Первая мировая война 1914—1918. Факты. Документы. - Вячеслав Шацилло
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отдел III. Румыния
Статья 45.
Венгрия отказывается, поскольку то ее касается, в пользу Румынии от всяких прав и правооснований на территории бывшей австро-венгерской монархии, расположенные по ту сторону границ Венгрии, как они установлены в статье 27 части II (Границы Венгрии) и признаны настоящим Договором или всякими иными Договорами, заключенными в видах урегулирования современного положения вещей, как входящие в состав Румынии. […]
Отдел IV. Чехо-Словацкое государство
Статья 48.
Венгрия признает, как это уже сделали Союзные и Объединившиеся Державы, полную независимость Чехо-Словацкого государства, которое включит в себя автономную территорию Русин к югу от Карпат. […]
Статья 51.
Чехо-Словацкое государство обязуется не воздвигать никаких военных укреплений на части своей территории, расположенной на правом берегу Дуная к югу от Братиславы (Прессбурга).
Статья 52.
Доля и природа финансовых повинностей Венгрии, которые Чехо-Словацкое государство должно будет нести в связи с поставленной под его суверенитет территорией, будут установлены согласно со статьей 186 части IX (Финансовые положения) настоящего Договора.
Последующие конвенции урегулируют всякие вопросы, которые не были бы урегулированы настоящим Договором и которые могла бы породить уступка названной территории. […]
Отдел V. Австрия
Статья 71.
Венгрия отказывается в пользу Австрии от всяких прав и пра-вооснований на территории бывшего Венгерского королевства, расположенные по ту сторону границ Венгрии, как они установлены в статье 27—1 части II (Границы Венгрии).
Комиссия, состоящая из семи членов, из которых пять будут назначены Главными Союзными и Объединившимися Державами, один — Венгрией и один — Австрией, будет образована в течение пятнадцати дней, которые последуют за вступлением в силу настоящего Договора, для установления на месте начертания пограничной линии, предусмотренной выше.
Гражданство жителей территорий, указанных в настоящей статье, будет урегулировано согласно с постановлениями статей 61, 63–66.
Отдел VI Poccия и русские государства
Статья 72.
1. Венгрия признает и обязуется уважать, как постоянную и неотчуждаемую, независимость всех территорий, входивших в состав бывшей Российской империи к 1 августа 1914 года.
Согласно с постановлениями, включенными в статью 193 части IX (Финансовые положения) и в статью 227 части X (Экономические положения) настоящего Договора, Венгрия окончательно признает отмену Брест-Литовских договоров, а также всяких иных договоров, соглашений или конвенций, заключенных бывшим Австро-Венгерским правительством с Максималистским Правительством в России.
Союзные и Объединившиеся Державы формально оговаривают права России на получение с Венгрии всяких реституций и репараций, основанных на принципах настоящего Договора.
2. Венгрия обязуется признать полную силу всех Договоров или соглашений, которые Союзные и Объединившиеся Державы заключили бы с государствами, которые образовались или образуются на всей или на части территорий бывшей Российской империи, как она существовала к 1 августа 1914 года, и признать границы этих государств, как они будут соответственно этому установлены.
Отдел IX. Общие постановления
Статья 73.
Независимость Венгрии неотчуждаема, разве только последует согласие Совета Лиги Наций. Вследствие этого Венгрия обязуется воздерживаться без согласия названного Совета от всякого акта, способного прямо или косвенно нарушить ее независимость каким бы то ни было путем, а в особенности — и до ее допущения в качестве члена Лиги Наций — путем участия в делах какой-либо другой державы.
Статья 74.
Венгрия отныне заявляет, что она признает и принимает границы Австрии, Болгарии, Греции, Польши, Румынии, Сербо-Хорвато-Словенского государства и Чехо-Словацкого государства в том виде, как эти границы будут установлены Главными Союзными и Объединившимися Державами.
Венгрия обязуется признать полную силу мирных Договоров и дополнительных конвенций, которые заключены или будут заключены Союзными и Объединившимися Державами с Державами, сражавшимися на стороне бывшей австро-венгерской монархии, согласиться на постановления, которые были или будут приняты касательно территорий бывшей Германской империи, Австрии, Болгарского царства и Оттоманской империи, и признать новые Государства в границах, которые для них таким образом установлены.
Статья 75.
Венгрия отказывается, поскольку то ее касается, в пользу Главных Союзных и Объединившихся Держав от всех своих прав и правооснований на территории, которые раньше принадлежали бывшей австро-венгерской монархии и которые, будучи расположены по ту сторону новых границ Венгрии, как они описаны в статье 27 части II (Границы Венгрии), не составляют в настоящее время предмета какого-либо иного условия. […]
Глава II. Численный состав и кадры венгерской армии
Статья 104.
Общее число военных сил в венгерской армии не должно будет превышать 35 000 человек, включая сюда офицеров и нестроевые части.
Формирования, образующие венгерскую армию, будут устанавливаться по усмотрению Венгрии, но с соблюдением следующих условий:
1. что численный состав сформированных единиц будет обязательно заключаться между максимальным числом и минимальным числом, занесенными в таблицу IV, приложенную к настоящему отделу;
2. что соотношение офицеров, включая персонал штабов и специальных служб, не будет превышать одной двадцатой общего численного состава, находящегося на службе, а соотношение унтер-офицеров — одной пятнадцатой общего численного состава, находящегося на службе;
3. что число пулеметов, пушек и мортир не будет превышать чисел, установленных в таблице V, приложенной к настоящему отделу, на 1000 человек всего численного состава, находящегося на службе.
Венгерская армия будет исключительно предназначена для поддержания порядка на протяжении территории Венгрии и для ее пограничной полиции. […]
Статья 106.
Всякие меры по мобилизации или имеющие отношение к мобилизации воспрещаются.
Формирования, административные службы и штабы не должны будут ни в каком случае заключать в себе дополнительные кадры,
Запрещено выполнять подготовительные меры в видах реквизиции животных или иных средств военного транспорта.
Статья 107.
Число жандармов, таможенных чиновников, лесной стражи, агентов сельской или городской полиции или иных аналогичных чиновников не должно будет превышать числа людей, которые выполняли подобную функцию в 1913 году и которые служат в настоящее время в территориальных границах Венгрии, как они установлены настоящим Договором. Однако Главные Союзные и Объединившиеся Державы могут увеличивать это число, в случае если Контрольная комиссия, предусмотренная в статье 137, после изучения на месте сочла бы, что оно недостаточно. […]
Часть VIII. репарации
Отдел I. Общие постановления
Статья 161.
Союзные и Объединившиеся Правительства заявляют, а Венгрия признает, что Венгрия и ее союзники ответственны за причинение потерь и убытков, понесенных Союзными и Объединившимися Правительствами и их гражданами вследствие войны, которая была им навязана нападением Австро-Венгрии и ее союзников.
I
Статья 162.
Союзные и Объединившиеся Правительства признают, что ресурсы Венгрии недостаточны, учитывая постоянное уменьшение этих ресурсов, которое проистекает из других постановлений настоящего Договора, для обеспечения полного возмещения этих потерь и этих убытков.
Союзные и Объединившиеся Правительства требуют, однако, а Венгрия в том обязуется, чтобы были возмещены в определенных ниже условиях убытки, причиненные в течение периода, когда каждая из Союзных или Объединившихся Держав находилась в состоянии войны с Венгрией, гражданскому населению Союзных и Объединившихся Держав и их имуществу названным нападением на суше, на море и с воздуха, и, обидим образом, все убытки, определенные в помещенном при сем Приложении I. […]
Глава II. Положения, относящиеся к Дунаю
Постановления, общие для речных систем, объявленных международными
Статья 275.
Объявляется международным: Дунай от Ульма вместе со всякой судоходной частью этой речной системы, от природы служащей доступом к морю более чем для одного государства, с перегрузкой с одного судна на другое или без этого, а также боковые каналы и русла, которые были бы построены либо для удвоения или улучшения судоходных от природы участков названной речной системы, либо для соединения двух судоходных от природы участков одного и того же водного течения.
По соглашению, заключенному между прибрежными Государствами, международный режим может быть распространен на всякую часть вышеназванной речной системы, которая не будет включена в общее определение.