Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Документальные книги » Публицистика » Другая история Руси. От Европы до Монголии - Сергей Валянский

Другая история Руси. От Европы до Монголии - Сергей Валянский

Читать онлайн Другая история Руси. От Европы до Монголии - Сергей Валянский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 120
Перейти на страницу:

Чем объясняются эти различия? Следует ли видеть в летописце Переяславля переяславскую версию владимирского свода, а в остальных списках ЛР — владимирскую? Или же общий протограф Летописца Переяславля и ЛР был переяславским сводом, а оба списка ЛР владимирской обработкой? Все эти вопросы еще нельзя считать разрешенными, но бесспорным остается вывод о двух основных редакциях владимирского летописания — своде конца XII века, разившемся в Лаврентьевской летописи, и своде начала XIII века, представленном ЛР.

Важнейшей особенностью текста ЛР являются многочисленные иллюстрации, свыше 600 миниатюр. В Радзивиловском списке XV века эти миниатюры, очевидно, восходят к его оригиналу — Переяславскому своду 1214–1216 годов (хотя в Московско-Академическом списке иллюстраций нет, но один из пропусков этого текста свидетельствует о том, что в оригинале они были), а возможно и к владимирскому своду начала XIII века. Иллюстрации к ЛР являются ценным художественным памятником и вместе с тем — источником, существенно дополняющим данные письменности.

В дальнейшем текст ЛР (Радзивиловского и Московско-Академического списков) использовался для составления списка разночтений и дополнений при издании Лаврентьевской летописи (окончание Московско-Академического списка было издано в приложении к ней). Отдельно (1851 году) был издан Летописец Переяславля Суздальского. Рукопись ЛР была воспроизведена в 1902 году фотомеханическим путем. Уже в 1936–1941 годах М. Д. Приселков подготовил текст ЛР с разночтениями по Московско-Академическому списку и Летописцу Переяславля Суздальского.

29. Летопись Симеоновская (ЛСи), конец XV века, сохранилась в единственном полном списке XVI века. Открыта А. А. Шахматовым, назвавшим летопись по имени одного из владельцев ее рукописи — книжного справщика XVII века Никифора Симеонова. В единственном списке ЛСи нет начальной части и текст начинается с 6685 (1177) года. Первая часть ЛСи, до 6900 (1391–1392) года, близка к летописи Троицкой и вместе с летописцем Рогожским восходит к редакции 1412 года общерусского свода конца XIV или начала XV века — протографа летописи Троицкой. Вторая часть ЛСи близка к летописным сводам Московским великокняжеским 1479 года и конца XV века; эта часть начинается с 6918 (1410) года, и возникающая таким образом дублировка 6918–6920 годов свидетельствует о соединении в ЛСи двух разных источников. Влияние Московского свода обнаруживается и в первой части ЛСи — из этого свода заимствованы летописные фрагменты 6743–6745 (1235–1237), 6747–6757 (1239–1249), 6869–6872 (1361–1364) и 6909–6916 (1401–1408) годов.

Вторая часть ЛСи обрывается на 7002 (конец 1493) году, но по характеру своих известий ЛСи ближе к Московскому своду второй половины 90-х годов XV века, отразившемуся в Мазуринском виде («Летописца от 73-х язык») и в летописи Новгородской Хронографической, чем к Московскому своду конца XV века, сохранившемуся в Уваровском списке. Дошедший до нас список ЛСи принадлежал Волоколамскому монастырю, и такой специальный интерес к Рязани может быть поэтому объяснен рязанским происхождением волоколамского игумена начала XVI века (впоследствии митрополита) Даниила.

ПСРЛ 1913 т. 18.

30. Летопись Софийская 1-я (С1Л), XV век, сохранилась во множестве списков и лежит в основе всех общерусских летописей второй половины XV–XVI веков. Дошла в двух редакциях: старшей, доведенной до 6926 (1418) года, и младшей, в которой текст продолжен до второй половины XV века; один из списков младшей редакции С1Л — список Царского — доведен до 1508 года и отражает влияние летописного свода Сокращенного и великокняжеского летописания начала XVI века. В науку С1Л была введена уже с начала Х1Х века; в 1821 года издана П. Строевым (вместе с летописью Софийской 2-й), в 1851 году — в ПСРЛ (с пропусками текста); в 1926 году С1Л была вновь переиздана в ПСРЛ, но издание не завершено. Название С1Л, данное ей в науке, связано с вступительной частью С1Л, имеющей наименование «Софийский временник» (и восходящей, очевидно, к Начальному своду XI века). ПСРЛ 1853 т. 5–6.

31. Летопись Софийская 2-я — летопись начала XVI века сохранившаяся в двух списках, Архивском первой четверти XVI века и Воскресенском середины XVI века. С2Л была издана уже в начале XIX века, а в 1851 г. — в составе ПСРЛ.

Историки Х1Х в. обращали внимание на наличие в С2Л записей, составленных «в лагере, враждебном правительству». Состав С2Л и ее источников может быть определен лишь частично.: Поздний Воскресенский список содержит до конца XIV в. летопись Софийскую 1-ю (поэтому и сама С2Л была названа Софийской); текст Архивского списка начинается только с 1397 года, но поскольку в начале этой рукописи недостает всего 25 листов, ясно, что Софийская 1-я здесь помещена быть не могла. Свод 1518 года, лежащий в основе С2Л и Львовской, восходил к различным источникам. При его составлении были использованы официальные документы, связанные с Флорентийским собором 1439 года. Но наиболее оригинальными являются разделы свода 1518 года, восходящие к неофициальному своду 80-х годов.

ПСРЛ 1853 т. 6 с. 115–358.

32. Летопись Тверская, или Тверской сборник (ЛТ), XVI век, содержит значительные фрагменты тверского летописания с конца XIII по конец XV век. ЛТ дошла в трех списках XVII века западнорусского происхождения — Погодинском, Забелинском и Толстовском.

Первая часть ЛТ, до 6793 (1285) года, представляет собой ростовский летописный свод, близкий к летописям Ермолинской и Львовской; в ЛТ обнаруживаются также значительные заимствования из летописи Новгородской 1-й. Текст ЛТ дает основания для предположения о вероятном наименовании тверского свода 1375 года. Очевидно, тверской свод 1375 года, составленный в подкрепление прав Михаила Александровича на владимирский престол, и назывался «Владимирским полихроном». В ЛТ текст летописного свода 1375 года был продолжен тверскими известиями вплоть до 1486 года, времени присоединения Твери к Русскому государству. Однако характер тверского свода, использованного в этой части ЛТ, не вполне ясен. В двух случаях текст ЛТ оказывается сходным с текстом тверской редакции 1412 года общерусского свода начала XV века, отразившейся в Рогожском летописце и Симеоновской летописи: совпадают известие 1392 года о присоединении Нижнего Новгорода и фрагмент рассказа о событиях, предшествовавших нашествию Едигея. В основном тверские известия за XV век в ЛТ фрагментарны и не выражают позиции тверских князей. Отрывок из тверской великокняжеской летописи сохранился, по-видимому, в составе внелетописного памятника — «Похвального слова великому князю Борису Александровичу» тверского инока Фомы, но отрывок этот не имеет ничего общего с текстом ЛТ. Возможно, что в ЛТ до нас дошел текст иной тверской летописи, не связанной с великокняжеской властью.

ПСРЛ 1863 т.15

33. Летопись Типографская (ЛТ), конец XV — начало XVI века. Дошла в двух редакциях, Синодальной и Академической. Впервые Синодальный список ЛТ, принадлежавший Синодальной типографии, был опубликован еще в конце XVIII века. Сопоставляя обе редакции ЛТ (Синодальная редакция известна по единственному Синодальному списку), можно установить, что первичным является текст Академической редакции, последовательно доведенный до 6998 (1488/89) года (далее следуют приписки, расходящиеся в отдельных списках). Известия Академической редакции за 1484 и 1485 годы логически связаны между собой (рассказ о попытке отставки митрополита Геронтия); отсутствие этого текста, начиная с 1485 года, в Синодальной редакции было, очевидно, следствием сокращения. Таким образом, основой ЛТ можно считать летописный свод 1489 года.

Свод этот состоит из двух частей. Первая, доходящая до 6931 (1423) года, есть сокращенное изложение летописного свода Московского великокняжеского 1479 года. Небольшие дополнения к этому тексту в ЛТ связаны с Ростово-Суздальской землей и ростовской епархией; упоминается, что древняя княгиня Ольга была дочерью князя Олега, и др. Текст второй части ЛТ также довольно краток (особенно за 20–60-е годы), но оригинален и включает целую серию известий, связанных с Ростовом и ростовской епархией. Как в этой повести, так и в ряде других известий обнаруживается независимая позиция летописца по отношению к великокняжеской власти. Так, рассматривая процесс объединения Руси с московской точки зрения (в рассказе о присоединении Новгорода москвичи именуются «нашими»), летописец тем не менее излагает с нейтральных позиций борьбу Василия II с Шемякой, осуждает нападение Менгли-Гирея на Киев в 6991 (1483) году (в Московском своде поход этот рассматривается как справедливое возездие польско-литовскому королю) и репрессии Ивана III в присоединенных землях — Новгороде и Твери. Составленный после смерти ростовкого владыки Вассиана Рыло в 1481 году свод, лежащий в основе ЛТ, был, очевидно, летописью, связанной с ростовской епархией, но имевшей спеофициальный характер.

1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 120
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Другая история Руси. От Европы до Монголии - Сергей Валянский торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит