. Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стр. 11, строка 25: хоть по автографу № 61, в копиях и печатных текстах хотя.
Стр. 11, строка 29: Удивительна по автографу № 64, в копиях и печатных текстах: Да, удивительна. Переписчица не заметила, что Да зачеркнуто Толстым в автографе.
«Второй день (Живущие и умирающие)».
Стр. 12, строка 8: дожидают по автографу № 67, в копиях и печатных текстах дожидаются.
Стр. 12, строка 21: с трюмя по рукописи № 74. В автографе № 67 было с четырьми, переписчица рукописи № 69 ошибочно переписала с тремя. Толстой поправил на с трюмя. В печатных текстах с тремя.
Стр. 12, строка 29: Так по автографу № 67 и копиям № 69 и 73. В копии № 74 и печатных текстах. — Да.
Стр. 13, строка 26: и дом по автографу № 73, в рукописи № 74 и в печатных изданиях дом.
Стр. 13, строка 28: Выхожу по всем спискам. В рукописи № 74 и печатных изданиях ошибочно Я выхожу.
Стр. 13, строка 38: и лошадь по автографу № 69, в копиях и печатных изданиях лошадь.
Стр. 14, строка 13: определить детей по автографу № 67; в копиях и печатных текстах определили.
Стр. 14, строка 7: определить по автографу № 69, в копиях и пeчатных изданиях определить.
Стр. 14, строка 21: и не грех по автографу № 67, в копиях и печатных текстах не грех.
Стр. 14, строка 30: телка по автографу № 71, в копии № 74 и в печатных текстах телку.
Стр. 14, строка 31: с по автографу № 71, в копиях и печатных текстах со.
Стр. 15, строка 4: вся была перекошена по автографу № 67.
Стр. 15, строка 27: богатое, большое по автографу № 67. В копиях и печатных текстах большое, богатое.
Стр. 15, строка 40: Девчонка по автографу № 73, где Толстой поправил Девочка на Девчонка, но переписчица рукописи № 74 снова внесла ошибочно Девочка. Так же в печатных текстах.
Стр. 16, строки 20—21: в автографе № 71 так: Дохтор? О-ох. Что мне твой дохтор, дохтур. Мой вон где дохтур... О-ох. Переписчица дважды изменила дохтор на дохтур и раз пропустила дохтур. Но Толстой в рукописи № 72 ввел еще раз Дохтур? перед последним О-ох. Даем однообразно Дохтур, как и в печатных текстах.
Стр. 16, строка 36: этому по автографу № 72, в копиях и печатных текстах ошибочно выпало.
Стр. 16, строка 36: в избушку по автографу № 67, в копиях и печатных текстах в избу.
Стр. 17, строка 14: ей по автографу № 67, в копии № 71 и в печатных текстах нет.
Стр. 17, строка 35: найдешь по автографу № 68 и копиям. Слово пошлешь ошибочно внесено переписчицей в ркп. № 74 и попало в печатные тексты.
Стр. 18, строка 5: и условия по автографу № 73, в копии № 74 и печатных изданиях ошибочно условия.
Стр. 18, строка 24: вин по автографу № 73, в копии № 74 и печатных текстах вина.
Стр. 18, строка 28: присланы по автографу № 73. Ошибка переписчицы рукописи № 74 присылаются перешла в печатные тексты.
«Третий день (Подати)».
Стр. 19, строка 6: сколько по автографу № 75, в копиях и печатных текстах насколько.
Стр. 19, строка 38: в работе по автографу № 75, в копии № 77 и печатных текстах на работе.
Стр. 19, строка 38: у ней по автографу № 75, в копиях у нее.
Стр. 20, строка 9: Я расспрашиваю по копиям и печатным текстам, в автографе № 75 и расспрашиваю.
Стр. 20, строка 12: всю недоимку по автографу № 75, в копиях и печатных текстах все недоимки.
Стр. 20, строка 14: сильными по автографу № 75, в копиях с № 78 и печатных текстах этого слова нет.
Стр. 20, строка 34: А то по копиям и печатным текстам, в автографе № 75 было ошибочно А от
Стр. 21, строка 14: в заработки по автографу № 75, в копиях и печатных текстах на заработки.
Стр. 21, строка 16: и работал по автографу № 75 и копиям, в копии № 78 и печатных текстах работал.
Стр. 21, строка 23: ему по автографу № 75, в копиях и печатных текстах нет.
Стр. 21, строка 31: точка после распоряжение по автографу № 75. В печатных текстах двоеточие.
Стр. 22, строка 3: мирские волостные по копиям, в автографе № 75 ошибочно мирских волост[ных].
Стр. 22, строка 3: 7) сельские по автографу, в последней копии и печатных текстах и 7) сельские.
Стр. 22, строка 8: уж по автографу № 75, в копиях и печатных текстах уже.
Стр. 22, строка 13: У земского по копии № 78, в автографе № 75 ошибочно Для земского.
Сон.
Стр. 24, строка 31: во всем этом доме по автографу № 55, в копиях и печатных текстах во всем доме.
Стр. 25, строка 15: что вы по автографу № 56, в копиях и печатных текстах кто вы.
Стр. 27, строка 17: землею по копиям, в автографе № 59 различными занятиями. Вероятно поправка Толстым внесена в недостающих рукописях.
ОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ.
Всего сохранилось 56 списков разных текстов «Трех дней в деревне».
«Первый день».
Известен в восьми рукописях Архива В. Г. Черткова, хранящихся в ГТМ (Папка 121, №№ 60—66 и 79). Рукописи эти следующие:
1 (№ 60). Автограф, сплошь писанный рукой Толстого на 9 лл. белой бумаги почтового формата (лл. 5 и 6 меньшего формата; л. 8 вырван из тетрадки). Лист 5, оторванный от письма, хранит под слоем текста зачеркнутую печатную надпись: «Mit verbindlichstem Danke für den gütigst gelieferten Beitrag und dem Ausdrücke vorzüglichster Hochachtung überreicht von der Dieterich’schen Verlagsbuchhandlung Teodor Weicher». Все листы исписаны с обеих сторон; оборот л. 9 не заполнен. Пагинация постраничная рукой Толстого с 1 по 7 серыми чернилами, с 8 по 17 чернилами с лиловатым оттенком. Текст — черновая редакция без заглавия. Поправок немного. На обложке рукой В. М. Феокритовой помечено карандашом: «Черновики к ст. о Нищих». Текст печатается нами целиком в вариантах под № 1 (на стр. 348) со всеми поправками Толстого в примечаниях. Не оговорены только четыре перестановки текста.
2 (№ 61). Машинописная копия с предыдущей рукописи, с исправлениями и дополнениями Толстого, на 8 лл. писчей бумаги, из которых 6 лл. в 4-ку, а лл. 5 и 6 — обрезки. Письмо с одной стороны. Пагинация машинописью 1—6, 10; последний лист без пагинации. На обложке помета карандашом рукой О. К. Толстой: «Черновики новой статьи 19 Дек. 09». Текст — первая переделка статьи, без заглавия. Текст — неполный, так как части некоторых листов вырезаны и механически перенесены в последующие рукописи. Число исправлений значительно, двумя цветами чернил, серыми и лиловыми; в конце крупная вставка, которую печатаем в вариантах под № 2 (на стр. 352).
3 (№ 62). Машинописная копия с поправками и дополнениями Толстого, на 6 лл. писчей бумаги, из которых лл. 1, 2, 4 — обрезки, 1 л. в 4-ку и два листа почтового формата со вставками Толстого. Письмо с одной стороны, только лист 3 (вставка) исписан с обеих сторон. Пагинация была первоначально карандашная, с этой пагинацией остались лл. 8 и 13; на остальных листах пагинации нет. На обложке карандашом рукой А. Л. Толстой помета: «Черновики статьи о прохожих 19 Дек. 09 г.» Текст — вторая переделка — неполный, так как часть листов перенесена в последующие рукописи. Главные поправки — три крупные вставки. Новый конец статьи печатаем в вариантах под № 3 (на стр. 353).
4 (№ 63). Машинописная копия с поправками и дополнениями Толстого, на 15 лл. писчей бумаги в 4-ку, из которых листы 7—12 — обрезки. Письмо с одной стороны. Пагинация карандашная, оставшаяся от предыдущей рукописи (1—5), частью подправленная (6, 10—12, 15); обрезки не нумерованы. На обложке карандашом рукой О. К. Толстой: «Черновики» «Надо что нибудь сделать» 20 Дек. 09». Текст — третья переделка. Рукою Толстого — заглавие: «Надо что-нибудь сделать». Текст неполный, так. как части некоторых листов вырезаны и перенесены в последующие копии. Число исправлений значительно.