Категории
Самые читаемые

Античная драма - Эсхил

Читать онлайн Античная драма - Эсхил

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 133
Перейти на страницу:

Мисида

Сдержал он слово.

Симон

Вот что!

Дав

Ах ты, чтоб емуОглохнуть или этой онеметь совсем!

Мисида

Дитя он воспринять велел!

Симон

Юпитер! О, Что слышу?Если правда, значит, кончено!

Лесбия

Да, юноша хороший!

Мисида

Превосходнейший! Пойдем же без задержки к ней.

Лeсбия

Я за тобой. Уходят.

Дав

Ну чем теперь беду поправить?

Симон

Это что ж?Какой безумец! От чужой? Узнал я все!Насилу угадал, глупец!

Дав

(про себя)

Что угадал?

Симон

Уловка вот уж первая! ПритворнымиХремета отпугнуть решили родами!

Гликерия

(за сценой)

Юнона! Помоги мне! О, спаси меня!

Симон

Так скоро? Вот забавно! Чуть услышала,Что я у двери тут стою, спешит! Ну, Дав,Неладно сроки рассчитал в игре ты!

Дав

Я?

Симон

Беспамятны ль актеры?

Дав

Не пойму тебя.

Симон

Вот так-то напади он неожиданноДа свадьба настоящая была б у нас,Какую б разыграл со мной игру! ТеперьНе то! Он сам в беде, а я у пристани!

СЦЕНА ВТОРАЯ

Лесбия, Симон, Дав.

Лесбия

Покамест, как вижу, идет все прекрасно,Все добрые признаки. Вот что сначала:Ее искупайте, а после — питье ей,Какого и сколько велела я, дайте.Я скоро возвращусь.Клянусь, сынок Памфила — мальчик славненький.Молю богов, пусть выживет. Да нрава благородногоИ сам: отец: прекраснейшей он не обидел девушки…

(Уходит.)

Симон

Кто и не знает хоть тебя, и тот совсем уверится,Что все тобой подстроено.

Дав

Но что такое?

Симон

Да в лицоНе говорила прямо там, что надобно родильнице,А чуть лишь вышла, с улицы кричит тому, кто там внутри!Так презираешь ты меня? Я подходящий человек,Кого тебе обманывать так явно? Поумней бы хоть!Хоть вид бы показали, что боитесь, что узнаю я!

Дав

(про себя)

Обманывает сам себя, теперь уж дело ясное.

Симон

А я-то говорил тебе! А я предупреждал тебя!И страха никакого нет! На деле что ты выгадал?Про эти роды я тебе поверю, что ль?

Дав

(про себя)

Теперь я понимаю, в чем ошибся он.И знаю, что мне делать.

Симон

Ну, чего молчишь?

Дав

Чему тут верить?Точно наперед тебе не сказано,Что так оно и будет?

Симон

Мне? Кто говорил?

Дав

Да сам-то ты

Не понял разве этого притворства?

Симон

Издевается!

Дав

Все ясно было сказано!Откуда ж у тебя взялосьТакие подозрение?

Симон

Откуда? Хорошо я зналТебя!

Дав

Выходит, будто по моей указке сделано!

Симон

Уверен в том.

Дав

Меня еще не знаешь ты достаточно!

Симон

Я?

Дав

Стоит мне лишь рот раскрыть, как ты сейчас же думаешь:Обман!

Симон

Напрасно!

Дав

Стало быть, нельзя и пикнуть больше мне!

Симон

Одно я знаю: никаких тут родов нет.

Дав

Конечно, нет.А все-таки сюда под дверь подкинут скоро мальчика.Да, господин, вперед скажу, чтоб знал ты и впоследствииНe говорил, что сделано все по указке Давовой.Мнение такое вовсе обо мне оставь, прошу.

Симон

Ты откуда знаешь?

Дав

Слышал и уверен, сходитсяМного для предположений этих. Дело первое!За беременную стала выдавать себя онаОт Памфила. Оказалось: ложь.Потом, увидевши,Что готовят свадьбу, тотчас послала служанку — зватьПовитуху к ней, а кстати принести и мальчика.Не увидишь, мол, ребенка — свадьба не расстроится!

Симон

Вот что! Как же, зная, тыНе раскрыл Памфилу тотчас всей затеи?

Дав

Кто ж его,Как не я, пытался с нею разлучить? Мы знаем все,Как в нее влюблен он страстно. Но теперь желает он,Чтоб его женили. Мне ты предоставь в конце концовЭто дело, сам покуда свадьбу ту устраивайТак, как начал, и, надеюсь, боги тут помогут нам.

Симон

В дом иди да жди меня там и готовь все нужное.Дав уходит.Не очень-то склонил меня поверить, нет!Возможно, впрочем, что и правда это все;Да пустяки. Гораздо для меня важней,Что сын пообещал мне. Повидать теперьХремета! Упрошу за сына выдать дочь.И если от него добьюсь я этого,Когда ж, как не сегодня, свадьбу праздновать?А если сын исполнить обещаниеНе пожелает, вправе и заставить я,Сомненья для меня тут никакого нет.А! Кстати вот навстречу мне и сам Хремет.

СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Симон, Хремет.

Симон

Привет!

Хремет

А! Я тебя ищу.

Симон

И я тебя. Вот кстати-то!

Хремет

Мне повстречался кое-кто, и говорят, что от тебяСлыхали, будто женится на дочери моей твой сын.Они ли, ты ль с ума сошел?

Симон

Два слова, и у знаешь все,Чего желаешь и чего мне от тебя хотелось бы.

Xремет

Ну, говори, я слушаю.

Симон

Хремет! Молю богами, дружбой нашею,Что с детства началась и крепла с возрастом,Молю тебя твоей единой дочерью,Моим единым сыном (только ты егоСнасти сегодня можешь) — подсоби теперьМне в этом деле, чтобы, как задумали,Так и сыграли свадьбу мы.

Хремет

И не проси!Как будто в этом деле можно просьбоюДобиться от меня хотя чего-нибудь!Ты думаешь, другим я, что ли, сделалсяС тех пор, как предлагал тебе за сына дочь?Коли обоим польза в этой свадьбе есть,То приглашай невесту. Ну, а ежелиВреда обоим больше здесь, чем выгоды,Подумай же об общем интересе ты,Представь себе, что дочь — твоя, а я — отец Памфилу…

Симон

Это верно, но ведь я, Хремет,Как раз о том и думаю. Не стал бы яПросить, да побуждает дело самое.

Xремет

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 133
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Античная драма - Эсхил торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит