Цена его ревности. Книга 3 - Лана Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но давно уже решили, что Раджа необходимо убирать. Мы с тобой все вместе согласовали! — попробовал возмутиться Меруган в ответ на несправедливые с его точки зрения упреки.
— Я передумал! — надменно заявил Кокради. — Теперь я хочу все, что принадлежало ему! Его предприятия, его власть, его девчонку, и только после этого, его жизнь! Он должен знать, что это я все у него забрал. А после всех месяцев, что я провел здесь, и этого будет мало. Цветок пропал, — Хариш, с жалостью, посмотрел на пожухшие лепестки. — А они большая редкость на этом забытом богом островке. Ладно, успокойся, — носком ботинка он отшвырнул в угол изломанный стебель. Вслед за этим раздалось подозрительное шуршание, и Гоуд, вздрогнув, стал напряженно всматриваться в темноту. — Это всего лишь мангуст испугался, — пояснил Хариш. — Видишь, я вынужден делить свое логово с дикими зверями, — он мрачно усмехнулся, а затем продолжил. — Последи за его другом, за домом, за девчонкой. Вполне может быть, что Радж выскользнул из твоей ловушки, как делал это уже не раз. Иногда мне кажется, что он под покровительством высших сил и его не одолеть, — пробормотал он себе под нос. — Но, конечно, все это глупости, он обычный человек. А за домом проследи, если Радж все-таки утонул или разбился, будем решать дела с его птенчиком, — Хариш снова посмотрел в сторону отброшенного цветка и кивнул Меругану. — Можешь идти, — и начальник службы безопасности Ракеша, поклонившись, покинул дом, а затем и остров.
Глава 84. Решение Айрин
— Выйдем, поговорим в саду, не будем дома шуметь, пусть Вика отдыхает, — не желая, чтобы посторонние слышали разговор и поняли, что он жив, предложил Ракеш Айрин, когда спустился на первый этаж. Он раздвинул стеклянные створки стены, и девушка вышла на площадку, мощеную терракотовой плиткой в рамке неярких светящихся квадратов от вмонтированных светильников. Не задерживаясь у дома, Айрин шагнула в темноту, сейчас неосвещенного, сада.
— Ты так же о ней беспокоился, когда даже не подумал позвонить, а она места себе не находила, после того, как услышала об аварии? Анил ее еле удержал, иначе Вика побежала бы к месту катастрофы! Какого бы ей было там при виде изуродованной машины?! Тогда ты о ней думал? — тихо, но тем не менее гневно, спросила Айрин, когда Ракеш тоже вышел из дома и плотно закрыл за собой стеклянную стену. — Я смирилась с вашим браком, полагая, что это то, чего хотела сестра. Неважно, что это ее очередная безумная выходка, и спроси она меня, то я бы не одобрила подобную затею, но если Вика с тобой счастлива, я продолжала бы молчать. А видеть ее страдающей я не могу и тебе не позволю причинять ей боль. Она еще девчонка и у нее ветер в голове. Я думала, что, как старший, ты будешь более обязательным, ведь ты видел, какая она. Поэтому, если не будешь относиться к ней ответственно, если не начнешь беречь, то я увезу ее домой. Если эта ноша для тебя слишком тяжела и надоело разыгрывать спектакль под названием «семья», то Вике лучше начинать строить свою жизнь, учиться, получать профессию и жить дальше, стоя на своих ногах. И чем раньше она это сделает, тем ей же будет лучше. Надеюсь, ты меня услышал, — Айрин шла по дорожке, обхватив себя руками. Напряжение и страх за сестру отступали, и ее начала бить дрожь, а Ракеш шел рядом, сжимая кулаки, чтобы сдержать злость на невесту брата, которая хоть и наивно, и не подозревая о бесперспективности своих намерений, но все же хочет отобрать у него смысл жизни.
— Давай, сейчас не будем тыкать друг в друга пальцами и выяснять кто больше виноват перед Викой, — выдохнув так, что в груди не осталось ни капли воздуха, а потом, медленно вдохнув, примирительно предложил Ракеш. — Все, в чем я виноват перед женой, мне известно лучше, чем кому-либо еще, и с этим мы разберемся вдвоем, без посторонних, даже если это сестра. Да! — он не позволил и слова сказать открывшей было рот Айрин. — Вика — моя жена, и мы — семья. Это не игра и не спектакль. Это жизнь, и к своим отношениям, так же как к своим обязанностям, я отношусь со всей серьезностью и ответственностью. Но ты права в одном — Вике сейчас необходимы вся забота и вся поддержка близких людей, которые она может получить. Поэтому я предлагаю тебе пожить у меня. Дослушай, пожалуйста, — он поднял ладонь, останавливая поток слов, готовых сорваться с губ Айрин. — Ты сейчас, конечно, можешь вернуться к себе на квартиру и ждать Санджея, а он будет нервничать, из-за того, что ты одна, а он должен быть с дади. Черт, совсем забыл, еще им надо позвонить, — сам себя перебил Ракеш. — Позвоню, когда договорим. Так вот, ты можешь предоставить жениху еще один повод для волнений и переживаний или повести себя как взрослая, разумная девушка, которую я знал, и дать ему свободу маневра. Сейчас, — выделил Ракеш последнее слово, — пока все не наладится. К тому же, проживая вместе, вы бросаете вызов дади, а для нее это как звук охотничьего рожка для гончей. Бабушка не оставит вас в покое, пока не добьется своего. Сейчас лучше немного уступить, а когда она поправится, все вместе нанесем ей визит. Все обговорим. Я не намерен оставлять твою сестру официальной вдовой. Вика займет полагающееся ей место в семействе Рой. Я не знаю, как она себя поведет, после того, как проснется. Может, так же как и ты, начнет меня во всем обвинять и замкнется по своему обыкновению, а близкий человек ей будет необходим, несмотря ни на что. Сейчас ты больше нужна сестре, а не Санджею. Выбор за тобой.
Разговаривая, молодые люди дошли до увитой плетистыми розами беседки. Айрин не видела сами цветы, скрытые под покровом ночи, но чувствовала их