Категории
Самые читаемые
RUSBOOK.SU » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт

Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт

Читать онлайн Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 166
Перейти на страницу:

Миновав первые купы гармоничных, под стать самому Найлану, деревьев, Джастин начал нетерпеливо высматривать родной дом. Пройдя мимо вишневого сада, он наконец увидел знакомое здание из черного камня под черепичной крышей, ощущавшееся - то ли из-за того, что было старше всех окрестных строений, то ли просто из-за своих обитателей - столь же солидным, как и творения строителей Найлана. Присмотревшись, Джастин разглядел жилистую фигуру отца, стоявшего у дерева на лестнице и снимавшего яблоки, а потом и стройную фигурку Элизабет с корзиной.

Случайно обернувшись, она охнула, выронила корзину и опрометью припустила к брату.

- Джастин! Джастин! Папа, Джастин вернулся!

На шею ему она бросилась так рьяно, что едва не столкнула его на низкий, ограждавший дорогу каменный парапет.

- Я знала, знала что ты вернешься! Всегда знала! - лепетала Элизабет, уткнувшись в плечо брата. Джастин с удивлением заметил, что ростом она уже почти с него, и вообще выглядит не нескладным подростком, как при их расставании, а взрослой девушкой.

- Как я рад тебя видеть! - сказал он.

Горас, хоть и не так стремительно, но последовал за дочерью. Как только Элизабет разжала объятия, Джастин обнял отца.

- Ты изменился, - заметил Горас. - Сильно изменился.

- Да. За этот год мне пришлось многое пережить.

- Но он по-прежнему наш Джастин, - подала голос Элизабет.

- Ты еще скажи, что он больше похож на самого себя, чем когда-либо, с насмешливой теплотой промолвил Горас.

- А где матушка?

- Она у Нерлы, помогает ей оборудовать собственную кузницу. А перед тем все уши мне прожужжала, уверяя, что не собирается потеть и утруждаться из-за своей бывшей ученицы.

Горас так умело подражал интонациям жены, что все покатились со смеху.

- Конечно, теперь ей придется думать о новым помощнике, если только... - он задумчиво посмотрел на Джастина.

- Кто знает? - отозвался тот, пожав плечами.

- Думаю, яблоки могут немного подождать, - заявил Горас. - Давайте чего-нибудь выпьем. Осталось немного эля и...

- И есть пряники с настоящей патокой! - воскликнула Элизабет.

- А Гуннар приедет? - спросил отец.

- Думаю, да, но не в ближайшие дни. Ему нужно закончить какие-то дела с Турмином, и он сказал, что пока вам придется довольствоваться мной. Наверное, испугался: решил, будто за время отсутствия я так поднаторел в игре, что непременно его обставлю, - последние слова были произнесены с улыбкой.

- А ты правда поднаторел? - осведомилась сестренка.

- Какое там! Я не садился за доску с тех пор, как покинул Сарронну, и уж всяко не стал играть лучше.

Горас двинулся по мощенной камнем дорожке к дому, его дети последовали за ним. Подождав их на крыльце, отец сказал:

- Ну так что, клюквицу и эль? Никто не возражает?

Возражений не послышалось, и он удалился за напитками. Брат и сестра вошли внутрь, сели на табуреты друг рядом с другом, и Элизабет нетерпеливо потребовала:

- Ну! Выкладывай, что с тобой случилось.

- Подожди хоть, пока отец вернется, - рассмеялся Джастин. - Мне почему-то кажется, что ему тоже захочется послушать, а рассказывать одно и то же дважды особой охоты нет.

- Тогда тебе придется дождаться и возвращения матушки. Она спровадит меня на кухню, и я так ничего и не узнаю.

- Не горюй, все ты узнаешь, - возразил брат, взъерошив ее светлые волосы, и только сейчас заметил, что они гораздо короче, чем были. - Э, да ты волосы остригла.

- Да, остригла. Во-первых, они вечно спутываются, во-вторых, требуют постоянного ухода, а в третьих, я не хочу выглядеть клушей. А все девушки с длинными волосами клуши и есть, самые настоящие.

- Сильно сказано. Сразу видно, что в доме есть молодая женщина, промолвил Горас, протягивая Джастину кружку с пивом.

- Сильно не сильно, но, во всяком случае, верно, - буркнула Элизабет. - Взять хоть бы Лидию. Толкует только о том, сколько у нее будет детей.

Джастин переглянулся с отцом, и оба улыбнулись.

- И нечего насмешничать. Уж я-то точно знаю, чего хочу и что мне нужно!

- Ничуть в этом не сомневаюсь, - миролюбиво отозвался Джастин. Сваренный отцом напиток не имел резкого привкуса и был похож на тот, какой ему доводилось пить в Наклосе. Это неожиданно обрадовало Джастина.

- Я думаю, что твоя матушка уже у поворота, - промолвил Горас, - так что лучше всего дождаться ее и выслушать всю историю вместе.

- Вот... - проворчала Элизабет. - Что я и говорила...

- А мы тем временем расскажем тебе, что произошло у нас.

- Как будто у нас что-то происходит! - хмыкнула девушка.

- Я посадил в саду еще несколько деревьев, - начал Горас, не обращая внимания на ее шпильки. - Ну а дом Шрезан и Юсала ты, надо думать, видел.

Джастин кивнул.

- "Колесо" новые владельцы переделывают по-новому, а на участке старого Кайлерта нынче заправляет Нитерал. Она говорит, что готовит дом для Гунтала, парня, который ходил в школу при Храме вместе с Гуннаром. У них с Марой две дочурки, а рыбачья жизнь - ее-то родители рыбаки - им пришлась не по нраву. Вот они и переехали к Нитерал, но у нее тесновато...

- Да уж, - встряла Элизабет. - Кому захочется таскаться по морю с неводом?

- Кто-то ведь должен заниматься этим промыслом.

- По мне, так уж лучше растить сады.

- Для кого как, - заметил Горас. - Если в семье нет Мастера гармонии, а ты не любишь жуков, возиться с деревьями - занятие не из легких.

Но тут Элизабет вскочила, выбежала из дома и помчалась по дорожке навстречу Кирлин с радостными возгласами:

- Мама! Джастин вернулся! Он дома!

Горас переглянулся с сыном.

- С виду совсем взрослая, а в душе девчонка, - сказал Джастин.

- Думаю, это ненадолго, - отозвался отец.

Когда мать поднялась на крытое крыльцо, Джастин встал и сжал ее в объятиях.

- Какая приятная неожиданность! - воскликнула она. - Но Гуннар всегда был уверен в том, что ты вернешься.

- Он знал на сей счет больше меня.

К тому времени когда мать и сын разжали наконец объятия и Кирлин уселась в стоявшее в уголке узкое кресло-качалку, Горас успел сходить на кухню и принести еще одну кружку эля.

- Ну теперь-то, наконец, можно послушать про твои похождения? спросила Элизабет. - А то все ждем да ждем.

- Мне кажется, Джастин с дороги проголодался. Может быть, подождем еще чуточку и послушаем его после обеда...

Джастин приметил в глазах отца лукавую искорку.

- Папа... да ты меня дразнишь! - закричала Элизабет.

- Уж больно ты нетерпелива, дочка, - промолвила Кирлин, покачав головой.

- Может, и так, но Джастин обещал, что я все услышу.

- Конечно, - заверил ее брат, погладив по плечу. - Все, от первого до последнего слова, - он отхлебнул глоток эля и начал:

- Не сомневаюсь, обо всем происходившем в Сарроннине до решающей битвы и о ней самой вы уже слышали от Гуннара. Мой же рассказ начнется с того момента...

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 107 108 109 110 111 112 113 114 115 ... 166
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Война Гармонии (Отшельничий остров - 4) - Лиланд Модезитт торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель
Комментарии
Сергій
Сергій 25.01.2024 - 17:17
"Убийство миссис Спэнлоу" от Агаты Кристи – это великолепный детектив, который завораживает с первой страницы и держит в напряжении до последнего момента. Кристи, как всегда, мастерски строит